A2 Collocation Neutral

zrobić krok do przodu

to take a step forward

Bedeutung

To make progress.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Polish business culture, 'zrobić krok do przodu' is often used in annual reviews to show that an employee is ready for more responsibility. The phrase is a staple of 'corporate speak' globally, but in Poland, it's also used very sincerely in personal development circles. News headlines frequently use 'milowy krok' (milestone step) to describe scientific discoveries or political changes. Younger generations might use it ironically when they do something very basic, like finally doing the laundry.

💡

Use with Adjectives

Make your Polish sound more natural by adding 'mały' (small) or 'duży' (big) before 'krok'.

⚠️

Avoid 'Wziąć'

Never say 'wziąć krok'. It's the most common mistake for English speakers.

Bedeutung

To make progress.

💡

Use with Adjectives

Make your Polish sound more natural by adding 'mały' (small) or 'duży' (big) before 'krok'.

⚠️

Avoid 'Wziąć'

Never say 'wziąć krok'. It's the most common mistake for English speakers.

🎯

The 'Milowy' Trick

Use 'milowy krok' in business presentations to sound like a high-level professional.

💬

Modesty

Poles often use 'mały krok do przodu' to be modest about their achievements.

Teste dich selbst

Uzupełnij zdanie odpowiednią formą czasownika 'zrobić'.

Wczoraj ______ (ja) wielki krok do przodu w nauce języka.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobiłem

We use the past tense 'zrobiłem' because the action happened 'wczoraj' (yesterday).

Wybierz poprawne wyrażenie.

Podpisanie kontraktu to dla nas...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobienie kroku do przodu

The correct collocation uses 'zrobienie' and 'krok'.

Dopasuj sytuację do zdania.

Sytuacja: Ktoś wyleczył się z choroby i idzie na pierwszy spacer.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: To krok do przodu.

Improving health and returning to activity is progress.

Uzupełnij dialog.

A: Jak idzie praca? B: Dobrze, w końcu ______ krok do przodu.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobiliśmy

'Zrobiliśmy krok' is the standard way to say 'we made a step'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Zrobić vs. Robić

Zrobić (Perfective)
One big success Milestone
Robić (Imperfective)
Ongoing effort Process

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Uzupełnij zdanie odpowiednią formą czasownika 'zrobić'. Fill Blank A2

Wczoraj ______ (ja) wielki krok do przodu w nauce języka.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobiłem

We use the past tense 'zrobiłem' because the action happened 'wczoraj' (yesterday).

Wybierz poprawne wyrażenie. Choose A2

Podpisanie kontraktu to dla nas...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobienie kroku do przodu

The correct collocation uses 'zrobienie' and 'krok'.

Dopasuj sytuację do zdania. situation_matching A2

Sytuacja: Ktoś wyleczył się z choroby i idzie na pierwszy spacer.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: To krok do przodu.

Improving health and returning to activity is progress.

Uzupełnij dialog. dialogue_completion A2

A: Jak idzie praca? B: Dobrze, w końcu ______ krok do przodu.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zrobiliśmy

'Zrobiliśmy krok' is the standard way to say 'we made a step'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it's less common than the figurative meaning. For physical steps, people often just say 'idź do przodu'.

'Uczynić' is very formal and literary. Stick to 'zrobić' for daily life and business.

The opposite is 'zrobić krok w tył' (to take a step back) or 'cofnąć się'.

Yes, 'podjąć kroki' (to take steps/measures) is a common related phrase for starting a process.

Yes, 'To krok do przodu dla nas obojga' (It's a step forward for both of us) is a common, albeit sad, usage.

You can say 'krok w dobrym kierunku'. It's very similar to 'krok do przodu'.

Yes, 'zrobić krok naprzód' is a perfect synonym, just slightly more formal.

Absolutely. It's the standard way to describe breakthroughs in Polish science news.

It can be, especially in motivational speaking, but in regular conversation, it sounds natural.

The preposition 'do' always takes the Genitive (Dopełniacz) case, hence 'przodu' (from 'przód').

Verwandte Redewendungen

🔗

milowy krok

specialized form

A giant leap/milestone.

🔄

pójść do przodu

synonym

To move forward.

🔗

cofnąć się

contrast

To move backward.

🔗

stać w miejscu

contrast

To stand still/stagnate.

🔗

krok po kroku

builds on

Step by step.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!