얼마예요
When you're shopping in Korea and want to know the price of something, you can use the phrase 얼마예요 (eolmayeyo). This is a very common and essential phrase for everyday situations.
It directly translates to "How much is it?" and can be used for single items or multiple items. Just point to what you're interested in, say 얼마예요?, and you'll get your answer.
When you go shopping in Korea, one of the most useful phrases you can learn is "얼마예요?" (eolmayeyo?). This directly translates to "How much is it?" and is used to inquire about the price of an item.
You can use it when pointing to something in a shop, or after asking for a specific item. For example, if you see a nice shirt, you can point to it and say "이거 얼마예요?" (igeo eolmayeyo? - How much is this?).
It's a polite and common way to ask for prices, and store clerks will understand you perfectly. You'll hear it often, and using it yourself will definitely help you navigate Korean markets and shops with ease.
When asking about the price of something, a common and polite way to do so is by using the phrase 얼마예요?
It literally translates to "how much is it?" and is a versatile phrase you'll use often when shopping, dining, or inquiring about costs in Korea. You can simply point to an item and say 얼마예요? or attach it to the end of a noun to be more specific, like 이거 얼마예요? (How much is this?).
There are slightly more formal variations like 얼마입니까? but for everyday interactions, 얼마예요? is perfectly appropriate and widely understood.
Mastering this phrase will greatly enhance your ability to navigate daily transactions in Korea.
§ What does 얼마예요 mean?
The Korean phrase 얼마예요 (eol-ma-ye-yo) is one of the most useful phrases you'll learn as a beginner in Korean. It directly translates to "How much is it?" and is used exclusively for asking about prices. Think of it as your go-to phrase whenever you need to find out the cost of something, whether you're shopping for groceries, buying clothes, or even asking about a service fee.
- DEFINITION
- How much is it? (asking for price)
This phrase is part of the standard polite speech level in Korean (Jondaetmal), which uses the "-요" ending. This means you can use it comfortably in most everyday situations without worrying about being too casual or too formal. It's suitable for interacting with shopkeepers, restaurant staff, taxi drivers, and generally anyone you meet in a commercial setting.
§ When do people use 얼마예요?
You'll use 얼마예요 whenever you need to know the price of something. Here are some common situations:
- Shopping: If you're in a store and there's no price tag, or you want to confirm the price, this is your phrase.
- Restaurants/Cafes: While menus usually have prices, you might use it for specials, an item not listed, or if you're not sure if a side dish costs extra.
- Markets: Especially in traditional markets where prices might be negotiable or not clearly displayed, 얼마예요 is essential.
- Taxis: At the end of a ride, if you're unsure about the fare or need to confirm it, you can use it.
- Asking about services: For example, if you're at a salon and want to know the price of a haircut.
It's often accompanied by pointing to the item you're interested in, or by mentioning the item first. Context usually makes it clear what you're asking about, but adding the item makes it even more polite and clear.
이 사과 얼마예요?
This apple, how much is it?
김치찌개 얼마예요?
Kimchi jjigae, how much is it?
Sometimes, you might hear a slightly shorter, more casual version like "얼마야?" (eol-ma-ya?). This is typically used with close friends or family, or in very informal situations. As a learner, stick with 얼마예요 to be safe and polite.
How Formal Is It?
"이 사과 얼마입니까? (How much is this apple?)"
"이 커피 얼마예요? (How much is this coffee?)"
"이거 얼마야? (How much is this?)"
"이 젤리 얼마야? (How much is this jelly?)"
"이거 얼마? (How much is this? - Very casual, almost like 'price?')"
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'eo' vowel as a simple 'o' sound.
- Not emphasizing the second syllable 'MA'.
Schwierigkeitsgrad
Short and common phrase.
Short and common phrase.
Very common and essential for basic interactions.
Frequently heard in shopping or transactional contexts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adding '-이에요' or '-예요' after a noun to form a question about its identity or state. Use '이에요' after a noun ending in a consonant, and '예요' after a noun ending in a vowel.
이거 뭐예요? (What is this?)
The particle '-은/는' is a topic marker. It indicates what the sentence is about. Use '-은' after a consonant and '-는' after a vowel.
이것은 책이에요. (This is a book.)
The particle '-이/가' is a subject marker. It indicates the subject of the sentence. Use '-이' after a consonant and '-가' after a vowel.
사과가 맛있어요. (The apple is delicious.)
Basic sentence structure in Korean is Subject-Object-Verb (SOV).
저는 커피를 마셔요. (I drink coffee.)
To form a simple question in Korean, you can often just raise the intonation at the end of a statement.
이거 사과예요? (Is this an apple?)
Beispiele nach Niveau
이 사과 얼마예요?
This apple, how much is it?
이 옷 얼마예요?
This clothing, how much is it?
이 책 얼마예요?
This book, how much is it?
저 가방 얼마예요?
That bag (over there), how much is it?
이 커피 얼마예요?
This coffee, how much is it?
김치찌개 얼마예요?
Kimchi stew, how much is it?
수박 한 통 얼마예요?
One whole watermelon, how much is it?
이 신발 얼마예요?
These shoes, how much are they?
이 사과 얼마예요?
This apple, how much is it?
이 바지 얼마예요?
These pants, how much are they?
두 개 사면 얼마예요?
If I buy two, how much is it?
커피 한 잔 얼마예요?
One cup of coffee, how much is it?
이거 다 해서 얼마예요?
All of this together, how much is it?
저 가방 얼마예요?
That bag, how much is it?
이 표 얼마예요?
This ticket, how much is it?
택시비 얼마예요?
How much is the taxi fare?
이 가방은 정말 예쁜데, 혹시 얼마예요?
This bag is really pretty, but by any chance, how much is it?
저번에 봤던 그 특별한 와인은 지금 얼마에 팔리고 있나요?
That special wine I saw last time, how much is it selling for now?
이 그림, 정말 제 마음에 드는데, 혹시 소장 가치까지 고려하면 얼마 정도 예상해야 할까요?
This painting really appeals to me, but considering its collector's value, about how much should I expect it to be?
제가 주문한 맞춤 제작 가구는 총 얼마예요? 결제는 어떻게 하면 되나요?
My custom-made furniture order, how much is it in total? How can I pay?
이 빈티지 시계는 정말 희귀한데, 현재 시장에서 거래되는 가격은 얼마쯤 될까요?
This vintage watch is really rare, about how much would its current market trading price be?
단체 할인을 받으면 입장료는 얼마예요? 총 인원은 20명입니다.
If we get a group discount, how much is the entrance fee? The total number of people is 20.
이 고급 레스토랑의 코스 요리는 보통 얼마 정도 하나요? 메뉴판을 볼 수 있을까요?
How much does a course meal at this high-end restaurant usually cost? Can I see the menu?
이 특별 한정판 운동화는 출시되자마자 품절될 정도로 인기가 많던데, 지금 구하려면 얼마 줘야 할까요?
This special limited edition sneaker was so popular it sold out as soon as it was released, how much would I have to pay to get it now?
이 가방 얼마예요? 너무 예뻐서 하나 사고 싶어요.
How much is this bag? It's so pretty, I want to buy one.
저쪽에 있는 그림, 얼마예요? 제 거실에 잘 어울릴 것 같아요.
How much is that painting over there? It would suit my living room well.
이 사과들 얼마예요? 신선해 보이는데, 좀 살까 해요.
How much are these apples? They look fresh, I'm thinking of buying some.
이 커피 한 잔 얼마예요? 아침에 한 잔 마시고 싶네요.
How much is one cup of this coffee? I'd like to drink one in the morning.
이 옷 얼마예요? 디자인이 마음에 드는데, 가격이 궁금해요.
How much is this clothing? I like the design, but I'm curious about the price.
이 책 얼마예요? 제가 찾던 책인데, 혹시 할인은 안 되나요?
How much is this book? It's the book I was looking for, is there any discount?
이 택시 여기까지 얼마예요? 생각보다 멀리 온 것 같아요.
How much is this taxi to here? I think I've come further than expected.
이 꽃다발 얼마예요? 여자친구에게 선물하고 싶은데, 가격 좀 알려주세요.
How much is this bouquet? I want to give it to my girlfriend as a gift, please tell me the price.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
이 옷 얼마예요?
How much is this clothing?
이거 두 개 얼마예요?
How much are two of these?
저 커피 얼마예요?
How much is that coffee?
메뉴판에 얼마예요?
How much is it on the menu?
총 얼마예요?
How much is the total?
이 연필 한 다스 얼마예요?
How much is a dozen of these pencils?
이 티켓 얼마예요?
How much is this ticket?
왕복 비행기 표 얼마예요?
How much is a round-trip plane ticket?
이 신발 얼마예요?
How much are these shoes?
가장 싼 거 얼마예요?
How much is the cheapest one?
Wird oft verwechselt mit
'얼마나' means 'how much/how long/how many' when quantifying something or an extent, while '얼마예요' is specifically for asking the price of an item.
'뭐예요' means 'what is it?'. While '얼마예요' asks for a price, '뭐예요' asks for the identity of something. It's a common mistake for beginners to use '뭐예요' when they want to ask the price.
'몇 개' means 'how many (items)'. This is for counting discrete items, whereas '얼마예요' is about the monetary value.
Redewendungen & Ausdrücke
"식은 죽 먹기"
A piece of cake (very easy task)
한국어 시험은 식은 죽 먹기였어요. (The Korean test was a piece of cake.)
neutral"눈 깜짝할 사이"
In the blink of an eye (very quickly)
시간이 눈 깜짝할 사이에 지나갔어요. (Time passed in the blink of an eye.)
neutral"하늘의 별 따기"
Like plucking stars from the sky (extremely difficult task)
그 일을 하는 것은 하늘의 별 따기예요. (Doing that work is like plucking stars from the sky.)
neutral"발 없는 말이 천 리 간다"
Words without feet travel a thousand li (rumors spread quickly)
발 없는 말이 천 리 간다고, 조심해야 해요. (As words without feet travel a thousand li, you need to be careful.)
neutral"가는 말이 고와야 오는 말이 곱다"
If the outgoing words are beautiful, the incoming words will be beautiful (treat others as you wish to be treated)
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다고, 항상 친절하게 말하세요. (As if the outgoing words are beautiful, the incoming words will be beautiful, always speak kindly.)
neutral"꿩 먹고 알 먹기"
Eating pheasant and eggs (killing two birds with one stone)
마트에 가서 장도 보고 친구도 만나고 꿩 먹고 알 먹기였어요. (I went to the supermarket to shop and met a friend, killing two birds with one stone.)
neutral"등잔 밑이 어둡다"
It's dark under the lamp (you often overlook things that are close to you)
범인은 등잔 밑이 어둡다고, 가까운 곳에 있었어요. (As it's dark under the lamp, the culprit was nearby.)
neutral"티끌 모아 태산"
Dust gathered makes a mountain (many small things add up to a large one)
티끌 모아 태산이라고, 조금씩 저금하는 것이 중요해요. (As dust gathered makes a mountain, saving little by little is important.)
neutral"울며 겨자 먹기"
Eating mustard while crying (doing something unpleasant unwillingly)
하기 싫은 일을 울며 겨자 먹기로 했어요. (I did something I didn't want to do, unwillingly.)
neutral"금강산도 식후경"
Even Geumgangsan is best after a meal (enjoying food is important before anything else)
금강산도 식후경이라고, 점심부터 먹읍시다. (As even Geumgangsan is best after a meal, let's eat lunch first.)
neutralLeicht verwechselbar
'어디' means 'where' and can be confused with other interrogative words like '얼마' (how much) or '무엇' (what) if the context isn't clear.
'어디' specifically asks about location, while '얼마' asks about quantity/price and '무엇' asks about identity.
화장실이 어디예요? (Where is the restroom?) / 이거 어디에서 샀어요? (Where did you buy this?)
'언제' means 'when'. Learners might confuse it with '몇 시' (what time) or other interrogative adverbs.
'언제' asks for a general time frame, while '몇 시' is more specific to the hour.
생일이 언제예요? (When is your birthday?) / 언제 한국에 갈 거예요? (When will you go to Korea?)
'누구' means 'who'. It can be confused with '무엇' (what) when asking about people versus objects.
'누구' is used exclusively for people, while '무엇' is for things/objects.
저 사람 누구예요? (Who is that person?) / 누구랑 같이 왔어요? (Who did you come with?)
'왜' means 'why'. Its pronunciation is simple but its usage can be confused with other reasons/causes expressions.
'왜' directly asks for a reason. Other expressions might explain a reason rather than ask for it.
왜 안 왔어요? (Why didn't you come?) / 왜 한국어를 배워요? (Why are you learning Korean?)
'어떻게' means 'how'. It's a versatile word that can sometimes be confused with '무엇을' (what to do) depending on the sentence structure.
'어떻게' focuses on the method or manner, whereas '무엇을' focuses on the object of an action.
이거 어떻게 해요? (How do you do this?) / 한국까지 어떻게 가요? (How do I get to Korea?)
Tipps
Basic use of 얼마예요
Use 얼마예요 (eol-ma-ye-yo) to ask 'How much is it?' when you want to know the price of something.
Politeness level
얼마예요 is polite enough for most everyday situations. It uses the standard polite ending -이에요/-예요.
Combining with objects
You can point to an item and say 이거 얼마예요? (i-geo eol-ma-ye-yo?) which means 'How much is this?' or 저거 얼마예요? (jeo-geo eol-ma-ye-yo?) for 'How much is that?'
Asking about multiple items
To ask 'How much are these?' you can say 이것들 얼마예요? (i-geot-deul eol-ma-ye-yo?)
Pronunciation practice
Focus on pronouncing the 'eo' in 얼마 (eol-ma) which is similar to the 'u' in 'up' or 'uh'.
Shopping in Korea
In many smaller shops or markets in Korea, prices might not be clearly displayed, so asking 얼마예요? is very common and expected.
Responding to prices
If someone tells you the price, you can respond with 네 (ne) for 'yes/okay' or 감사합니다 (gam-sa-ham-ni-da) for 'thank you'.
Don't use it for time
While 얼마 (eol-ma) can mean 'how much' or 'how many', 얼마예요? specifically refers to price. Don't use it to ask 'How much time?'
Formal alternative
For a more formal situation, you could use 얼마입니까? (eol-ma-im-ni-kka?) but 얼마예요? is widely accepted and understood.
Practice with examples
Imagine you're at a market. Point to a fruit and say 이 사과 얼마예요? (i sa-gwa eol-ma-ye-yo?) meaning 'How much is this apple?'
Häufig gestellte Fragen
10 FragenTo ask about the price in Korean, you can use 얼마예요 (eolma-yeyo). This literally translates to 'How much is it?'
얼마예요 is a polite and commonly used form. The '-예요' ending makes it appropriate for most situations, even with strangers. If you were speaking to someone very close and informal, you might shorten it to '얼마야 (eolma-ya)'.
While its primary use is for asking prices, 얼마예요 can also be used in contexts related to quantity or amount, although '얼마나 (eolmana)' might be more common for general 'how much/many' questions not related to cost. For example, '키가 얼마예요?' (How tall are you?) is less common than '키가 얼마나 돼요?'
A common response would be the price followed by a counting unit and '입니다 (imnida)' or '이에요/예요 (ieyo/yeyo)'. For example, '만원이에요 (man-won-ieyo)' which means 'It's 10,000 won.'
You can say 이거 얼마예요? (igeo eolma-yeyo?). '이거' means 'this thing' or 'this'.
You can add the item's name before 얼마예요. For example, '사과 얼마예요? (sagwa eolma-yeyo?)' means 'How much are the apples?'
Yes, absolutely! When you're at a restaurant, you can point to a menu item and ask '이거 얼마예요?' or say the name of the dish followed by '얼마예요?'.
The most direct way without being impolite in everyday situations is simply 얼마예요. Removing the '요' (making it '얼마야') would be very informal and only used with close friends or family.
You would state the price and usually add '입니다' (imnida) or '이에요/예요'. For example, if it's 5,000 won, you'd say '오천 원이에요 (o-cheon won-ieyo)'.
얼마예요 specifically asks for a price ('How much is it?'). 얼마나 (eolmana) is a more general interrogative meaning 'how much/many/long/far' and is used for non-price quantities or durations. For example, '얼마나 걸려요?' means 'How long does it take?'
Teste dich selbst 108 Fragen
Which of these phrases would you use to ask about the price of an item?
얼마예요? (eolm-a-ye-yo?) literally means 'how much is it?' and is used to inquire about the price.
You want to buy a coffee. What do you say to the barista to ask the price?
To ask 'How much is the coffee?', you would say '커피 얼마예요?'.
A shopkeeper holds up a beautiful scarf. You want to know its price. What do you ask?
얼마예요? (eolm-a-ye-yo?) is the correct phrase to ask 'how much is it?' for an item.
If you want to know the price of a t-shirt, you should say '티셔츠 얼마예요?'.
Yes, '티셔츠 얼마예요?' (ti-syeo-cheu eolm-a-ye-yo?) correctly translates to 'How much is the t-shirt?'.
The phrase '얼마예요?' is used to ask for directions.
'얼마예요?' is used to ask about the price, not for directions. To ask for directions, you would use phrases like '어디예요?' (eodi-ye-yo? - Where is it?).
When you are in a restaurant and want to ask the price of a dish, you can use '얼마예요?'.
Yes, '얼마예요?' can be used in a restaurant to ask about the price of food or drinks.
Listen to the question about the price of an apple.
Listen to the question about the price of those pants.
Listen to the question about the price of Korean money.
Read this aloud:
이 커피 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저 책 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 옷 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a market in Korea and want to ask the price of an apple. How do you ask?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
사과 얼마예요?
You want to ask how much a coffee is. Write the question in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
커피 얼마예요?
You are pointing at a bag and want to know its price. How would you ask?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이거 얼마예요?
What is person A asking?
Read this passage:
A: 이거 얼마예요? B: 만 원이에요. (A: How much is this? B: It's 10,000 won.) What is person A asking?
What is person A asking?
얼마예요 means 'How much is it?', which is used to ask for the price.
얼마예요 means 'How much is it?', which is used to ask for the price.
What answer would you expect?
Read this passage:
In a shop, you see a sign that says '바나나: 3,000원'. If you ask '바나나 얼마예요?', what answer would you expect?
What answer would you expect?
The sign indicates the price of bananas, so '얼마예요?' asks for that price.
The sign indicates the price of bananas, so '얼마예요?' asks for that price.
What is the shopkeeper telling the customer?
Read this passage:
A customer is holding a book and asks the shopkeeper, '책 얼마예요?' (Book how much is it?). The shopkeeper replies with a number. What is the shopkeeper telling the customer?
What is the shopkeeper telling the customer?
얼마예요 is used to inquire about the price of an item.
얼마예요 is used to inquire about the price of an item.
This is the correct word order to ask 'How much is this?'
To ask 'How much is the apple?', place 'apple' first, then 'how much is it?'.
When asking about a specific item, like 'that water', put the item first, then 'how much is it?'.
저 신발은 ___?
To ask for the price of '저 신발' (those shoes), you use '얼마예요'.
이 바지 ___?
The question asks for the price of '이 바지' (these pants), so '얼마예요' is the correct fit.
사과 2개 ___?
To inquire about the price of '사과 2개' (2 apples), '얼마예요' is the appropriate phrase.
이 책 ___?
The question is asking about the price of '이 책' (this book), so '얼마예요' is correct.
물 한 병 ___?
To ask for the price of '물 한 병' (one bottle of water), you use '얼마예요'.
저 가방 ___?
To ask about the price of '저 가방' (that bag), '얼마예요' is the right choice.
Listen for the price question about an apple.
Listen for the price question about a bag over there.
Listen for the price question about one cup of coffee.
Read this aloud:
이 옷 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 책 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
택시 얼마예요?
Focus: 얼마예요 (eolmayeyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
To ask the price of 'this coffee', the correct order is '이 커피 얼마예요?'.
To ask about 'those shoes', the natural order is '그 신발은 얼마예요?'.
To ask about 'that bag (over there)', the correct order is '저 가방 얼마예요?'.
Which phrase would you use to ask the price of a shirt you want to buy?
얼마예요 is used specifically to ask for the price.
You are at a cafe and want to know the price of a coffee. What do you say?
To ask about the price of an item, you use '얼마예요' after the item's name.
If someone asks '이 책 얼마예요?', what are they asking?
The phrase '얼마예요' directly translates to 'How much is it?', indicating a question about price.
You can use '얼마예요?' to ask someone's name.
'얼마예요?' is solely for asking prices, not names. To ask someone's name, you would use '이름이 뭐예요?'.
When asking for the price of multiple items, you would still use '얼마예요?'.
'얼마예요?' can be used for both singular and plural items when inquiring about their price. For example, '사과 두 개 얼마예요?' (How much are two apples?).
'얼마예요?' is an appropriate phrase to use when asking for directions.
'얼마예요?' is exclusively for asking about prices. For directions, you would use phrases like '어디예요?' (Where is it?) or '어떻게 가요?' (How do I get there?).
식당에서 음료수를 주문한 후, 가격을 물어보고 싶을 때 가장 적절한 표현은 무엇입니까?
'얼마예요?'는 가격을 물을 때 사용합니다. 나머지 선택지는 장소, 시간, 사람을 묻는 표현입니다.
다음 대화에서 빈칸에 들어갈 가장 자연스러운 말은 무엇입니까? A: 이 사과 __________? B: 3천 원입니다.
B의 답변이 가격이므로, A는 가격을 묻는 표현인 '얼마예요?'가 가장 적절합니다.
옷가게에서 마음에 드는 코트를 발견했습니다. 이 코트의 가격을 묻고 싶을 때 어떻게 말해야 할까요?
물건의 가격을 묻는 가장 직접적인 표현은 '얼마예요?'입니다. 다른 선택지는 개인적인 의견이나 소유를 묻는 표현입니다.
'얼마예요?'는 물건의 양을 물어볼 때 사용하는 표현이다.
'얼마예요?'는 물건의 가격을 물어볼 때 사용하는 표현입니다. 양을 물어볼 때는 '얼마나 있어요?'와 같은 표현을 사용합니다.
레스토랑에서 계산하기 전에 '얼마예요?'라고 물어보는 것은 자연스러운 표현이다.
레스토랑에서 계산 전에 총 금액을 확인하기 위해 '얼마예요?'라고 묻는 것은 아주 자연스러운 상황입니다.
친구가 생일 선물로 받은 물건의 출처를 물어볼 때 '얼마예요?'라고 사용할 수 있다.
'얼마예요?'는 가격을 물어볼 때 사용합니다. 출처를 물어볼 때는 '어디서 났어요?'와 같은 표현이 적절합니다.
The customer is asking about the price of the discounted clothes.
A customer is ordering coffee and a sandwich and asking for the total price.
Someone is admiring a book but finds it expensive, then asks for the price.
Read this aloud:
가게에서 새 신발을 보면서 가격을 묻는 상황입니다. "이 신발 얼마예요?"라고 말해보세요.
Focus: 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
시장에서 과일을 고르다가 궁금해서 가격을 묻는 상황입니다. "이 사과 얼마예요?"라고 말해보세요.
Focus: 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
식당에서 추가 주문을 하면서 총 금액을 확인하는 상황입니다. "다 해서 얼마예요?"라고 말해보세요.
Focus: 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order to ask 'How much is this book?' is '이 책 얼마예요?'.
The correct order to ask 'How much is one apple?' is '사과 한 개 얼마예요?'.
The correct order to ask 'How much are these three clothes in total?' is '이 옷 세 벌 총 얼마예요?'.
손님, 이 한정식 코스는 정말 특별합니다. 하지만, 가격이 조금 나가는 편인데, 혹시 ___지 여쭤봐도 될까요?
The speaker is asking about the price, so '얼마인지' (how much it is) is the correct fit for the blank.
저희 회사의 새로운 소프트웨어는 혁신적인 기능을 많이 제공하지만, 고객 입장에서는 최종적으로 ___가 가장 중요한 고려 사항일 것입니다.
The sentence is discussing the price as a crucial consideration for customers, making '얼마예요' (how much is it?) the most appropriate choice to complete the sentence.
이 빈티지 와인 한 병이 경매에서 예상보다 훨씬 높은 가격에 낙찰되었어요. 도대체 최종적으로 ___지 정말 궁금하네요.
The speaker is curious about the final price of the wine, so '얼마였는지' (how much it was) correctly fits the context.
선생님, 이 귀한 도자기는 대대로 내려온 가보라고 들었습니다. 혹시 이 작품의 가치가 현재 시장에서 ___ 알려주실 수 있으신가요?
The question is about the current market value of the pottery, so '얼마나 되는지' (how much it is) is the correct phrase.
이 고급 레스토랑의 코스 요리는 정말 환상적이지만, 솔직히 지갑 사정을 생각하면 ___ 한번 더 고민하게 돼요.
The speaker is considering the price due to their financial situation, making '얼마일까' (how much would it be?) the appropriate word to express this thought.
해외 직구로 구매하려는 이 희귀 아이템은 관세와 배송비를 포함하면 총 ___ 계산해 봐야 할 것 같아요.
The speaker needs to calculate the total cost, including customs and shipping, so '얼마가 될지' (how much it will be) is the correct fit.
Which of the following is the most appropriate response if someone asks, '이 바지 얼마예요?'
'얼마예요?' asks for the price, so a price (e.g., '오천 원입니다' - It's 5,000 won) is the correct answer.
You are at a market and want to buy some fruit. Which phrase would you use to ask the seller the price of an item?
'이거 얼마예요?' directly asks 'How much is this?' which is appropriate for inquiring about the price of an item at a market.
A friend points to a new gadget and asks you, '이거 얼마예요?' What is the most natural way to tell them it's expensive?
'비싸요' means 'It's expensive,' which is the most natural and direct way to answer in this context.
You can use '얼마예요?' to ask about the time.
'얼마예요?' specifically asks for the price. To ask about the time, you would use '몇 시예요?' (What time is it?).
If you want to know the price of multiple items, you should ask '이것들 얼마예요?'
Adding '들' to '이것' makes it plural ('these things'), so '이것들 얼마예요?' correctly asks 'How much are these (things)?'
It is polite to use '얼마예요?' when asking for a discount.
'얼마예요?' is for asking the initial price. Asking for a discount requires different phrases like '깎아주세요?' (Could you give me a discount?).
저는 이 책이 마음에 드는데, ___?
The question is asking about the price of the book.
이 바지는 정말 예쁘네요. ___?
The speaker likes the pants and wants to know the price.
시장에서 과일을 살 때, 상인에게 ___라고 물어봤어요.
When buying fruit at the market, one would ask for the price.
새로운 휴대폰을 사고 싶은데, 저 모델은 ___?
When considering a new phone, the price is a common question.
저는 이 그림을 사고 싶은데, 혹시 ___?
The speaker wants to buy the painting, so they need to know the price.
이 커피 한 잔 ___?
A common question when ordering coffee is the price.
Which of the following situations is the most appropriate to use '얼마예요'?
'얼마예요' directly translates to 'How much is it?' and is used to inquire about prices.
If a shopkeeper tells you '이것은 만 원이에요' after you ask '얼마예요?', what did they say?
만 원 (man won) means 10,000 won, which is a common currency amount in Korea.
You want to buy a coffee. How would you ask the barista the price?
얼마예요 is the correct phrase to ask for the price.
You can use '얼마예요' to ask how old someone is.
'얼마예요' is specifically for asking about price. To ask someone's age, you would use '몇 살이에요?' or '연세가 어떻게 되세요?'.
If you are in a restaurant and want to know the cost of a dish, you should say '얼마예요?'.
Yes, '얼마예요?' is the appropriate way to ask for the price of a dish in a restaurant.
The phrase '얼마예요' is usually accompanied by pointing to the item you are interested in.
While not strictly necessary, it's very common and helpful to point at the item when asking '얼마예요?' to clarify what you're asking about.
The speaker likes a piece of clothing and asks for its price.
The speaker is inquiring about the price of a unique bag.
The speaker wants to know the price of a cup of coffee to buy it.
Read this aloud:
저희 식당의 시그니처 메뉴인 비빔밥은 얼마예요?
Focus: 비빔밥은 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 특별 할인 상품은 얼마예요? 가격이 궁금해요.
Focus: 특별 할인 상품은 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
온라인 강의 수강료는 얼마예요? 신청하고 싶어요.
Focus: 온라인 강의 수강료는 얼마예요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at a traditional Korean market and want to buy a unique handcrafted item. Write a short dialogue (3-4 sentences) where you ask the vendor the price of the item and express your interest in it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
손님: 안녕하세요! 이 도자기 그릇 정말 예쁘네요. 얼마예요? 점원: 아, 그건 장인이 직접 만든 작품이에요. 5만 원입니다. 손님: 5만 원이요? 음... 정말 사고 싶은데 조금 비싸네요.
You are helping a friend budget for their trip to Korea. Write an email (4-5 sentences) advising them on how to ask for prices politely in different situations, and briefly mention the importance of knowing basic numbers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요 [친구 이름], 한국 여행 준비 잘 되어가고 있어? 가격을 물어볼 때 '얼마예요?'라고 하면 돼. 좀 더 정중하게는 '이것 가격이 얼마인가요?'라고 해도 좋고. 그리고 큰 시장에서는 흥정을 할 수도 있으니 참고해. 기본적인 한국어 숫자를 알아두면 더 도움이 될 거야. 즐거운 여행 되길 바라!
Describe a scenario (3-4 sentences) where asking '얼마예요?' would be inappropriate or rude. Explain why and suggest a more suitable phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친한 친구에게 선물 받은 물건의 가격을 '얼마예요?'라고 직접적으로 묻는 것은 무례할 수 있습니다. 이는 선물의 의미를 퇴색시키고 친구를 당황하게 할 수 있기 때문입니다. 대신, '정말 마음에 든다, 어디서 샀어?'와 같이 물어보며 간접적으로 정보를 얻거나, 아예 가격에 대한 언급을 피하는 것이 더 적절합니다.
관광객이 '얼마예요?'라고 물어본 대상은 무엇인가요?
Read this passage:
서울의 한 인기 있는 기념품 가게에서 외국인 관광객이 점원에게 물었다. '이 아름다운 부채는 얼마예요?' 점원은 친절하게 미소 지으며 대답했다. '그 부채는 2만 5천 원입니다. 손으로 직접 그린 그림이에요.' 관광객은 잠시 생각한 후, '알겠습니다. 하나 살게요.'라고 말했다.
관광객이 '얼마예요?'라고 물어본 대상은 무엇인가요?
지문에서 '이 아름다운 부채는 얼마예요?'라고 명확히 언급되어 있습니다.
지문에서 '이 아름다운 부채는 얼마예요?'라고 명확히 언급되어 있습니다.
위 글에서 '얼마예요?'라고 묻는 것이 일반적이지 않은 장소는 어디인가요?
Read this passage:
재래시장은 물건 값을 흥정하는 재미가 있는 곳이다. 상인들은 처음에는 다소 높은 가격을 부르기도 하지만, 손님들이 '조금 깎아주세요.' 또는 '이거 얼마예요?'라고 물어보며 흥정을 시도하면 대부분 가격을 조정해준다. 하지만 백화점이나 대형 마트에서는 '얼마예요?'라고 묻는 대신, 가격표를 확인하는 것이 일반적이다.
위 글에서 '얼마예요?'라고 묻는 것이 일반적이지 않은 장소는 어디인가요?
지문에서 '백화점이나 대형 마트에서는 '얼마예요?'라고 묻는 대신, 가격표를 확인하는 것이 일반적이다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '백화점이나 대형 마트에서는 '얼마예요?'라고 묻는 대신, 가격표를 확인하는 것이 일반적이다.'라고 명시되어 있습니다.
필자가 '얼마예요?'라고 물어 가격을 확인하는 것이 특히 중요하다고 언급한 상황은 무엇인가요?
Read this passage:
해외여행을 계획할 때 가장 중요한 것 중 하나는 예산을 짜는 것이다. 현지에서 물건을 구매하거나 서비스를 이용할 때, 반드시 '얼마예요?'라고 물어 가격을 확인해야 한다. 특히 가격표가 없는 곳에서는 더욱 중요하다. 이는 예상치 못한 지출을 막고 합리적인 소비를 할 수 있도록 돕는다. 또한, 환율 계산도 잊지 말아야 한다.
필자가 '얼마예요?'라고 물어 가격을 확인하는 것이 특히 중요하다고 언급한 상황은 무엇인가요?
지문에서 '특히 가격표가 없는 곳에서는 더욱 중요하다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '특히 가격표가 없는 곳에서는 더욱 중요하다.'라고 명시되어 있습니다.
This is the correct grammatical order to ask 'How much is this book?'.
This order correctly forms the question 'How much are those clothes?'.
The phrase '사과 세 개' means 'three apples', followed by the question '얼마예요?' meaning 'how much are they?'.
/ 108 correct
Perfect score!
Basic use of 얼마예요
Use 얼마예요 (eol-ma-ye-yo) to ask 'How much is it?' when you want to know the price of something.
Politeness level
얼마예요 is polite enough for most everyday situations. It uses the standard polite ending -이에요/-예요.
Combining with objects
You can point to an item and say 이거 얼마예요? (i-geo eol-ma-ye-yo?) which means 'How much is this?' or 저거 얼마예요? (jeo-geo eol-ma-ye-yo?) for 'How much is that?'
Asking about multiple items
To ask 'How much are these?' you can say 이것들 얼마예요? (i-geot-deul eol-ma-ye-yo?)
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr daily_life Wörter
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag