A2 Collocation Neutral

Een gezellige avond

A pleasant evening

Bedeutung

Having a nice time in company.

🌍

Kultureller Hintergrund

Gezelligheid is the cornerstone of social life. It is the feeling of being together in a warm, relaxed way. Flemish people also use 'gezellig' frequently, though their social style might be slightly more reserved. Similar to 'hygge', the Dutch 'gezellig' implies a focus on home and simple pleasures. The German 'gemütlich' is the closest cultural cousin to 'gezellig'.

💡

Don't overthink it

If you are with friends and having a good time, it's probably 'gezellig'.

💬

The Dutch soul

Understanding 'gezellig' is the key to understanding the Dutch people.

Bedeutung

Having a nice time in company.

💡

Don't overthink it

If you are with friends and having a good time, it's probably 'gezellig'.

💬

The Dutch soul

Understanding 'gezellig' is the key to understanding the Dutch people.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the adjective.

We hebben een __________ avond gehad.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: gezellige

Because 'avond' is a noun and it follows an indefinite article, we use the inflected form 'gezellige'.

Which sentence is most natural?

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Het was een gezellige avond.

The first option uses the correct adjective form.

Match the Dutch phrase to its English equivalent.

Match: Een gezellige avond

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A cozy evening

Gezellig translates best to cozy/sociable.

Complete the dialogue.

Friend: 'Bedankt voor de uitnodiging!' You: 'Graag gedaan, ik hoop op een __________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: gezellige avond

In a social context, you wish for a cozy/nice evening.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the adjective. Fill Blank A2

We hebben een __________ avond gehad.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: gezellige

Because 'avond' is a noun and it follows an indefinite article, we use the inflected form 'gezellige'.

Which sentence is most natural? Choose A2

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Het was een gezellige avond.

The first option uses the correct adjective form.

Match the Dutch phrase to its English equivalent. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A cozy evening

Gezellig translates best to cozy/sociable.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Friend: 'Bedankt voor de uitnodiging!' You: 'Graag gedaan, ik hoop op een __________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: gezellige avond

In a social context, you wish for a cozy/nice evening.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

Yes, a party is often described as 'gezellig'.

No, you can have a 'gezellige middag' (afternoon) too.

Because of the adjective inflection rules in Dutch.

Verwandte Redewendungen

🔗

Gezelligheid kent geen tijd

builds on

Cozy times have no time.

🔗

Het was gezellig

similar

It was cozy/nice.

🔗

Een gezellig avondje

specialized form

A cozy little evening.

🔗

Gezellig samenzijn

similar

Cozy being-together.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!