Between vs. Among vs. Amongst: Was ist der Unterschied?
between für Einzelheiten und among für die breite Masse.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'between' for distinct, individual items and 'among' for items viewed as a collective group or mass.
- Use 'between' for two items: 'Between you and me.'
- Use 'between' for 3+ distinct items: 'The border between France, Spain, and Andorra.'
- Use 'among' for groups: 'I felt at home among my friends.'
Overview
between, among und amongst sind im Englischen unverzichtbar, um Beziehungen präzise zu beschreiben – sei es in Bezug auf Position, Verteilung oder Auswahl. Für dich als Englischlernenden auf dem B1-Niveau ist das Meistern dieser Wörter der Schlüssel, um über die Grundkommunikation hinauszugehen und nuanciertere Ideen auszudrücken. Die häufige Verwirrung um diese Begriffe rührt oft von einem übereinfachten Verständnis ihrer Kernfunktionen her.Between wird verwendet, wenn du individuelle, separate Elemente oder Punkte betrachtest. Umgekehrt gilt among, wenn du Elemente als Teil einer größeren, ungeteilten Gruppe betrachtest.Amongst dient demselben Zweck wie among, hat aber einen deutlich formelleren oder literarischeren Ton.between, among und amongst eintauchen, um ihre genauen grammatikalischen Rollen und die zugrunde liegenden Prinzipien zu verstehen, die ihre Verwendung im Englischen regeln. Im Deutschen nutzen wir oft das Wort „zwischen“ für between und „unter“ (oder „inmitten“) für among. Aber Vorsicht: Die Grenzen sind im Englischen schärfer gezogen, und ein direktes Übersetzen führt oft zu Fehlern.Betweenbetween stellt fundamental eine Beziehung her, an der individuelle, separate Einheiten oder Punkte beteiligt sind. Zu Beginn lernst du vielleicht, dass between für zwei Elemente steht. Obwohl dies oft zutrifft, ist es ein grundlegendes Verständnis, das erweitert werden muss.between verwendest, hebst du implizit diskrete Grenzen, Verbindungen oder Vergleiche hervor. Betrachte den Satz: The conversation between John and Mary was intense. Hier zeigt between deutlich eine Interaktion an, die spezifisch mit John und spezifisch mit Mary als zwei getrennten Teilnehmern stattfindet. Jede Einheit behält ihre einzigartige Identität, und die Beziehung wird als bilateral wahrgenommen.between für mehr als zwei Einheiten verwendet werden kann und oft auch sollte, wenn du dich immer noch auf sie als deutliche Individuen beziehst oder dich auf individuelle Beziehungen unter ihnen konzentrierst. Zum Beispiel: The negotiations between the five countries are complex. Hier ist between korrekt, weil es eine Reihe von bilateralen Diskussionen impliziert (Land A und B, A und C, B und C usw.) oder einen Fokus auf jedes Land als separate Partei mit eigenen Interessen. Du behandelst die Länder nicht als eine undifferenzierte Masse, sondern als getrennte Verhandlungspartner.between verwenden. Zum Beispiel: The primary difference between modern jazz, classical music, and hip-hop lies in their rhythmic structures. Selbst bei drei Genres wird between verwendet, weil du individuelle Unterschiede und Vergleiche über jedes Genre hinweg hervorhebst, nicht ihre kollektiven Qualitäten als eine einzige, nicht unterscheidbare Kategorie.Between drückt auch präzise räumliche Trennung oder zeitliche Dauer aus, wo deutliche Punkte oder Grenzen beteiligt sind. Zum Beispiel: The small village lies between the mountain range and the vast desert, was zwei geografische Markierungen klar abgrenzt. Ähnlich etabliert We typically take our lunch break between 12:00 PM and 1:00 PM zwei genaue Zeitpunkte, die ein Intervall markieren.Amongamong beschreibt eine Beziehung, an der drei oder mehr Einheiten beteiligt sind, die als ein undifferenziertes Kollektiv oder eine allgemeine Masse betrachtet werden. Der Schlüssel hier ist, dass die individuellen Identitäten der Elemente in der größeren Gruppe aufgehen. Du konzentrierst dich nicht auf spezifische, paarweise Beziehungen, sondern auf Einbeziehung, Verteilung oder allgemeine Nähe innerhalb eines Ganzen.The teacher distributed the worksheets among the students, detaillierst du nicht, wer welches Arbeitsblatt spezifisch bekommen hat, oder implizierst individuelle Austausche zwischen Schülern. Stattdessen gibst du eine allgemeine Verteilung innerhalb der gesamten Gruppe von Schülern an, die kollektiv die Elemente erhalten. Die Schüler werden als Gruppe gesehen, nicht als individuelle Empfänger mit deutlichen Interaktionen.Among suggeriert oft ein Gefühl, von einer Gruppe oder Masse umgeben, darin eingeschlossen oder darin verstreut zu sein. Zum Beispiel: She felt a sense of belonging among her new colleagues. Hier wird ihr Gefühl durch ihre Einbeziehung in die kollektive Gruppe erzeugt, nicht durch eine spezifische Beziehung zu einem oder zwei Kollegen. Ähnlich illustriert Hidden among the tall grass, a small rabbit watched carefully die Position des Kaninchens innerhalb eines kollektiven, undifferenzierten natürlichen Elements.among deinen Fokus von individuellen Grenzen auf die interne Dynamik oder die allgemeine Präsenz innerhalb einer kollektiven Einheit. Es wird verwendet, wenn die Elemente als eine vernetzte Gruppe betrachtet werden, ohne ihre deutlichen individuellen Merkmale hervorzuheben. Dies gilt sowohl für konkrete Substantive (z.people, trees) als auch für abstrakte Konzepte (z. B.opinions, problems). Zum Beispiel bezieht sich There was a lot of discontent among the populace regarding the new policy auf eine allgemeine Stimmung innerhalb der kollektiven Bevölkerung.AmongstAmongst funktioniert in Bezug auf Bedeutung und grammatikalische Anwendung identisch mit among. Es beschreibt die Einbeziehung in eine Gruppe von drei oder mehr undifferenzierten Einheiten. Die Kernbedeutung – die des Umgebenseins, Eingeschlossenseins oder Verteiltseins innerhalb eines Kollektivs – ist genau dieselbe wie bei among.amongst eine ältere Variante, die durch Hinzufügen eines adverbialen Suffixes -st entstand, ähnlich wie while zu whilst oder amid zu amidst wurde.among überwältigend häufiger und ist die Standardwahl in fast allen Kontexten, sowohl formell als auch informell. Amongst ist weitgehend aus dem weit verbreiteten Alltagsgebrauch verschwunden. Seine Hauptfunktion heute ist stilistisch: Es kann ein Gefühl von Formularität, Traditionalismus oder einen bewussten literarischen Ton vermitteln.amongst in klassischer Literatur, Poesie, Rechtsdokumenten oder hochformellem akademischem Schreiben antreffen, wo Autoren es wählen könnten, um ein älteres oder gehobeneres Register hervorzurufen.amongst in lockeren Gesprächen, E-Mails oder moderner Geschäftskommunikation für viele Muttersprachler gekünstelt, prätentiös oder einfach veraltet klingen. Obwohl grammatikalisch korrekt, kann es dein Publikum von der Nachricht selbst ablenken. Daher solltest du als B1-Lernender im Allgemeinen among für Klarheit und Natürlichkeit in der modernen Kommunikation bevorzugen.between | Zwei deutliche Substantive/Pronomen (z.B. A and B) | The secret was shared between you and me. | Fokus auf zwei individuelle, spezifische Einheiten. |between | Mehr als zwei deutliche Substantive/Pronomen (z.B. A, B, and C) | A rivalry exists between France, Germany, and Italy in football. | Fokus auf individuelle Beziehungen/Vergleiche unter deutlichen Einheiten, auch wenn es viele sind. |between | Orts-/Zeitmarkierungen | The cafe is between the bookstore and the bank. | Definition klarer Grenzen oder Intervalle. |among | Plural-Substantiv oder Kollektiv-Substantiv (3+ undifferenziert) | The prize money was divided among the winners. | Einbeziehung in eine Gruppe, in der Individuen nicht deutlich sind. |among | Pronomen (Plural, bezieht sich auf eine Gruppe) | Let's keep this just among ourselves. | Bezieht sich auf eine kollektive Identität. |amongst | Plural-Substantiv oder Kollektiv-Substantiv (wie among) | He found solace amongst the ancient ruins of the city. | Gleiche Bedeutung wie among, aber mit formellem/literarischem Ton. |Between+ Nominalphrase (Hervorhebung der Abgrenzung):betweenthe rock and the hard place (Idiom: in der Zwickmühle)betweenthe hours of nine and five (Zeitintervall)betweenall the available options (wenn du jede Option einzeln betrachtest)
Among+ Plural-Substantiv / Kollektiv-Substantiv (Hervorhebung der Kollektivität):amongfriends and family (im Kreise von...)amongthe many stars in the skyamongthe scientific community
Amongst+ Plural-Substantiv / Kollektiv-Substantiv (wieamong, aber formell):amongstthe gathered crowd (formelle Art zu sagenamong the gathered crowd)amongstthe tall trees (literarische Nuance)
between, wenn:- Du dich auf zwei deutliche Personen, Objekte, Ideen oder Orte beziehst. Dies ist die einfachste und häufigste Anwendung.
You must choose between coffee and tea. - Du individuelle Beziehungen, Vergleiche oder Interaktionen unter drei oder mehr spezifisch benannten oder deutlich wahrgenommenen Elementen hervorhebst. Der Fokus bleibt auf separaten, bilateralen Verbindungen, selbst innerhalb einer größeren Menge.
The alliance was formed between Russia, China, and India to promote regional stability.Jedes Land ist ein deutlicher Akteur. Das ist ein Punkt, den Deutschsprachige oft falsch machen, weil sie denken,betweensei *nur* für zwei Dinge. - Du physische Lage, Grenzen oder Aufteilung mit klar identifizierbaren Endpunkten oder Markierungen angibst.
The hiking trail winds between the dense forest and the sparkling lake. - Du Zeitintervalle ausdrückst, die deutliche Start- und Endpunkte haben.
The meeting is scheduled between 10:00 AM and 11:30 AM on Tuesday. - Du feste Phrasen oder Idiome verwendest, in denen
betweentraditionell verwendet wird. Beispiele sindbetween a rock and a hard place,between you and me(unter uns gesagt),read between the lines(zwischen den Zeilen lesen) undbetween friends.
among, wenn:- Du dich auf drei oder mehr undifferenzierte Personen, Objekte oder Ideen beziehst, die als eine kollektive Einheit betrachtet werden. Die einzelnen Elemente werden nicht hervorgehoben; sie sind Teil eines Ganzen.
The secret was spread quickly among the villagers.Hier geht es um die Gruppe der Dorfbewohner, nicht um die Beziehung zwischen Dorfbewohner A und Dorfbewohner B. - Du ausdrücken möchtest, von einer Gruppe oder Masse umgeben, darin eingeschlossen oder darin verstreut zu sein.
He disappeared into the bustling market, quickly lost among the shoppers. - Du über Verteilung, Zuweisung oder Teilen innerhalb einer Gruppe sprichst.
The tasks were allocated among the team members. - Du eine allgemeine Stimmung, Meinung oder Eigenschaft innerhalb einer Gruppe beschreibst.
There is a growing sense of optimism among the investors. - Du dich auf eine Zugehörigkeit oder Position innerhalb einer Klasse oder Kategorie beziehst.
She is among the finest novelists of her generation.
amongst, wenn:- Du dieselbe Bedeutung wie
amongausdrücken möchtest, aber in einem sehr formellen, literarischen oder archaischen Kontext. Dies könnte in Poesie, historischen Romanen oder feierlichen Reden angemessen sein.He walked amongst the shadows of the ancient cathedral. - Du einen bewusst traditionellen oder gehobenen Stil in deiner schriftlichen Arbeit erzeugen möchtest. Sei jedoch vorsichtig, da dies in der modernen Alltagskommunikation oft unnatürlich wirkt.
Nur-zwei-Regel für between überstrapazierenbetween *ausschließlich* für zwei Dinge gilt. Das führt dazu, dass Lernende among verwenden, wenn sie eigentlich between verwenden sollten, um individuelle Unterschiede hervorzuheben.- *Falsch:*
The difference among English, German, and French grammar is significant. - *Richtig:*
The difference between English, German, and French grammar is significant.
Among würde implizieren, dass du die Sprachen als eine undifferenzierte Masse betrachtest, was bei einem Vergleich keinen Sinn ergibt. Merke dir: Wenn du Dinge *trennst* oder *vergleichst*, nimm between, egal wie viele es sind.among.Between us vs. Among us verwechselnamong als auch between bedeuten. Das führt oft zu Verwirrung.- *Szenario A (Geheimnis):* „Das bleibt unter uns (zoro Personen).“ ->
This stays between you and me.(Hier sind es zwei spezifische Personen). - *Szenario B (Geheimnis in einer Gruppe):* „Das bleibt unter uns (der ganzen Gruppe).“ ->
This stays between us.oderLet's keep this among ourselves.
among us sagst, wenn du eigentlich between us (im Sinne von zwei Personen) meinst, klingt das, als ob das Geheimnis in einer größeren, unbestimmten Gruppe geteilt wird. Between us ist intimer und spezifischer. Wenn du „unter uns“ sagst und damit meinst „nur wir beide, getrennt vom Rest“, ist between die richtige Wahl.Amongst im Alltag verwendenamongst sehr formell. Deutschsprachige neigen manchmal dazu, formellere Wörter zu wählen, weil sie denken, es klinge höflicher oder korrekter.- *Unnatürlich (in einer E-Mail an Kollegen):*
Please discuss this amongst yourselves. - *Natürlich:*
Please discuss this among yourselves.
amongst wirkt im modernen Business-Englisch oft veraltet und steif. Among ist die Standardwahl und klingt professionell, ohne unnatürlich zu wirken.between und among mit anderen Präpositionen zu vergleichen, die ähnliche räumliche oder relationale Konzepte ausdrücken.Between | Zwischen spezifischen Punkten | Abgrenzung, paarweise Beziehung, Intervalle | The shop is between the bank and the post office. |Among | Inmitten einer undifferenzierten Gruppe | Einbeziehung, Verteilung, Umgebensein | He was popular among his classmates. |Amid / Amidst | Inmitten von (oft abstrakten oder unzählbaren) Dingen | Umgeben von Chaos, Lärm, Umständen | The company expanded amid economic uncertainty. |Within | Innerhalb von Grenzen | Interner Bereich, nicht überschreitend | Please reply within three days. |In | In (einem Zustand, Ort, etc.) | Positionierung im Inneren | She is in the room. |Between vs. Amidbetween klare Grenzen zwischen getrennten Einheiten markiert, drückt amid (oder das formellere amidst) aus, dass man von etwas umgeben ist, oft von unzählbaren oder abstrakten Dingen wie Chaos, Lärm oder bestimmten Umständen. Among wird eher für zählbare Dinge (Personen, Objekte) verwendet. Stell dir vor, du stehst auf einer Party.between them. Wenn du in der Menschenmenge stehst, bist du among the guests. Wenn die Party total chaotisch ist, stehst du amid the chaos.Among vs. InAmong betont die Einbeziehung in eine Gruppe von Individuen. In ist allgemeiner und drückt einfach die Positionierung im Inneren von etwas aus. She is in the group (Sie ist ein Mitglied). She is among friends (Sie ist von Freunden umgeben, es betont die Atmosphäre/Beziehung).between für drei oder mehr Dinge verwenden?between für jede Anzahl von Elementen verwenden, solange du sie als getrennte, individuelle Einheiten betrachtest.the difference between A, B, and C), Handelsabkommen oder bilateralen Beziehungen innerhalb einer Gruppe (treaties between the member states).amongst anstelle von among verwenden?among verwenden. Verwende amongst nur, wenn du einen sehr formellen, literarischen oder bewusst altmodischen Stil anstrebst – zum Beispiel, wenn du ein Gedicht schreibst oder eine historische Abhandlung verfasst. In 99% der Fälle ist among die bessere Wahl.undifferenziert ist?The feeling among the students was positive, betrachtest du die Studenten als ein Kollektiv.The argument between the students was loud, betrachtest du die spezifischen Studenten, die an dem Streit beteiligt waren, als Individuen. Es ist oft eine Frage dessen, was du betonen möchtest.between, among und amongst ermöglicht es dir, Beziehungen und Positionen im Englischen mit viel größerer Präzision zu beschreiben. Vergiss die vereinfachte Regel, dass between nur für zwei Dinge gilt. Konzentriere dich stattdessen auf das Konzept der Abgrenzung versus Kollektivität.between, wenn du deutliche, separate Einheiten oder Intervalle hervorheben möchtest. Wähle among, wenn du die Einbeziehung in eine undifferenzierte Gruppe oder Gesamtheit ausdrücken möchtest. Und denke daran: Amongst ist einfach eine formellere, seltener verwendete Variante von among.Prepositional Usage Patterns
| Preposition | Followed By | Conceptual View | Example |
|---|---|---|---|
|
Between
|
2+ Nouns/Pronouns
|
Distinct Individuals
|
Between A, B, and C
|
|
Among
|
Plural Noun
|
Collective Group
|
Among the crowd
|
|
Amongst
|
Plural Noun
|
Formal Collective
|
Amongst the trees
|
Meanings
These prepositions describe the relationship or position of something in relation to other objects or people, distinguishing between individual connections and group membership.
Individual Relationship
Used when referring to distinct, named, or individual items, regardless of the total number.
“The negotiations between the three companies are ongoing.”
“I'm trying to choose between the red, blue, and green shirts.”
Group Membership
Used when referring to items as part of a collective, a crowd, or an undefined mass.
“He disappeared among the crowd at the festival.”
“There is a thief among us!”
Distribution
Used to describe how something is shared or divided within a group.
“The prize money was divided among the winners.”
“They shared the pizza between the two of them.”
Reference Table
| Wort | Anzahl der Dinge | Fokus | Stil | Beispiel |
|---|---|---|---|---|
|
Between
|
Zwei (oder mehr bei Details)
|
Einzelne Beziehungen
|
Neutral
|
The choice `between` coffee and tea.
|
|
Between
|
Drei oder mehr (wenn getrennt)
|
Genaue Verbindungen
|
Neutral
|
Negotiations `between` the three countries.
|
|
Among
|
Drei oder mehr
|
Unbestimmte Gruppe
|
Neutral
|
She shared the news `among` friends.
|
|
Amongst
|
Drei oder mehr
|
Unbestimmte Gruppe
|
Förmlich / Literarisch
|
He walked `amongst` the ancient ruins.
|
Formalitätsspektrum
This information must remain strictly between the two of us. (Confidentiality)
Keep this between you and me. (Confidentiality)
Just between us, I'm quitting. (Confidentiality)
Keep this on the DL between us. (Confidentiality)
Between vs. Among vs. Amongst: Die Kernkonzepte
Between
- Zwei Oft bei genau zwei einzelnen Dingen.
- Getrennt Fokus auf individuelle Beziehungen.
- Benannte Teile Auch >2, wenn alle einzeln benannt sind.
Among
- Drei+ Nutze es für drei oder mehr Dinge.
- Gruppe Teil einer größeren, unbestimmten Menge.
- Inmitten Inklusion oder Verteilung in einer Masse.
Amongst
- Förmlich Eine ältere, schickere Variante.
- Literarisch Oft in alten Texten oder Reden zu finden.
- Gleiche Bedeutung Funktioniert genau wie 'among'.
Between vs. Among: Schneller Vergleich
So wählst du richtig
Meinst du zwei klar getrennte Dinge?
Betonst du einzelne Beziehungen (auch bei >2)?
Meinst du eine Gruppe oder Masse von drei oder mehr?
Einsatz-Szenarien
Nimm 'Between'
- • Zwei klare Optionen
- • Individuelle Deals (auch >2)
- • Feste Phrasen (you and me)
- • Geografische Punkte
Nimm 'Among'
- • Drei oder mehr (unbestimmt)
- • Teil einer Menge/Crowd
- • Verteilen in der Gruppe
- • Allgemeine Präsenz
Nimm 'Amongst'
- • Förmliches Schreiben
- • Bücher & Gedichte
- • Historische Texte
- • Gleiche Bedeutung wie 'among'
Beispiele nach Niveau
The cat is between the chair and the table.
El gato está entre la silla y la mesa.
I am between two friends.
Estoy entre dos amigos.
He is among the children.
Él está entre los niños.
The pen is among the books.
El bolígrafo está entre los libros.
This is a secret between you and me.
Esto es un secreto entre tú y yo.
The park is between the school and the hospital.
El parque está entre la escuela y el hospital.
She was happy among her family.
Ella era feliz entre su familia.
Divide the sweets among the kids.
Divide los dulces entre los niños.
The flight travels between London, Paris, and Rome.
El vuelo viaja entre Londres, París y Roma.
There is a big difference between these three options.
Hay una gran diferencia entre estas tres opciones.
I felt like a stranger among all those people.
Me sentí como un extraño entre toda esa gente.
The tradition is common among local tribes.
La tradición es común entre las tribus locales.
The relationship between the three partners soured over time.
La relación entre los tres socios se agrió con el tiempo.
You must choose between staying here, going home, or finding a hotel.
Debes elegir entre quedarte aquí, irte a casa o buscar un hotel.
The virus spread quickly among the unvaccinated population.
El virus se propagó rápidamente entre la población no vacunada.
He was considered a hero amongst his peers in the UK.
Era considerado un héroe entre sus pares en el Reino Unido.
The space between the atoms is mostly empty.
El espacio entre los átomos está mayormente vacío.
There is little consensus between the various political factions.
Hay poco consenso entre las diversas facciones políticas.
Amongst the chaos of the revolution, a new leader emerged.
Entre el caos de la revolución, surgió un nuevo líder.
The wealth was distributed among the survivors of the estate.
La riqueza fue distribuida entre los sobrevivientes de la herencia.
The nuances between these two philosophical schools are subtle.
Los matices entre estas dos escuelas filosóficas son sutiles.
Inter-state conflicts often arise from disputes between the constituent parts.
Los conflictos interestatales a menudo surgen de disputas entre las partes constituyentes.
One finds a certain melancholy amongst the works of the late Romantic poets.
Uno encuentra una cierta melancolía entre las obras de los poetas románticos tardíos.
The belief is widely held among the intelligentsia.
La creencia es ampliamente sostenida entre la intelectualidad.
Leicht verwechselbar
Both mean 'in the middle of,' but 'among' is for countable items and 'amid' is for uncountable or abstract things.
Learners use 'between' when they mean 'inside a single group'.
People think 'I' sounds more polite or correct.
Häufige Fehler
The ball is among the two chairs.
The ball is between the two chairs.
I am between my friends.
I am among my friends.
Between you and I.
Between you and me.
He sits among Tom and Jerry.
He sits between Tom and Jerry.
The secret is among us two.
The secret is between us two.
I found it between the papers.
I found it among the papers.
She is amongst the best.
She is among the best.
The border among France, Germany, and Switzerland.
The border between France, Germany, and Switzerland.
Divide the work between the whole team.
Divide the work among the whole team.
There is a link among the two events.
There is a link between the two events.
The differences among the three versions were minor.
The differences between the three versions were minor.
Satzmuster
The choice is between ___ and ___.
He was standing among ___.
There is a conflict between ___, ___, and ___.
Amongst ___ , one can find ___.
Real World Usage
I enjoy working among diverse teams to solve problems between departments.
Just between us, I think the party is going to be boring.
The hotel is located between the train station and the river.
I'm so happy to be among such inspiring people today!
Amongst the variables studied, temperature had the greatest impact.
Choose between a side of fries or a salad.
Fokus auf Trennbarkeit
The match between the three teams was intense.
Vorsicht mit 'Amongst'
Im Zweifel: 'Among'
She was lost among the crowd.
Regionale Unterschiede
He lives amongst the locals.
Smart Tips
Always use 'between', no matter how many names there are.
Use 'amongst' before words starting with a vowel to make the transition smoother.
Stick to 'between'. It implies a tighter, more personal connection.
Default to 'among'. These words almost never take 'between'.
Aussprache
The Schwa in 'Between'
The first 'e' in 'between' is often reduced to a schwa /bəˈtwiːn/ in fast speech.
The 'st' in 'Amongst'
The 't' is clearly pronounced, unlike in words like 'listen'. It sounds like /əˈmʌŋst/.
Emphasis on Choice
Is it between THIS ↗️ or THAT ↘️?
Rising intonation on the first option, falling on the second to show a closed choice.
Einprägen
Eselsbrücke
Between is for 'Be-Two-een' (two or more distinct things). Among is for 'A-Many-Group'.
Visuelle Assoziation
Imagine 'Between' as a bridge connecting specific islands. Imagine 'Among' as a person standing in the middle of a dense forest where you can't see the individual trees clearly.
Rhyme
If the items are distinct and few, 'Between' is the word for you. If they're a group or a crowd, 'Among' is what is allowed.
Story
Sarah had to choose between a red apple and a green pear. As she sat among the trees in the orchard, she realized she couldn't decide. Amongst all the fruit, those two were the best.
Word Web
Herausforderung
Look around your room. Find two objects and describe what is 'between' them. Then, find a group of objects (like books or pens) and describe one object that is 'among' them.
Kulturelle Hinweise
'Amongst' is significantly more common in the UK than in the US, though still considered formal.
Americans almost exclusively use 'among'. 'Amongst' can sound 'snobbish' or archaic in the US.
Contracts often use 'between' for multiple parties to ensure each party is recognized as a separate legal entity.
Both words come from Old English. 'Between' comes from 'be-twēonum' (by the two). 'Among' comes from 'onmang' (in a crowd/mingling).
Gesprächseinstiege
If you had to choose between living in the city or the countryside, which would you pick?
Who is the most famous person among your friends?
What are the main differences between your native language and English?
Have you ever felt like an outsider among a group of people?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesThe secret is strictly ___ the three of us.
He felt like a small fish ___ the sharks.
Find and fix the mistake:
This is just between you and I.
He disappeared ___ the crowd.
The money was shared by the two brothers.
Is this correct?
A: Where is the remote? B: It's ___ the cushions on the sofa.
1. Two people 2. A crowd 3. Named countries
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesThe secret stayed safe ___ us.
He shared his lunch ___ his friends.
The rivalry ___ the two schools is legendary.
The treasure was hidden between the many rocks.
She walked amongst her two children.
Choose the correct sentence:
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Die Aufgabe wurde unter dem Team aufgeteilt.'
Translate into English: 'Das ist ein Geheimnis zwischen dir, mir und John.'
Arrange these words into a sentence:
Arrange these words into a sentence:
Match the situations with the correct word:
Match the phrases to their primary usage:
Score: /13
FAQ (8)
Yes! You can use `between` for any number of things as long as they are distinct and individual. For example: 'The differences between English, Spanish, and French.'
No, they mean the same thing. `Amongst` is just more formal and more common in British English. In most cases, `among` is the safer choice.
This is called hypercorrection. People think 'I' sounds more formal, so they use it even when the grammar requires 'me'.
Use `among` for things you can count (people, trees). Use `amid` for things you can't count (chaos, noise, excitement).
Yes, if you are sharing something with specific people. 'We split the pizza between the three of us.'
It exists, but it is very rare. Americans usually find it sounds a bit old-fashioned or overly formal.
Yes, 'between 5 PM and 6 PM' is the standard way to describe a time range.
`In` just means inside. `Among` means you are surrounded by or part of a group. 'He is in the crowd' vs. 'He is among friends.'
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
entre
English requires a distinction between individuals and groups that Spanish does not.
entre / parmi
English 'between' is more strictly for distinct entities than French 'entre'.
zwischen / unter
German 'unter' can also mean 'under', which can cause confusion.
aida (間) / naka (中)
Japanese focuses more on physical space vs. containment.
bayna (بين)
Arabic speakers must learn to split one word into two distinct English concepts.
zhī jiān (之间) / zhōng (中)
The grammatical structure (placing the word after the noun) is the biggest hurdle.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Wanda Maximoff Expands the Hex to Save Her Vision Scene [No BGM] | WandaVision
Coco - 2017- Remember Me. Mama Coco Scene
☘️ Northern Ireland fears Brexit triggering violence l Al Jazeera English
Between vs. Among - Der Unterschied (Englisch Grammatik)
Einfach Englisch
Between or among? - Englisch Grammatik einfach erklärt
Westermann Gruppe
Related Grammar Rules
Dialekt vs. Sprache: Was ist der Unterschied?
### Overview Die Unterscheidung zwischen einer `language` (Sprache) und einem `dialect` (Dialekt) gehört zu den faszini...
Nowadays vs. Now-a-days: Was ist der Unterschied?
OverviewDie englische Sprache ist ein lebendiger Organismus, der sich ständig weiterentwickelt. Wörter verändern sich, S...
Let them vs. Let they: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du oft auf die Konstruktion `let them`. Viele Deutschsprachige fragen sich:...
Quite vs. Quiet: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, triffst du oft auf Wörter, die sich zum Verwechseln ähnlich sehen, aber völlig un...
Said vs. Told: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du schnell auf zwei Verben, die oft für Verwirrung sorgen: `say` und `tell`...