Bedeutung
Disliking busy places.
Kultureller Hintergrund
The Dutch value 'rust en ruimte' (peace and space). Despite being a small country, people often seek out quiet spots in nature to escape the 'drukte' of the Randstad. Flemish people use the same expression, but might also use 'ambetant' to describe the feeling of being annoyed by crowds. In Surinamese Dutch, 'drukte' can also refer to 'fuss' or 'drama' between people. Having a 'hekel aan drukte' can mean you don't like social conflict. Students often use 'drukte' to describe a heavy study load. Saying you have a 'hekel aan drukte' during exam week is very common.
Use 'zo'n'
Add 'zo'n' (such a) before 'hekel' to sound more native and expressive: 'Ik heb zo'n hekel aan drukte!'
Don't forget 'aan'
The most common mistake is forgetting the 'aan'. Practice it as one block: 'hekel-aan-drukte'.
Bedeutung
Disliking busy places.
Use 'zo'n'
Add 'zo'n' (such a) before 'hekel' to sound more native and expressive: 'Ik heb zo'n hekel aan drukte!'
Don't forget 'aan'
The most common mistake is forgetting the 'aan'. Practice it as one block: 'hekel-aan-drukte'.
Teste dich selbst
Fill in the missing preposition.
Ik heb een hekel ___ drukte.
The fixed expression is 'een hekel hebben AAN'.
Which sentence is correct?
Choose the most natural Dutch sentence.
You need the verb 'hebben' and the noun 'drukte'.
Complete the dialogue.
A: Ga je mee naar de markt? B: Nee, het is daar zaterdag veel te druk en ...
This provides the logical reason for not wanting to go to a busy market.
Match the feeling to the situation.
You are in a train with no seats and people are pushing you. What do you say?
This expresses your annoyance with the crowded environment.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenIk heb een hekel ___ drukte.
The fixed expression is 'een hekel hebben AAN'.
Choose the most natural Dutch sentence.
You need the verb 'hebben' and the noun 'drukte'.
A: Ga je mee naar de markt? B: Nee, het is daar zaterdag veel te druk en ...
This provides the logical reason for not wanting to go to a busy market.
You are in a train with no seats and people are pushing you. What do you say?
This expresses your annoyance with the crowded environment.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it's not rude. It's strong, but perfectly acceptable in daily conversation to express a strong dislike.
Yes, but 'Ik heb een hekel aan drukte' sounds more natural and slightly less aggressive in Dutch.
'Drukte' is the general feeling of busyness/noise. 'Menigte' is a specific large group of people (a crowd).
Yes: 'Ik heb een hekel aan die man.' (I hate that man). The grammar remains the same.
Both are fine. 'Drukte' is general; 'de drukte' often refers to the busyness of a specific place you just mentioned.
You say: 'Ik vind drukte niet erg' or 'Ik heb geen problemen met drukte.'
Yes, in this expression it is always 'een hekel'.
It's a bit informal. Better to use: 'Ik geef de voorkeur aan een rustige werkomgeving.'
The opposite is 'houden van' (to love) or 'dol zijn op' (to be crazy about).
Usually, yes. If it's positive, we use 'gezellige drukte' (a cozy busyness).
Verwandte Redewendungen
niet tegen drukte kunnen
similarto not be able to stand crowds
een afkeer hebben van
synonymto have an aversion to
gezelligheid
contrastcoziness/social atmosphere
spitsuur
specialized formrush hour