A1 Idiom Neutral

Mieć miękkie serce

To have a soft heart

Bedeutung

Being kind and compassionate.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Poland, being 'soft-hearted' is often associated with being a good parent or a good friend.

💡

Remember the contrast

Always remember that 'soft' is good and 'hard' is bad in this context.

Bedeutung

Being kind and compassionate.

💡

Remember the contrast

Always remember that 'soft' is good and 'hard' is bad in this context.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct phrase.

Ona zawsze pomaga innym, bo ma __________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: miękkie serce

The phrase for being kind is 'mieć miękkie serce'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

Ona zawsze pomaga innym, bo ma __________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: miękkie serce

The phrase for being kind is 'mieć miękkie serce'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is a compliment about someone's kindness.

Verwandte Redewendungen

🔗

Mieć złote serce

similar

To have a heart of gold

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!