A2 verb Informal|neutral 1 Min. Lesezeit

원망하다

wonmanghada /wʌnmaŋhada/

Resent something or someone, blaming them for a negative situation.

Wort in 30 Sekunden

  • To blame someone or something for bad outcomes.
  • Expresses deep resentment or unfairness.
  • Used in contexts of conflict and misfortune.

Overview

동사 '원망하다'는 주로 마음속에 쌓인 불만이나 억울함을 표현할 때 사용되는 단어입니다. 어떤 일의 결과가 좋지 않았을 때, 그 원인을 다른 사람이나 외부 요인으로 돌리며 탓하는 심리를 나타냅니다. '원망'이라는 명사에서 파생된 동사로, 주로 부정적인 감정을 표현하는 데 쓰입니다. A2 수준의 학습자에게는 일상생활에서 겪을 수 있는 갈등이나 불만을 표현하는 맥락에서 이해하는 것이 중요합니다.

주로 '~을/를 원망하다'의 형태로 사용됩니다. 목적어로는 사람, 상황, 운명 등이 올 수 있습니다. 예를 들어, '그는 자신의 실패를 친구 탓으로 원망했다.'와 같이 쓸 수 있습니다. 때로는 '원망스럽다'와 같이 형용사 형태로도 활용되어, 원망하는 감정을 나타내기도 합니다.

가족 간의 갈등, 친구와의 오해, 직장 내 불화 등 인간관계에서 발생하는 문제 상황에서 자주 등장합니다. 또한, 개인적인 불운이나 사회적인 부조리에 대해 느끼는 좌절감이나 분노를 표현할 때도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, “시험에 떨어진 것을 선생님 탓으로 원망했다.” 또는 “가난한 현실을 운명처럼 원망했다.”와 같은 문장에서 볼 수 있습니다.

'탓하다'는 비슷한 의미로, 어떤 일의 원인을 다른 대상에게 돌리는 것을 말합니다. '원망하다'가 좀 더 깊고 지속적인 불만이나 억울함을 포함하는 반면, '탓하다'는 비교적 가볍게 책임을 전가하는 뉘앙스를 가질 수 있습니다. '비난하다'는 잘못이나 결점을 직접적으로 말하며 나무라는 뜻으로, '원망하다'보다 더 직접적이고 공격적인 의미를 내포합니다.

Beispiele

1

그는 자신의 실패를 친구 탓으로 돌리며 원망했다.

everyday

He blamed his failure on his friend and resented him.

2

많은 사람들이 사회의 불공정함을 원망하며 살아간다.

formal

Many people live resenting the unfairness of society.

3

아, 진짜 짜증나! 다 너 때문이야. 나 너 원망할 거야!

informal

Ah, this is so annoying! It's all your fault. I'm going to resent you!

4

역사적 맥락에서, 백성들은 종종 지도층의 무능을 원망했다.

academic

In a historical context, the populace often resented the incompetence of the leadership.

Häufige Kollokationen

깊이 원망하다 To deeply resent
원망하는 마음 A feeling of resentment
원망의 대상 Object of resentment

Häufige Phrasen

원망하지 마세요.

Don't resent me/it.

그를 원망할 수밖에 없었다.

There was no choice but to resent him.

원망만 하고 있을 순 없어.

I can't just keep resenting it.

Wird oft verwechselt mit

원망하다 vs 탓하다

'원망하다' implies a deeper, more emotional resentment and feeling of being wronged. '탓하다' is more about assigning blame or responsibility, which can be less emotional.

원망하다 vs 비난하다

'비난하다' is a direct and often vocal criticism of someone's faults or wrongdoings. '원망하다' is more about internal feelings of resentment and blame, often held internally or expressed less directly.

Grammatikmuster

~을/를 원망하다 (e.g., 친구를 원망하다) ~ 때문에 원망하다 (e.g., 너 때문에 원망하다) 원망하는 마음/태도

How to Use It

Nutzungshinweise

This verb is used to express negative feelings towards someone or something for a perceived wrong or misfortune. It carries a strong sense of blame and dissatisfaction. Use it when you want to convey that you feel unfairly treated or that someone else is responsible for a bad outcome.


Häufige Fehler

Learners might confuse '원망하다' with simply 'blaming' in a neutral sense. However, '원망하다' always involves negative emotions like resentment or a feeling of injustice. Avoid using it in situations where only factual assignment of responsibility is needed.

Tips

💡

Understand the Feeling of Resentment

'원망하다' captures a feeling of being wronged and holding a grudge. It's about blaming others for your misfortunes.

⚠️

Avoid Overusing '원망하다'

Constantly blaming others can create negativity and damage relationships. Try to focus on solutions rather than just resentment.

🌍

Fate and Blame in Korean Culture

In some Korean contexts, people might '원망하다' fate or destiny when facing difficult circumstances, reflecting a cultural tendency to acknowledge external forces.

Wortherkunft

The word originates from the noun '원망' (怨望), which is composed of the Hanja characters 怨 (resent, blame) and 望 (look, hope, gaze). Thus, it literally means to look upon something with resentment or blame.

Kultureller Kontext

In Korean culture, while direct confrontation is sometimes avoided, the feeling of '원망' can be deeply held. Expressing it can be seen as a sign of strong personal grievance, but excessive resentment might be discouraged in favor of reconciliation or moving on.

Merkhilfe

Imagine someone '원' (won, like a coin) that they lost, and they '망' (mang, like '망했다' - ruined) their day because of it, so they resent the situation.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'원망하다'는 억울함과 불만이 깊이 쌓여 탓하는 감정을 나타냅니다. 반면 '탓하다'는 어떤 일의 원인을 다른 대상에게 돌리는 행위에 더 초점을 맞춥니다.

사람뿐만 아니라, 상황, 운명, 또는 어떤 결과에 대해 불만이나 억울함을 느낄 때 그것을 원망의 대상으로 삼을 수 있습니다.

아니요, '원망하다'는 주로 부정적인 결과나 상황에 대해 느끼는 불만이나 억울함을 표현할 때 사용되는 단어입니다.

자신이 겪은 불행이나 좋지 않은 결과에 대해 억울함이나 불만을 느낄 때, 그 원인을 다른 사람이나 외부 요인으로 돌리고 싶을 때 사용합니다.

Teste dich selbst

fill blank

그는 자신의 불행을 모두 운명 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 원망하며

'원망하다'는 불행이나 좋지 않은 결과에 대해 억울함과 불만을 느끼고 탓할 때 사용됩니다. 여기서는 운명에 대한 깊은 불만을 나타내므로 '원망하며'가 가장 적절합니다.

multiple choice

다음 중 '원망하다'의 의미와 가장 가까운 것은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 다른 사람의 잘못을 탓하고 불만을 가지다.

'원망하다'는 주로 좋지 않은 결과에 대해 억울함이나 불만을 느끼고 그 원인을 다른 사람이나 외부 요인으로 돌리는 것을 의미합니다.

sentence building

다음 단어들을 순서대로 배열하여 문장을 만드세요: 나, 너, 나를, 때문에, 원망하다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 너 때문에 나를 원망하다.

문장 구조상 '주어(나는) + 목적어(너를) + 이유(너 때문에) + 동사(원망하다)' 또는 '주어(나는) + 이유(너 때문에) + 목적어(나를) + 동사(원망하다)' 형태가 가능합니다. 여기서는 '너 때문에 (내가) 나를 원망한다'는 의미로 해석하는 것이 자연스럽습니다.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!