dilemma
dilemma in 30 Sekunden
- A dilemma is a difficult choice between two equally undesirable or complex options.
- In Dutch, it is a neuter noun: 'het dilemma', plural 'dilemma's'.
- Commonly used in the phrase 'voor een dilemma staan' (to face a dilemma).
- Essential for C1 proficiency to describe ethical, political, and personal conflicts.
The Dutch word dilemma is a sophisticated noun used to describe a state of profound uncertainty where an individual must choose between two or more options that are equally undesirable or equally attractive but mutually exclusive. While the word exists in English with an identical spelling, its application in Dutch often carries a weight of formal deliberation and ethical gravity. In the Netherlands, a culture known for its 'poldermodel' or consensus-based decision-making, the word dilemma frequently appears in political discourse, psychological evaluations, and business ethics. It is not merely a 'difficult choice' but specifically a situation where every possible path forward involves some form of sacrifice or negative consequence. When you use this word, you are signaling that the problem at hand is not easily solved by simple logic but requires deep reflection and often a compromise of values.
- The Logical Origin
- In formal logic, a dilemma is a premise that forces an opponent to choose between two options, both of which lead to a conclusion the opponent wishes to avoid. In Dutch, this technical meaning still persists in academic and legal settings.
In everyday Dutch life, you might encounter a dilemma when deciding between two job offers where one pays better but requires a long commute, while the other is closer to home but offers less career growth. The word captures the tension of the human experience where perfect solutions are rare. It is classified as a 'het-woord' (neuter noun), meaning it takes the definite article 'het' and the indefinite article 'een'. Understanding the nuances of this word is essential for reaching the C1 level of Dutch proficiency, as it allows you to articulate complex emotional and professional states with precision.
De minister stond voor een groot dilemma toen zij moest kiezen tussen economische groei en milieubescherming.
- Ethical Context
- Ethical dilemmas (ethische dilemma's) are a staple of Dutch higher education, particularly in nursing, law, and engineering programs, where students are taught to navigate 'the grey area' between right and wrong.
Furthermore, the word is often used in the plural form dilemma's (note the apostrophe-s, a common Dutch spelling rule for words ending in long vowels). This highlights that life is often a series of interconnected difficult choices rather than a single isolated event. In modern Dutch social media, you might also see 'Dilemma op Dinsdag', a popular game where people are presented with two ridiculous, impossible choices, showing how the word has transitioned from high-brow philosophy to common pop culture.
Het morele dilemma van de arts was hartverscheurend voor alle betrokkenen.
- Professional Usage
- In a corporate setting, a 'managementdilemma' refers to the friction between short-term profits and long-term sustainability, a frequent topic in Dutch boardrooms.
To master the use of dilemma, one must recognize that it is a neutral term. It does not inherently imply a positive or negative outcome, but rather the difficulty of the process of choosing. It is a word that invites discussion and empathy, making it a cornerstone of advanced Dutch communication. Whether you are discussing the 'gevangenendilemma' (prisoner's dilemma) in a game theory class or a personal 'luxedilemma' (a choice between two good things, often used ironically), the word remains a versatile tool for describing the complexities of decision-making in the modern world.
Using the word dilemma correctly in Dutch requires an understanding of its grammatical environment. The most common verb associated with it is staan (to stand). You do not 'have' a dilemma as often as you 'stand before' one. The phrase voor een dilemma staan is the standard way to express that you are currently facing a tough choice. For example, 'Wij staan voor een groot dilemma' translates to 'We are facing a major dilemma'. This spatial metaphor suggests that the dilemma is an obstacle in your path that must be addressed before you can move forward.
- Common Verbs
- Besides 'staan', you can 'oplossen' (solve), 'voorleggen' (present/submit), or 'analyseren' (analyze) a dilemma. 'Iemand voor een dilemma plaatsen' means to put someone in a difficult position where they must choose.
Adjectives play a crucial role in specifying the nature of the choice. You will often hear 'ethisch dilemma' (ethical dilemma), 'moreel dilemma' (moral dilemma), 'vals dilemma' (false dilemma), and 'onoplosbaar dilemma' (insoluble dilemma). In Dutch, adjectives preceding a 'het-woord' like dilemma do not get an '-e' ending if the noun is indefinite (een groot dilemma), but they do get an '-e' if the noun is definite (het grote dilemma). Mastering this subtle grammar point is essential for C1 learners.
Het was een dilemma waar geen eenvoudige oplossing voor bestond.
When describing the components of the dilemma, Dutch speakers often use the construction 'kiezen tussen X en Y'. For instance, 'Het dilemma van kiezen tussen je carrière en je gezin'. You can also use the word 'tweestrijd' as a synonym when the dilemma is more of an internal, emotional struggle. However, dilemma remains the preferred term for formal, structural, or logical conflicts. In academic writing, you might see 'het onderhavige dilemma', meaning 'the dilemma at hand' or 'the dilemma under discussion'.
- Sentence Structure
- Dilemma often functions as the subject or the direct object. 'Dit dilemma vraagt om een zorgvuldige aanpak' (This dilemma requires a careful approach).
In the plural, remember the spelling dilemma's. 'De vele dilemma's van de moderne tijd' (The many dilemmas of modern times). When talking about the resolution of a dilemma, you might say 'een uitweg uit het dilemma vinden' (finding a way out of the dilemma). This reinforces the idea of the dilemma as a trapped space or a corner you have been backed into. By integrating these specific collocations and grammatical rules, you will sound much more natural and precise in your Dutch communication.
Zij worstelde met het dilemma of zij de waarheid moest vertellen of haar vriend moest beschermen.
Finally, consider the register. While dilemma is a high-frequency word, it is rarely used in very casual slang unless it is being used ironically. In a professional Dutch environment, being able to identify and name a dilemma is seen as a sign of analytical strength. Instead of saying 'Ik weet het niet' (I don't know), saying 'Ik sta voor een dilemma' provides context and invites collaborative problem-solving, which is highly valued in Dutch culture.
The word dilemma is ubiquitous in Dutch society, echoing through various layers of public and private life. If you tune into a Dutch news broadcast like 'NOS Journaal', you will frequently hear news anchors and politicians using the term to describe the complex trade-offs inherent in governance. Whether it is the 'stikstofdilemma' (nitrogen dilemma) regarding farming and the environment or the 'asieldilemma' concerning immigration policy, the word serves as a shorthand for issues that have no easy answers and where any decision will alienate a portion of the population.
- In the Workplace
- During 'functioneringsgesprekken' (performance reviews) or team meetings, a Dutch employee might say, 'Ik zit met een dilemma regarding the deadline'. This is a polite way to signal a conflict of priorities.
In the realm of education and academia, dilemma is a key term in philosophy, sociology, and ethics classes. Dutch universities emphasize 'kritisch denken' (critical thinking), and students are often asked to write essays on 'het ethisch dilemma van kunstmatige intelligentie' or similar topics. This academic exposure ensures that almost every Dutch speaker is comfortable using the word in its most precise, logical sense. It is also a favorite word for columnists in newspapers like 'NRC Handelsblad' or 'De Volkskrant', who use it to frame the societal tensions of the day.
In de talkshow werd het dilemma van de woningnood uitgebreid besproken door diverse experts.
You will also encounter the word in Dutch literature and cinema. Characters are often defined by the dilemma's they face, reflecting the Dutch cultural interest in moral integrity and individual responsibility. In the popular Dutch podcast 'Zelfspodcast', the hosts often present each other with 'dilemma's' to prompt funny or revealing stories, showing the word's lighter, more conversational side. This duality—being both a heavy philosophical term and a lighthearted conversation starter—is a unique aspect of how the word lives in the Dutch language.
- Healthcare and Bioethics
- The Netherlands was a pioneer in laws regarding euthanasia and organ donation, areas where 'medische dilemma's' are discussed with a level of openness and detail that is quite distinct to Dutch culture.
Lastly, in the digital age, 'Dilemma op Dinsdag' (Dilemma on Tuesday) has become a cultural phenomenon. It started as a game with absurd choices like 'Always have to walk like a crab' versus 'Always have to talk like a pirate'. This has led to books, card games, and a widespread habit among young Dutch people to use the word dilemma for even the most trivial but funny choices. This broad range of usage—from the Prime Minister discussing national security to friends laughing over a beer—makes dilemma an essential word for any English speaker looking to truly integrate into Dutch life.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the Dutch word dilemma is using the wrong definite article. In English, we don't have gendered articles, but in Dutch, you must remember that it is het dilemma, not de dilemma. Using 'de' is a classic 'non-native' error that immediately stands out. To remember this, you can group it with other Greek-origin words that end in '-ma', such as 'het trauma', 'het schema', and 'het dogma'. Most of these are neuter in Dutch.
- Pluralization Error
- Writing 'dilemmas' without the apostrophe is incorrect in Dutch. Because the word ends in a single 'a', adding just an 's' would change the pronunciation to a short 'a' (like 'dilem-mas'). To keep the 'a' long, Dutch spelling rules require an apostrophe: 'dilemma's'.
Another common pitfall is the misuse of prepositions. English speakers often want to say 'Ik heb een dilemma over...' (I have a dilemma about...). While understandable, a native Dutch speaker is much more likely to say 'Ik sta voor een dilemma' (I stand before a dilemma) or 'Het dilemma van...' (The dilemma of...). Using the preposition 'over' is not strictly 'wrong' in all contexts, but it lacks the idiomatic punch of 'voor'.
Fout: De dilemma was erg lastig.
Goed: Het dilemma was erg lastig.
Confusing dilemma with probleem is also common. While every dilemma is a problem, not every problem is a dilemma. A problem might have a clear, albeit difficult, solution. A dilemma, by definition, involves a choice between alternatives where no option is clearly superior. Using dilemma when you simply mean 'a difficult situation' can sometimes sound overly dramatic or technically inaccurate. Reserve dilemma for when there are two or more specific paths to choose from.
- Adjective Agreement
- Remember that for 'het-woorden', the adjective does not get an '-e' after 'een'. So it is 'een moeilijk dilemma' (no -e), but 'het moeilijke dilemma' (with -e). This is a rule that many learners struggle with up to the B2 and C1 levels.
Finally, avoid using dilemma in a slangy or informal way too frequently in professional settings. While 'Dilemma op Dinsdag' is popular, calling a simple choice like 'coffee or tea' a dilemma in a business meeting might make you sound like you lack decisiveness. Use the word with the weight it deserves to maintain the professional register expected at the C1 level. By avoiding these common errors, you will demonstrate a high level of linguistic awareness and cultural competence.
To expand your Dutch vocabulary beyond the word dilemma, it is helpful to look at synonyms and related terms that offer different shades of meaning. The most direct synonym is tweestrijd. This word literally translates to 'two-struggle' and is used to describe an internal, emotional conflict. While a dilemma might be a logical or external problem, a tweestrijd is something you feel in your heart. For example, 'Hij verkeerde in een hevige tweestrijd' (He was in a state of intense inner conflict).
- Tweestrijd vs. Dilemma
- 'Tweestrijd' is more poetic and personal. 'Dilemma' is more formal and analytical. You 'feel' a tweestrijd, but you 'analyze' a dilemma.
Another useful alternative is patstelling. This word is often used in politics and chess (stalemate). It describes a situation where no progress is possible because the parties involved are stuck between conflicting interests. While a dilemma is about a choice, a patstelling is about a lack of movement. If you are in a negotiation and neither side will budge, you are in a patstelling, not necessarily a dilemma. Using these words correctly shows a high level of nuance.
De onderhandelingen eindigden in een patstelling, waardoor het dilemma onopgelost bleef.
For more informal situations, you might use lastige keuze (difficult choice) or knoop die doorgehakt moet worden (a knot that needs to be cut, meaning a decision that needs to be made). The phrase 'de knoop doorhakken' is a common Dutch idiom for making a final decision after a period of doubt. In a corporate context, you might hear about a trade-off (often used as a loanword from English) when discussing the balance between two competing factors, like speed and quality.
- Keuzestress
- A modern Dutch word related to dilemma is 'keuzestress' (choice stress). This refers to the anxiety caused by having too many options, whereas a dilemma is specifically about having two (usually difficult) options.
Finally, the term impasse is frequently used in formal Dutch to describe a situation where no progress can be made. It is a French loanword and carries a sense of sophisticated frustration. By choosing between dilemma, tweestrijd, patstelling, and impasse, you can describe the exact nature of a difficult situation with the precision of a native speaker. This ability to distinguish between logical choices, emotional struggles, and strategic deadlocks is a hallmark of C1 proficiency.
Na uren van tweestrijd besloot hij eindelijk om zijn baan op te zeggen.
How Formal Is It?
Wusstest du?
In ancient rhetoric, a dilemma was called a 'syllogismus cornutus' or a 'horned syllogism' because whichever side you chose, you would be 'gored' by the horns of the argument.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it as 'DIE-lemma' with a long 'i' sound.
- Putting the stress on the first syllable.
- Pronouncing the final 'a' too short like an 'uh' instead of a clear 'ah'.
- Merging the two 'm' sounds into a single short burst.
- Using an English 'r' if adding suffixes like 'dilemmatisch'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize because it is an international word.
Spelling of the plural and the article 'het' can be tricky.
Requires correct stress on the second syllable.
Usually clear in speech due to its distinct sound.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Plural of words ending in a long vowel
dilemma -> dilemma's, taxi -> taxi's
Adjective endings for neuter nouns (het-woorden)
een moeilijk dilemma (indefinite), het moeilijke dilemma (definite)
Use of 'voor' with verbs of position
voor een dilemma staan
Compound nouns with hyphens
dilemma-oefening (used for clarity)
Gender of Greek-origin nouns in -ma
het dilemma, het schema, het dogma
Beispiele nach Niveau
Ik heb een klein dilemma.
I have a small dilemma.
Use 'een' for 'a' because dilemma is a noun.
Is het een groot dilemma?
Is it a big dilemma?
Questions in Dutch often swap the subject and verb.
Het dilemma is moeilijk.
The dilemma is difficult.
Dilemma is a 'het-woord', so we use 'het' for 'the'.
Wat is jouw dilemma?
What is your dilemma?
'Jouw' is the possessive pronoun for 'your'.
Ik zie twee dilemma's.
I see two dilemmas.
Plural ends in 's with an apostrophe: dilemma's.
Een dilemma is een keuze.
A dilemma is a choice.
Simple definition sentence structure.
Dit is geen dilemma.
This is not a dilemma.
'Geen' is used to negate nouns.
Help mij met dit dilemma.
Help me with this dilemma.
Imperative form: 'Help mij'.
Ik sta voor een lastig dilemma.
I am facing a tricky dilemma.
The phrase 'voor een dilemma staan' is the standard idiom.
Zij heeft veel dilemma's op haar werk.
She has many dilemmas at her work.
Plural 'dilemma's' with apostrophe.
Het dilemma van de vakantie is de prijs.
The dilemma of the holiday is the price.
'Van de' indicates possession (of the).
Wij moeten dit dilemma vandaag oplossen.
We must solve this dilemma today.
Modal verb 'moeten' with 'oplossen' at the end.
Kies je voor het eerste of het tweede dilemma?
Do you choose the first or the second dilemma?
Ordinal numbers: eerste, tweede.
Het is een dilemma tussen tijd en geld.
It is a dilemma between time and money.
Preposition 'tussen' (between).
Zijn dilemma was erg persoonlijk.
His dilemma was very personal.
Adjective 'persoonlijk' modifying dilemma.
Ik begrijp je dilemma heel goed.
I understand your dilemma very well.
'Heel goed' means 'very well'.
De dokter stond voor een ethisch dilemma.
The doctor faced an ethical dilemma.
'Ethisch' (ethical) is a common adjective for dilemma.
Hoe gaan we dit morele dilemma aanpakken?
How are we going to tackle this moral dilemma?
'Aanpakken' means to tackle or handle.
Het is een dilemma waarover we moeten praten.
It is a dilemma about which we must talk.
Relative clause: 'waarover' (about which).
Zonder hulp kan hij dit dilemma niet aan.
Without help, he cannot handle this dilemma.
'Aankunnen' (to be able to handle) is split here.
Zij beschreef haar dilemma in een lange brief.
She described her dilemma in a long letter.
Past tense of 'beschrijven' is 'beschreef'.
Elk dilemma heeft twee kanten.
Every dilemma has two sides.
'Elk' is used for 'het-woorden'.
Dit dilemma veroorzaakt veel stress bij de studenten.
This dilemma causes a lot of stress for the students.
Verb 'veroorzaken' (to cause).
Het grootste dilemma is de veiligheid van de burgers.
The biggest dilemma is the safety of the citizens.
Superlative: 'grootste' (biggest).
De directie werd geconfronteerd met een strategisch dilemma.
The management was confronted with a strategic dilemma.
Passive voice: 'werd geconfronteerd'.
Dit klassieke dilemma wordt vaak besproken in de filosofie.
This classical dilemma is often discussed in philosophy.
Present passive: 'wordt besproken'.
Er is een duidelijk dilemma tussen winst en duurzaamheid.
There is a clear dilemma between profit and sustainability.
Nouns: winst (profit) and duurzaamheid (sustainability).
Zij probeerden een uitweg uit het dilemma te vinden.
They tried to find a way out of the dilemma.
'Te vinden' is the infinitive with 'te'.
Het dilemma werd verergerd door het gebrek aan informatie.
The dilemma was worsened by the lack of information.
'Verergeren' means to worsen.
Vaak is een dilemma een teken van een complexe situatie.
Often a dilemma is a sign of a complex situation.
'Teken' means sign or signal.
Hij analyseerde het dilemma vanuit verschillende perspectieven.
He analyzed the dilemma from different perspectives.
'Vanuit' (from) and 'perspectieven' (perspectives).
Dit dilemma dwingt ons om kritisch naar ons beleid te kijken.
This dilemma forces us to look critically at our policy.
'Dwingen om... te' (to force to).
De politieke patstelling resulteerde in een onoplosbaar dilemma.
The political stalemate resulted in an insoluble dilemma.
'Onoplosbaar' (insoluble/unsolvable) is a C1 level adjective.
Men spreekt van een vals dilemma wanneer er meer dan twee opties zijn.
One speaks of a false dilemma when there are more than two options.
'Men spreekt van' is a formal way to say 'one speaks of'.
Het dilemma van de tragische held is een centraal thema in dit toneelstuk.
The dilemma of the tragic hero is a central theme in this play.
Literary analysis terminology.
Zij bevond zich in een penibel dilemma na de onthullingen.
She found herself in a precarious dilemma after the revelations.
'Penibel' (precarious/awkward) is a sophisticated adjective.
Dilemma-oefeningen zijn essentieel voor de morele vorming van militairen.
Dilemma exercises are essential for the moral development of soldiers.
Compound noun: 'Dilemma-oefeningen'.
Het onderhavige dilemma vereist een interdisciplinaire benadering.
The dilemma at hand requires an interdisciplinary approach.
'Onderhavige' (at hand/under discussion) is very formal.
Zijn argumentatie rustte op een fundamenteel dilemma in de wetgeving.
His argument rested on a fundamental dilemma in the legislation.
'Argumentatie' (argumentation/reasoning).
De complexiteit van het dilemma werd door velen onderschat.
The complexity of the dilemma was underestimated by many.
Passive voice with 'door velen' (by many).
De existentiële implicaties van dit dilemma zijn verreikend.
The existential implications of this dilemma are far-reaching.
High-level philosophical vocabulary.
Men kan het dilemma deconstrueren om de onderliggende aannames te blootleggen.
One can deconstruct the dilemma to expose the underlying assumptions.
'Deconstrueren' and 'blootleggen' (to expose/reveal).
Het dilemma fungeert hier als een katalysator voor maatschappelijke verandering.
The dilemma functions here as a catalyst for societal change.
'Fungeren als' (to function as).
In de kern van het dilemma schuilt een onoverbrugbare tegenstelling.
At the core of the dilemma lies an irreconcilable contradiction.
'Schuilen' (to hide/lurk) and 'onoverbrugbaar' (unbridgeable).
De ethicus pleitte voor een genuanceerde omgang met dergelijke dilemma's.
The ethicist advocated for a nuanced handling of such dilemmas.
'Pleiten voor' (to advocate for) and 'omgang' (handling/dealing with).
Het dilemma overstijgt de individuele belangen van de betrokken partijen.
The dilemma transcends the individual interests of the parties involved.
'Overstijgen' (to transcend).
Een louter pragmatische oplossing doet geen recht aan de diepte van het dilemma.
A purely pragmatic solution does not do justice to the depth of the dilemma.
'Louter' (purely/merely) and 'geen recht doen aan' (to not do justice to).
De paradoxale aard van het dilemma bemoeilijkt elke vorm van besluitvorming.
The paradoxical nature of the dilemma complicates any form of decision-making.
'Aard' (nature/character) and 'besluitvorming' (decision-making).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The problem/difficulty is that... used to introduce the core of the issue.
Het dilemma is dat we geen geld hebben voor beide projecten.
— To be troubled by or stuck with a dilemma.
Ik zit met een dilemma waar ik niet uitkom.
— A way out of the dilemma; a solution.
Er moet een uitweg uit dit dilemma gevonden worden.
— To present a dilemma to someone for advice.
Ik wil dit dilemma graag aan mijn mentor voorleggen.
— To be faced with a dilemma unexpectedly.
De regering werd geconfronteerd met een pijnlijk dilemma.
— To make a dilemma open for discussion.
Het is belangrijk om dit dilemma bespreekbaar te maken in het team.
— To carefully examine the components of a dilemma.
Laten we het dilemma eerst rustig analyseren.
— To be caught between two fires; related to being in a dilemma.
Door hun ruzie zit ik nu tussen twee vuren.
— The core or most important part of the dilemma.
We moeten tot het hart van het dilemma doordringen.
— Used to say that something isn't a choice but a reality.
De klimaatverandering is geen dilemma maar een feit.
Wird oft verwechselt mit
A problem is any difficulty; a dilemma is specifically a choice between two options.
A choice can be easy; a dilemma is always difficult or unpleasant.
A conflict is a clash; a dilemma is the state of having to choose because of that clash.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be faced with two equally unpleasant alternatives. This is a direct translation of the English idiom.
De directeur zat op de hoorns van een dilemma.
formal— Choosing between two equally dangerous options, from Greek mythology.
Met deze nieuwe wet moeten we kiezen tussen Scylla en Charybdis.
academic/literary— To make a final, decisive choice after much doubt.
Na weken van dilemma's heeft hij eindelijk de knoop doorgehakt.
neutral— Choosing the lesser of two evils.
Het was een kwestie van tussen twee kwaden kiezen.
neutral— To be in a position where you have no room to maneuver, often leading to a dilemma.
Het bedrijf staat met de rug tegen de muur.
informal— To lose the good parts when trying to get rid of the bad, a common result of a poorly handled dilemma.
We moeten oppassen dat we het kind niet met het badwater weggooien.
neutral— To settle for less to avoid further trouble or a worse dilemma.
Hij besloot eieren voor zijn geld te kiezen en het aanbod te accepteren.
informal— From the frying pan into the fire; choosing an option that makes things worse.
Zijn oplossing bracht ons van de regen in de drup.
informal— Trying to satisfy two conflicting interests at once, which creates a dilemma.
Je kunt niet twee heren dienen in deze zaak.
literary/biblical— To accept something unpleasant as part of a choice.
Hij moest een bittere pil slikken om het dilemma op te lossen.
neutralLeicht verwechselbar
Both mean a difficult choice.
Tweestrijd is internal and emotional; dilemma is more structural and logical.
Hij voelde een tweestrijd in zijn hart, maar het dilemma op papier was duidelijk.
Both involve being stuck.
A patstelling is a stalemate where no one can move; a dilemma is a choice that must be made.
De patstelling in de kamer leidde tot een nieuw dilemma voor de premier.
Both involve difficulty choosing.
Keuzestress is about having too many options; dilemma is about having two difficult options.
Ik heb geen dilemma maar gewoon keuzestress door al die smaken.
Both describe a difficult situation.
An impasse is a dead end; a dilemma is a fork in the road where both paths are hard.
De impasse werd doorbroken door een pijnlijk dilemma op te lossen.
Both involve doubt.
Dubio is the state of hesitating; dilemma is the situation causing the hesitation.
Ik sta in dubio door dit enorme dilemma.
Satzmuster
Ik heb een [adjective] dilemma.
Ik heb een klein dilemma.
Ik sta voor een [adjective] dilemma.
Ik sta voor een lastig dilemma.
Het dilemma is of ik [option A] of [option B].
Het dilemma is of ik ga werken of ga studeren.
Dit dilemma vraagt om een [noun].
Dit dilemma vraagt om een snelle beslissing.
Het onderhavige dilemma kan worden opgelost door [verb-ing].
Het onderhavige dilemma kan worden opgelost door compromissen te sluiten.
Zij werd geconfronteerd met het dilemma van [noun].
Zij werd geconfronteerd met het dilemma van loyaliteit.
De paradoxale aard van het dilemma impliceert dat...
De paradoxale aard van het dilemma impliceert dat elke keuze verlies betekent.
In de context van [context], fungeert dit dilemma als...
In de context van de ethiek, fungeert dit dilemma als een lakmoesproef.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High, especially in news and professional discussions.
-
De dilemma
→
Het dilemma
Dilemma is een onzijdig woord (het-woord). Dit geldt voor bijna alle woorden op -ma van Griekse oorsprong.
-
Dilemmas
→
Dilemma's
In het Nederlands krijgt een woord dat eindigt op een lange klinker (behalve de 'e') een apostrof-s in het meervoud.
-
Ik heb een dilemma over mijn werk.
→
Ik sta voor een dilemma wat betreft mijn werk.
Hoewel 'hebben over' begrijpelijk is, is 'staan voor' de idiomatische uitdrukking in het Nederlands.
-
Een moeilijke dilemma
→
Een moeilijk dilemma
Bij een onbepaald onzijdig woord (een het-woord met 'een') krijgt het bijvoeglijk naamwoord geen -e.
-
Dilema
→
Dilemma
De spelling is met dubbel 'm', net als in het Engels. Sommige leerlingen vergeten de tweede 'm'.
Tipps
Het-woord alert
Onthoud dat dilemma een 'het-woord' is. Dit beïnvloedt de bijvoeglijke naamwoorden: 'een groot dilemma' maar 'het grote dilemma'. Veel studenten vergeten dit bij C1-examens.
Synoniemen gebruiken
Wissel 'dilemma' af met 'lastige keuze' of 'tweestrijd' in je schrijfopdrachten om je woordenschat te laten zien. Dit is essentieel voor een hogere score op je taalvaardigheid.
Klemtoon
Leg de klemtoon op 'lem'. Als je de klemtoon verkeerd legt, kan het woord onduidelijk overkomen voor native speakers. Oefen dit hardop: di-LEM-ma.
Voor een dilemma staan
Gebruik altijd het voorzetsel 'voor'. 'Ik sta voor een dilemma' klinkt veel professioneler dan 'Ik heb een dilemma'. Het suggereert dat je de situatie analyseert.
De apostrof
Vergeet de apostrof niet in 'dilemma's'. Dit is een van de meest gemaakte spelfouten in het Nederlands, zelfs door native speakers. Wees ze te slim af!
Zakelijke context
In een zakelijke omgeving is het benoemen van een dilemma een teken van kracht, niet van zwakte. Het laat zien dat je de complexiteit van een probleem begrijpt.
Poldermodel
Dilemma's zijn de kern van de Nederlandse overlegcultuur. Leer hoe je de twee kanten van een dilemma kunt presenteren met 'enerzijds' en 'anderzijds'.
Vals dilemma
Herken een vals dilemma in discussies. Als iemand zegt 'het is A of B', vraag jezelf dan af of er ook een C is. Dit helpt je bij kritisch luisteren.
Luxedilemma
Gebruik 'luxedilemma' om een beetje humor in je gesprekken te brengen wanneer je over luxe keuzes praat. Het laat zien dat je de taalnuances begrijpt.
Structuur
Wanneer je over een dilemma schrijft, begin dan met het schetsen van de situatie, noem de twee opties, en leg uit waarom de keuze zo moeilijk is.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Di-' meaning two (like a bicycle has two wheels) and 'Lemma' as a problem. Two problems, one choice!
Visuelle Assoziation
Visualize a person standing at a fork in the road where both paths lead into a dark forest. This is the classic image of a dilemma.
Word Web
Herausforderung
Try to use the phrase 'Ik sta voor een dilemma' in a sentence today about something small, like what to eat for dinner.
Wortherkunft
The word comes from the Greek 'dilemma', which is composed of 'di-' (two) and 'lemma' (premise or assumption). It entered the Dutch language via Latin and French in the 16th century.
Ursprüngliche Bedeutung: A double proposition or a choice between two logical premises.
Indo-European (Greek -> Latin -> Dutch).Kultureller Kontext
Be careful when calling someone's situation a 'dilemma' if it is actually a tragedy; 'dilemma' implies there is still a choice to be made.
English speakers use the word identically, but the Dutch 'het' and 'dilemma's' spelling are unique hurdles.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Professional Ethics
- een professioneel dilemma
- de ethische code
- verantwoordelijkheid nemen
- belangenverstrengeling
Personal Life
- ik weet het niet meer
- wat zou jij doen?
- een lastige knoop
- mijn gevoel zegt...
Politics
- een politiek dilemma
- maatschappelijk draagvlak
- pijnlijke maatregelen
- kiezen of delen
Academic Philosophy
- het logische dilemma
- premisse
- conclusie
- morele filosofie
Shopping/Consumerism
- prijs-kwaliteitverhouding
- keuzestress
- een luxeprobleem
- vergelijken
Gesprächseinstiege
"Wat is het grootste dilemma waar je ooit voor hebt gestaan?"
"Heb je op dit moment een klein dilemma in je leven?"
"Vind je het moeilijk om dilemma's op te lossen?"
"Wat zou je doen in een ethisch dilemma op je werk?"
"Ken je het spel 'Dilemma op Dinsdag'?"
Tagebuch-Impulse
Beschrijf een dilemma dat je onlangs bent tegengekomen. Wat waren de opties?
Hoe ga jij meestal om met situaties waarin er geen perfecte oplossing is?
Is een dilemma volgens jou altijd iets negatiefs, of kan het ook groei brengen?
Stel je voor dat je voor een duivels dilemma staat. Hoe zou je je keuze verantwoorden?
Reflecteer op een politiek dilemma dat momenteel in het nieuws is.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenHet is altijd 'het dilemma'. Woorden van Griekse oorsprong die op -ma eindigen zijn in het Nederlands meestal onzijdig (het-woorden). Denk aan het schema, het trauma en het dogma. Dit is een veelgemaakte fout bij cursisten, dus probeer het goed te onthouden.
Het meervoud is 'dilemma's'. Omdat de 'a' aan het eind van het woord lang klinkt, moet je een apostrof gebruiken voor de 's'. Als je dat niet doet, zou het klinken als 'dillem-mas' met een korte 'a'. Dit is een standaardregel in de Nederlandse spelling voor woorden die eindigen op een lange klinker.
Gebruik 'tweestrijd' wanneer de nadruk ligt op de emotionele of innerlijke worsteling. 'Dilemma' is geschikter voor formele, zakelijke of logische situaties. Bijvoorbeeld: 'Ik verkeer in tweestrijd of ik het hem moet vertellen' (gevoel) versus 'Het bedrijf staat voor een strategisch dilemma' (zakelijk).
Een vals dilemma is een drogreden waarbij wordt gedaan alsof er maar twee keuzes zijn, terwijl er in werkelijkheid meer opties bestaan. In debatten wordt dit vaak gebruikt om iemand in een hoek te drijven. Bijvoorbeeld: 'Je bent voor ons of tegen ons.' Er is vaak ook een middenweg.
Ja, je kunt een dilemma hebben, maar het is veel gebruikelijker en natuurlijker om te zeggen dat je 'voor een dilemma staat'. Dit geeft aan dat het een obstakel is waar je een besluit over moet nemen. 'Ik zit met een dilemma' is ook een veelgehoorde informele uitdrukking.
Een luxedilemma is een keuze tussen twee dingen die allebei heel leuk of positief zijn. Het wordt vaak ironisch gebruikt. Bijvoorbeeld: 'Kies ik voor de vakantie naar Bali of naar de Malediven? Wat een luxedilemma!' Het is dus eigenlijk geen echt dilemma in de strikte zin van het woord.
Het woord zelf is neutraal tot formeel. Je kunt het in alle situaties gebruiken, maar in zeer informele straattaal zul je het minder vaak horen, behalve als grapje. In professionele omgevingen is het een zeer belangrijk en veelgebruikt woord.
Dit is een uitdrukking die betekent dat je tussen twee even onaangename mogelijkheden moet kiezen. Het komt van het idee dat een stier je met beide hoorns kan raken; welke kant je ook op gaat, het is pijnlijk. Het is een vrij formele en literaire uitdrukking.
De klemtoon ligt op de tweede lettergreep: di-LEM-ma. De 'i' is kort, de 'e' is kort, en de 'a' aan het eind is een duidelijke, open 'ah'-klank. Let erop dat je de 'm' niet te lang aanhoudt, maar wel duidelijk uitspreekt.
Ja, 'dilemmatisch' is het bijvoeglijk naamwoord, maar het wordt niet heel vaak gebruikt. Je zult eerder horen: 'Dit is een situatie die veel dilemma's oproept' in plaats van 'Dit is een dilemmatische situatie'.
Teste dich selbst 180 Fragen
Schrijf een zin met het woord 'dilemma' en het werkwoord 'staan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wat is een dilemma dat je onlangs had? Schrijf 3 zinnen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Leg uit wat een 'ethisch dilemma' is in het Nederlands.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met het meervoud 'dilemma's'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik het woord 'luxedilemma' in een grappige zin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een formele zin over een 'strategisch dilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wat is het verschil tussen een dilemma en een probleem?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'iemand voor een dilemma plaatsen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'onoplosbaar' en 'dilemma' in één zin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een korte dialoog tussen twee vrienden over een dilemma.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'I am facing a difficult choice'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'enerzijds' en 'anderzijds' over een dilemma.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over 'het gevangenendilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'vals dilemma' in een politieke context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'The doctor solved the ethical dilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'een uitweg vinden'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over een 'medisch dilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'worstelen' en 'dilemma' in een zin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'There is no easy answer to this dilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over een 'onderwijsdilemma'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spreek het woord 'dilemma' uit met de juiste klemtoon.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Ik sta voor een groot dilemma'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vertel over een klein dilemma dat je vandaag had.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leg uit waarom 'het dilemma' correct is en niet 'de dilemma'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Gebruik 'dilemma's' in een zin over je werk.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Voer een kort gesprek over een 'luxedilemma'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discussieer over een actueel politiek dilemma.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vraag iemand om advies bij een dilemma.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschrijf het gevoel van 'tweestrijd'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg 'dilemma's' vijf keer snel achter elkaar.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Gebruik 'onoplosbaar' in een zin met dilemma.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spreek de zin uit: 'Het ethische dilemma werd besproken'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leg uit wat 'de knoop doorhakken' betekent.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Gebruik 'voorleggen' in een zin over een dilemma.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Wat een lastig dilemma is dit toch!'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leg het concept van een 'vals dilemma' uit.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vertel een kort verhaal over een historisch dilemma.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Gebruik 'geconfronteerd worden met' in een zin.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spreek de zin uit: 'Dilemma op Dinsdag'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Ik weet niet hoe ik dit dilemma moet aanpakken'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Luister naar de zin: 'Het dilemma was groot.' Wat was groot?
Luister naar: 'Ik sta voor een dilemma.' Wat doet de persoon?
Luister naar: 'Dilemma's horen bij het leven.' Wat hoort bij het leven?
Luister naar: 'Een ethisch dilemma is lastig.' Welk soort dilemma is het?
Luister naar: 'Laten we de knoop doorhakken.' Wat gaat er gebeuren?
Luister naar: 'Het is een vals dilemma.' Is de keuze eerlijk?
Luister naar: 'De patstelling duurde lang.' Is er een oplossing?
Luister naar: 'Zijn dilemma was onoplosbaar.' Kon hij kiezen?
Luister naar: 'Het onderhavige dilemma vereist aandacht.' Wat is nodig?
Luister naar: 'Ik heb keuzestress.' Heeft deze persoon een dilemma?
Luister naar: 'Het gevangenendilemma is boeiend.' Waar gaat het over?
Luister naar: 'Een luxedilemma is fijn.' Is het een echt probleem?
Luister naar: 'Hij verkeert in tweestrijd.' Hoe voelt hij zich?
Luister naar: 'De minister staat voor een dilemma.' Wie heeft het probleem?
Luister naar: 'Er is geen uitweg uit het dilemma.' Is er hoop?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'dilemma' in Dutch is identical to English in spelling but requires specific grammatical care (het dilemma, dilemma's). It is the primary way to express a complex trade-off where no easy solution exists. Example: 'Ik sta voor een groot dilemma.'
- A dilemma is a difficult choice between two equally undesirable or complex options.
- In Dutch, it is a neuter noun: 'het dilemma', plural 'dilemma's'.
- Commonly used in the phrase 'voor een dilemma staan' (to face a dilemma).
- Essential for C1 proficiency to describe ethical, political, and personal conflicts.
Het-woord alert
Onthoud dat dilemma een 'het-woord' is. Dit beïnvloedt de bijvoeglijke naamwoorden: 'een groot dilemma' maar 'het grote dilemma'. Veel studenten vergeten dit bij C1-examens.
Synoniemen gebruiken
Wissel 'dilemma' af met 'lastige keuze' of 'tweestrijd' in je schrijfopdrachten om je woordenschat te laten zien. Dit is essentieel voor een hogere score op je taalvaardigheid.
Klemtoon
Leg de klemtoon op 'lem'. Als je de klemtoon verkeerd legt, kan het woord onduidelijk overkomen voor native speakers. Oefen dit hardop: di-LEM-ma.
Voor een dilemma staan
Gebruik altijd het voorzetsel 'voor'. 'Ik sta voor een dilemma' klinkt veel professioneler dan 'Ik heb een dilemma'. Het suggereert dat je de situatie analyseert.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
aanbevelen
B1Etwas oder jemanden als gute Wahl empfehlen.
aandacht
B1Aufmerksamkeit ist die Zuwendung des Bewusstseins auf ein Objekt.
aandachtig
B1Aufmerksam: Jemand, der seine Aufmerksamkeit ganz auf eine Sache oder Person richtet.
aandrang
B1Ein starker Drang oder das Drängen von anderen Personen.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1Das Schild deutet den Weg an. (The sign indicates the path.)
aanduiding
B1Ein Zeichen oder eine Markierung, die auf etwas hinweist.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2Da es regnet, bleiben wir zu Hause (Aangezien het regent, blijven we thuis).