A1 Idiom Informal

코 묻은 돈

ko mud-eun don

child's pocket money

Meaning

A small amount of money, typically earned or saved by a child.

🌍

Cultural Background

The phrase is often used to emphasize the sincerity of a child's contribution.

💡

Use with care

Only use this with children or when talking about your own small savings.

Meaning

A small amount of money, typically earned or saved by a child.

💡

Use with care

Only use this with children or when talking about your own small savings.

Test Yourself

Which situation is appropriate for '코 묻은 돈'?

A) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Which situation is appropriate for '코 묻은 돈'? Choose A1

A) A CEO talking about millions of dollars. B) A child showing their piggy bank savings.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B

The phrase is used for small, innocent amounts of money, usually from children.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

It can be if used toward adults.

Related Phrases

🔄

푼돈

synonym

Pocket change

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!