acanhamento
When you're learning Portuguese, you'll find that words don't always have a direct, single-word translation into English. Acanhamento is a great example of this. It captures a specific nuance of shyness that's a bit more profound than just feeling a little timid.
Think of it as a deep-seated feeling of inhibition or self-consciousness that makes someone reserved or awkward in social situations. It's not just fleeting shyness; it often implies a long-standing trait or a strong reaction to a particular situation that causes significant discomfort. This word helps describe a person who is habitually withdrawn due to this feeling.
When we feel acanhamento, it's often more than just a fleeting moment of shyness; it suggests a deeper-seated reluctance or a habitual bashfulness. It's the kind of feeling that might prevent someone from speaking up in a group, approaching a new person, or even fully expressing themselves in a situation where they feel exposed. Unlike a temporary blush, acanhamento can define a person's demeanor, showing up as a pervasive timidity. It implies a certain reserve or a lack of assertiveness rooted in a fear of judgment or inadequacy.
When we feel acanhamento, it's that sensation of being a bit shy or embarrassed. Imagine you're at a party and don't know anyone, and you feel a little reserved or hesitant to join in. Or perhaps you're asked to speak in front of a group, and you feel a blush creep up your neck along with some reluctance. It's not a strong feeling of shame, but rather a mild, often fleeting, discomfort or bashfulness in a social situation. Think of it as a gentle inner retreat, a desire to be less conspicuous, often accompanied by a slight blush or averted gaze.
acanhamento in 30 Sekunden
- shyness
- embarrassment
- timidity
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'nh' sound as 'n' instead of 'ny' (like in 'canyon').
- Failing to nasalize the 'ão' ending.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wird oft verwechselt mit
Often a general personality trait.
A stronger, often negative feeling of shame or humiliation.
Similar to embarrassment, often linked to external awkward situations.
Leicht verwechselbar
'Timidez' also means shyness, but it refers to a more general personality trait or disposition, rather than a temporary feeling.
'Acanhamento' is often a fleeting feeling in a specific situation, while 'timidez' describes someone who is generally shy.
Ele sente *acanhamento* ao falar em público, mas não é uma pessoa de *timidez* em geral. (He feels *shyness* when speaking in public, but he isn't a generally *shy* person.)
'Vergonha' translates to shame or embarrassment, which can be similar to 'acanhamento'. However, 'vergonha' often implies a stronger, more negative feeling associated with guilt or disgrace.
'Acanhamento' is a milder, often innocent shyness, while 'vergonha' can carry a heavier sense of regret or humiliation.
Ela sentiu *acanhamento* ao ser elogiada, mas sentiu *vergonha* depois de cometer um erro. (She felt *shyness* when praised, but felt *shame* after making a mistake.)
'Constrangimento' also means embarrassment or awkwardness, and it can be quite close to 'acanhamento'.
While very similar, 'constrangimento' often implies a more external awkwardness or a situation that makes one feel uncomfortable, whereas 'acanhamento' is more about an internal feeling of being bashful.
Houve um momento de *constrangimento* quando ele esqueceu o nome dela, causando um pouco de *acanhamento* nela. (There was a moment of *awkwardness* when he forgot her name, causing a little *shyness* in her.)
'Modéstia' means modesty, which can sometimes be confused with shyness, especially in the context of not wanting to draw attention to oneself.
'Acanhamento' is about a feeling of shyness or embarrassment, while 'modéstia' is a character trait of not being boastful or ostentatious.
Sua *modéstia* o impedia de exibir seus talentos, o que algumas vezes era confundido com *acanhamento*. (His *modesty* prevented him from showing off his talents, which was sometimes confused with *shyness*.)
'Recato' refers to reserve or demureness, often in a more formal or moral sense, implying a sense of propriety.
'Acanhamento' is a more personal and often temporary feeling of shyness, whereas 'recato' describes a more inherent trait of being reserved or discreet.
Ela agia com *recato* na frente de estranhos, não por *acanhamento*, mas por sua natureza reservada. (She acted with *reserve* in front of strangers, not out of *shyness*, but because of her reserved nature.)
So verwendest du es
Acanhamento refers to a state of being shy, bashful, or timid. It's often associated with a feeling of being ill-at-ease in social situations or when faced with something new or unfamiliar. It can manifest as reluctance to speak, blushing, or avoiding eye contact. It's more about a feeling of awkwardness or inhibition rather than outright fear.
Confusing 'acanhamento' with 'vergonha': While both relate to embarrassment, 'vergonha' (shame) often implies a stronger sense of moral failing or humiliation. 'Acanhamento' is generally milder and more about social awkwardness or timidity.
Using 'acanhamento' to describe physical smallness: While the root word 'apanhar' can relate to making something small, 'acanhamento' in this context refers specifically to emotional or social inhibition, not physical size.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenWhile both relate to shyness, acanhamento often implies a temporary feeling of embarrassment or constraint in a specific situation, like being too shy to ask a question. Timidez is usually a more general, personality trait of being shy.
You can use it like this: 'Ele sentiu um acanhamento ao falar em público.' (He felt a shyness/embarrassment when speaking in public.) Or: 'Não tenha acanhamento, pode perguntar!' (Don't be shy/embarrassed, you can ask!)
Not always. It can also mean a feeling of being constrained, limited, or even a bit cramped in a space. But in common usage, it's very often about shyness or embarrassment.
It's generally considered a negative or uncomfortable feeling, as it implies a lack of ease or confidence in a situation.
No, acanhamento refers to a human emotion or feeling. You wouldn't use it to describe an object.
The verb form is 'acanh
Yes, it's a fairly common word, especially in informal conversations, to describe moments of shyness or embarrassment.
You could say 'sem acanhamento' or 'sem nenhum acanhamento'. For example: 'Ele perguntou sem nenhum acanhamento.' (He asked without any shyness/embarrassment.)
While the meaning is generally consistent across Portuguese-speaking countries, the frequency of its use might vary slightly. However, it's understood everywhere.
While modesty can sometimes be a result of shyness, acanhamento isn't directly synonymous with modesty. Modesty ('modéstia') implies humility, while acanhamento is more about a feeling of discomfort or timidity.
Teste dich selbst 60 Fragen
This sentence means: 'I have a little shyness with new people.'
This sentence means: 'His shyness made him not speak.'
This sentence means: 'She felt shyness when presenting the work.'
O ___ dele era tão grande que ele não conseguia olhar para a plateia.
The sentence describes a feeling that prevents someone from looking at the audience, which is consistent with shyness ('acanhamento').
Ela ficou vermelha de ___ quando esqueceu as palavras da música.
Blushing is a common physical sign of embarrassment or shyness ('acanhamento').
Para superar o ___, é bom praticar falar com as pessoas.
The blank requires a feeling that can be overcome by practicing speaking with people, which is shyness ('acanhamento').
O ___ de não saber a resposta a fez ficar em silêncio.
Not knowing an answer can lead to shyness or embarrassment ('acanhamento'), causing someone to remain silent.
Mesmo com um pouco de ___, ele decidiu apresentar o projeto.
This sentence implies a contrast: despite a feeling (shyness/'acanhamento'), he proceeded with the presentation.
Ele teve um momento de ___ quando percebeu que todos estavam olhando para ele.
Feeling watched often causes shyness or embarrassment ('acanhamento').
Her shyness was evident at parties.
He felt embarrassment when speaking in public.
Overcoming shyness is a challenge for many.
Read this aloud:
Ela tem um pouco de acanhamento.
Focus: a-ca-nha-men-to
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu sinto acanhamento em situações novas.
Focus: a-ca-nha-men-to
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O acanhamento pode dificultar a comunicação.
Focus: a-ca-nha-men-to
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best synonym for 'acanhamento' in this context: 'Ela sentiu um grande acanhamento ao falar em público pela primeira vez.'
'Acanhamento' refers to shyness or embarrassment, so 'timidez' (shyness) is the closest synonym.
Qual das frases a seguir descreve melhor uma situação de 'acanhamento'?
Blushing and stammering due to an unexpected compliment are classic signs of 'acanhamento' (shyness/embarrassment).
Se alguém está com 'acanhamento', como essa pessoa provavelmente se sentiria?
'Acanhamento' implies feelings of discomfort, shyness, and embarrassment, making 'inquieta e envergonhada' (uneasy and ashamed/embarrassed) the best fit.
Uma pessoa com 'acanhamento' geralmente adora ser o centro das atenções.
'Acanhamento' is the opposite of enjoying being the center of attention; it's about shyness and discomfort in such situations.
Superar o 'acanhamento' pode ajudar alguém a se comunicar mais facilmente.
Overcoming shyness or embarrassment ('acanhamento') generally leads to more confident and easier communication.
Sentir 'acanhamento' é sempre um sinal de fraqueza.
Acanhamento is a common human emotion and not inherently a sign of weakness; it's simply a feeling of shyness or embarrassment.
This sentence correctly orders the words to mean: 'I always feel shy in new situations.'
This sentence correctly orders the words to mean: 'Her shyness prevents her from making friends.'
This sentence correctly orders the words to mean: 'Don't be shy to ask.'
Describe a situation where you or someone you know felt 'acanhamento'. What caused it and how was it overcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lembro-me de um dia em que tive que fazer uma apresentação importante no trabalho. O acanhamento que senti foi enorme, com as mãos suando e a voz tremendo. A causa foi o medo de ser julgado. Superei isso respirando fundo e lembrando-me de que eu estava bem preparado. No final, correu tudo bem.
Imagine you are giving advice to a friend who is experiencing 'acanhamento' in social situations. What would you tell them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu diria ao meu amigo que é normal sentir um pouco de acanhamento em situações novas. A chave é tentar relaxar e não se preocupar tanto com o que os outros pensam. Sugeriria começar com conversas curtas e ir aumentando a confiança aos poucos. Talvez praticar o que dizer antes de sair ajude também.
Write a short paragraph explaining the difference between 'acanhamento' and 'vergonha'. Provide an example for each.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O acanhamento é uma timidez ou constrangimento mais leve, geralmente em situações sociais ou novas, como sentir-se acanhado ao conhecer pessoas novas. Já a vergonha é um sentimento mais profundo de humilhação ou arrependimento por algo que se fez, como sentir vergonha de ter mentido para um amigo. A vergonha geralmente tem uma conotação mais negativa e está ligada a uma culpa.
De acordo com o texto, qual é a principal característica do acanhamento de Maria?
Read this passage:
Maria sempre foi muito reservada. Em festas, ela costumava ficar num canto, evitando conversar com pessoas que não conhecia bem. Seu acanhamento era notável, e muitos pensavam que ela era antissocial. No entanto, com os amigos mais próximos, Maria se transformava em uma pessoa extrovertida e cheia de vida. Ela sabia que precisava trabalhar para superar essa barreira em outras situações.
De acordo com o texto, qual é a principal característica do acanhamento de Maria?
O texto afirma que 'ela costumava ficar num canto, evitando conversar com pessoas que não conhecia bem', o que descreve seu acanhamento.
O texto afirma que 'ela costumava ficar num canto, evitando conversar com pessoas que não conhecia bem', o que descreve seu acanhamento.
O que a supervisora fez para ajudar Pedro a superar seu acanhamento?
Read this passage:
O novo estagiário, Pedro, demonstrou um certo acanhamento durante a reunião de equipe. Ele falava baixo, evitava o contato visual e só respondia quando lhe faziam perguntas diretas. Sua supervisora percebeu a situação e decidiu abordá-lo mais tarde, oferecendo palavras de encorajamento e lembrando-o de que todos já passaram por isso. Ela esperava que, com o tempo, Pedro se sentisse mais à vontade.
O que a supervisora fez para ajudar Pedro a superar seu acanhamento?
O texto diz que a supervisora 'decidiu abordá-lo mais tarde, oferecendo palavras de encorajamento e lembrando-o de que todos já passaram por isso'.
O texto diz que a supervisora 'decidiu abordá-lo mais tarde, oferecendo palavras de encorajamento e lembrando-o de que todos já passaram por isso'.
Como o acanhamento pode ser percebido em diferentes culturas, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em muitas culturas, o acanhamento pode ser visto de maneiras diferentes. Em algumas, é considerado um sinal de modéstia e respeito, especialmente em jovens. Em outras, pode ser interpretado como falta de confiança ou até mesmo desinteresse. Compreender essas nuances culturais é importante para evitar mal-entendidos e promover uma comunicação eficaz.
Como o acanhamento pode ser percebido em diferentes culturas, de acordo com o texto?
O texto afirma que 'Em algumas [culturas], é considerado um sinal de modéstia e respeito... Em outras, pode ser interpretado como falta de confiança ou até mesmo desinteresse.'
O texto afirma que 'Em algumas [culturas], é considerado um sinal de modéstia e respeito... Em outras, pode ser interpretado como falta de confiança ou até mesmo desinteresse.'
Após o elogio inesperado, ela sentiu um leve ___ e corou.
The context of 'corou' (blushed) indicates a feeling of shyness or embarrassment, which aligns with 'acanhamento'.
Apesar de sua competência, ele sempre demonstrava um certo ___ ao falar em público.
The phrase 'apesar de sua competência' (despite his competence) suggests a contrasting feeling when speaking in public, making 'acanhamento' (shyness) the most suitable option.
Qual das seguintes situações mais provavelmente evocaria um sentimento de 'acanhamento'?
Being the center of attention in an unexpected way often leads to feelings of shyness or embarrassment, which is what 'acanhamento' means.
Uma pessoa que sente 'acanhamento' frequentemente busca ser o centro das atenções em reuniões sociais.
Someone feeling 'acanhamento' (shyness/embarrassment) would typically avoid being the center of attention, not seek it.
O 'acanhamento' é uma emoção que pode ser superada com a prática e o aumento da autoconfiança.
Shyness and embarrassment ('acanhamento') are often emotions that can be reduced or overcome through exposure and building self-confidence.
Sentir 'acanhamento' é o mesmo que sentir raiva ou frustração.
'Acanhamento' refers to shyness or embarrassment, which are distinct emotions from anger or frustration.
Focus on how her shyness affects her social interactions.
Listen for the progression from initial shyness to active participation.
Identify the challenge and the solution related to public shyness.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que o acanhamento poderia impedir alguém de alcançar seus objetivos.
Focus: acanhamento
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Compartilhe uma estratégia que você ou alguém que você conhece usou para superar o acanhamento em um ambiente profissional.
Focus: superar, acanhamento
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Em que contextos o acanhamento pode ser mal interpretado como falta de interesse ou arrogância?
Focus: mal interpretado, arrogância
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how his shyness (acanhamento) was visible through his blushing cheeks. The order places the subject first, followed by the verb and descriptive elements.
This sentence discusses overcoming shyness (acanhamento) as a step towards self-confidence. The order follows a typical subject-verb-complement structure.
This sentence highlights how despite initial shyness (acanhamento), she managed to present the project clearly. The 'apesar de' clause comes first, setting the context for the main action.
Her shyness was evident in her rosy cheeks and how she avoided eye contact.
Overcoming shyness in public requires practice and a bit of self-confidence.
Despite his initial shyness, he managed to present his project clearly.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que você ou alguém que você conhece sentiu acanhamento e como isso foi superado.
Focus: acanhamento
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a diferença entre acanhamento e timidez? Explique com exemplos.
Focus: acanhamento, timidez
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você acha que o acanhamento é uma característica culturalmente influenciada? Justifique sua resposta.
Focus: acanhamento, culturalmente influenciada
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
Acanhamento refers to the feeling of shyness or embarrassment.
- shyness
- embarrassment
- timidity
Verwandte Inhalte
Mehr emotions Wörter
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.