C1 adjective 3 Min. Lesezeit

banal

When something is banal, it means it's really common and not special at all. Imagine a very ordinary, uninteresting movie – you could call that movie banal.

It's often used to describe things that are boring because they lack any originality or new ideas. So, if a conversation is very predictable and not engaging, it might be a conversa banal.

When something is banal, it means it's incredibly ordinary, common, and unoriginal. Think of a conversation that offers no new insights or a movie with a completely predictable plot; both could be described as banal.

It often carries a negative connotation, suggesting that something is not just common, but so common that it's become boring and uninteresting.

When something is banal, it means it's incredibly ordinary, unoriginal, and frankly, a bit boring. Think of it as something you've seen or heard a thousand times before, making it entirely predictable and unexciting. It's not necessarily bad, but it definitely won't impress anyone. You might use it to describe a movie with a very cliché plot, a predictable conversation, or even a piece of art that lacks any unique spark. Essentially, it describes something that's so common it has lost any appeal or interest.

When something is banal in Portuguese, it means it's incredibly ordinary, unoriginal, and frankly, a bit boring. Think of it as the kind of thing that makes you yawn because you've seen or heard it a hundred times before. It's often used to describe ideas, comments, or even entire situations that are so commonplace they've lost any interesting qualities they might have once had.

For example, if someone makes a very obvious statement, you could say it's banal. It's not necessarily negative, but it definitely implies a lack of depth or creativity. You'll often hear it in contexts where someone is criticizing something for being overly predictable or cliché.

§ Understanding 'Banal'

The Portuguese adjective banal is quite similar to its English counterpart, 'banal'. It describes something that is so lacking in originality that it comes across as obvious, uninteresting, or commonplace. When you hear or read something that just rehashes old ideas without any fresh perspective, that's when banal fits perfectly.

DEFINITION
So lacking in originality as to be obvious and boring; commonplace.

O discurso dele foi tão banal que ninguém prestou atenção. (His speech was so banal that no one paid attention.)

Não quero ideias banais; preciso de algo inovador. (I don't want banal ideas; I need something innovative.)

§ Similar Words and When to Use 'Banal'

While banal is a solid choice for describing something unoriginal or commonplace, Portuguese offers several alternatives, each with a slightly different nuance. Let's look at some of these and when to opt for banal over them.

  • Comum / Ordinário: These words generally mean 'common' or 'ordinary'. While something banal is often common, 'comum' or 'ordinário' don't carry the same negative connotation of being uninspired or boring. You can say 'um dia comum' (a common day) without implying it was boring, but 'um dia banal' would strongly suggest it was uninteresting.

    É um erro comum entre iniciantes. (It's a common mistake among beginners.)

  • Trivial: This is very close to banal and can often be used interchangeably. 'Trivial' emphasizes something being of little importance or significance, often because it's so common or obvious. If something is unimportant due to its lack of originality, 'trivial' works well. The choice between banal and 'trivial' often comes down to personal preference or the specific context, but banal more strongly highlights the lack of originality leading to boredom.

    Não perca tempo com problemas triviais. (Don't waste time with trivial problems.)

  • Corriqueiro: This word also means 'commonplace' or 'everyday'. It describes something that happens regularly or is part of routine. Like 'comum', 'corriqueiro' doesn't necessarily imply boredom or lack of originality, just regularity. An 'evento corriqueiro' (everyday event) might be perfectly pleasant, whereas an 'evento banal' would likely be a dull affair.

    É uma cena corriqueira nas grandes cidades. (It's a commonplace scene in big cities.)

  • Previsível: Meaning 'predictable', this word can sometimes align with banal if the predictability leads to boredom or a lack of freshness. However, something can be predictable without being entirely unoriginal. A movie plot might be 'previsível' if you can guess the ending, but not necessarily 'banal' if the execution is still engaging.

    A resposta dele foi bem previsível. (His answer was quite predictable.)

Use banal when you specifically want to convey that something is not just common or ordinary, but actively boring and unoriginal due to its lack of fresh ideas or insight. It carries a slightly stronger negative judgment about the quality of the content or idea being described.

Wusstest du?

The word 'banal' comes from the medieval Latin 'banalis', which referred to something pertaining to a 'ban' (a feudal lord's right to oblige his subjects to use his mills, ovens, etc.). So, a 'banal' service was a compulsory, everyday one, hence its evolution to mean 'commonplace' or 'trite'.

Aussprachehilfe

UK /bəˈnal/
US /bəˈnɑːl/
the last syllable ('-nal')
Reimt sich auf
canal final signal
Häufige Fehler
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Not emphasizing the open 'a' sound in '-nal'.

Beispiele nach Niveau

1

O filme tinha um enredo banal e previsível.

The movie had a commonplace and predictable plot.

2

Ele fez um comentário tão banal que ninguém prestou atenção.

He made such a boring comment that no one paid attention.

3

A decoração do quarto era bastante banal, sem nenhum toque pessoal.

The room's decor was quite ordinary, without any personal touch.

4

Não quero que a nossa conversa seja banal, vamos falar de algo importante.

I don't want our conversation to be superficial, let's talk about something important.

5

A música pop muitas vezes é criticada por ser banal.

Pop music is often criticized for being unoriginal.

6

Evite usar frases banais no seu ensaio para torná-lo mais interessante.

Avoid using trite phrases in your essay to make it more interesting.

7

Aquele programa de televisão só mostra coisas banais do dia a dia.

That TV show only displays ordinary everyday things.

8

Suas desculpas eram tão banais que não convenceram ninguém.

His excuses were so uninspired that they didn't convince anyone.

1

A maioria dos filmes de super-heróis contemporâneos está a tornar-se banal e previsível.

Most contemporary superhero films are becoming commonplace and predictable.

2

As suas desculpas eram tão banais que ninguém acreditou na sua sinceridade.

His excuses were so trite that nobody believed in his sincerity.

3

A discussão sobre o tempo tornou-se banal depois de alguns minutos.

The discussion about the weather became trivial after a few minutes.

4

Ele tentou impressionar com ideias, mas elas eram incrivelmente banais.

He tried to impress with ideas, but they were incredibly pedestrian.

5

O enredo do livro era tão banal que eu perdi o interesse rapidamente.

The book's plot was so unoriginal that I quickly lost interest.

6

É banal esperar que as coisas mudem sem qualquer esforço da nossa parte.

It's commonplace to expect things to change without any effort on our part.

7

Considero as suas observações sobre a vida como meramente banais e sem profundidade.

I consider his observations about life as merely commonplace and without depth.

8

A beleza da paisagem tornava qualquer preocupação banal e insignificante.

The beauty of the landscape made any worry trivial and insignificant.

Häufige Kollokationen

vida banal banal life
conversa banal banal conversation
história banal banal story
pergunta banal banal question
comentário banal banal comment
filme banal banal film
música banal banal music
assunto banal banal subject
solução banal banal solution
problema banal banal problem

Häufige Phrasen

Ele é muito banal.

He is very banal (unoriginal).

Essa é uma ideia banal.

That is a banal (commonplace) idea.

Não quero uma vida banal.

I don't want a banal (ordinary) life.

A história do filme era bem banal.

The movie's story was quite banal (unimaginative).

As perguntas dela eram banais.

Her questions were banal (trivial).

Evite conversas banais.

Avoid banal (superficial) conversations.

O enredo é banal e previsível.

The plot is banal (uninspired) and predictable.

Ele sempre faz comentários banais.

He always makes banal (trite) comments.

Não seja tão banal.

Don't be so banal (boring/unoriginal).

A solução proposta foi banal.

The proposed solution was banal (uncreative).

Wortfamilie

Substantive

banalidade banality, commonplaceness

So verwendest du es

Usage Notes for 'banal'

The Portuguese word 'banal' is an adjective that translates to 'banal', 'commonplace', 'trite', or 'unoriginal' in English. It's used to describe something that is so lacking in originality that it comes across as obvious, boring, or predictable.

Examples:

  • "A história do filme era muito banal." (The movie's story was very banal/commonplace.)
  • "Ele fez um comentário banal sobre o tempo." (He made a banal/trite comment about the weather.)
  • "As desculpas dele são sempre tão banais." (His excuses are always so banal/unoriginal.)

It can be used to describe ideas, conversations, art, or any situation where there's a lack of depth or novelty. It carries a negative connotation, implying a lack of creativity or intellectual stimulation.

Häufige Fehler

Common Mistakes with 'banal'

One common mistake is to confuse 'banal' with words like 'simples' (simple) or 'normal' (normal). While something banal might be simple or normal, 'banal' specifically emphasizes the lack of originality and the resulting boredom or predictability.

Incorrect Usage Example:

  • "Eu gosto de coisas banais, como um bom livro." (Incorrect - You wouldn't typically say you like 'banal' things if you mean 'simple' or 'normal' things like a good book. 'Banal' implies a negative quality.)

Correction:

  • "Eu gosto de coisas simples, como um bom livro." (I like simple things, like a good book.)
  • "Eu gosto de coisas normais, como um bom livro." (I like normal things, like a good book.)

Remember, 'banal' is used when you want to highlight the lack of depth or originality, often with a slight sense of disappointment or criticism.

Tipps

Think 'Banal' in English

The English word banal is a direct cognate. If something is banal, it's commonplace, unoriginal, and often boring. This direct link makes it easy to remember the core meaning.

Visualize Common Scenarios

Imagine a boring, predictable movie plot. You could describe it as 'um enredo banal'. Or a conversation full of clichés: 'uma conversa banal'. This helps cement the meaning.

Use with Nouns for Emphasis

You'll often hear 'banal' used to describe ideas, jokes, comments, or situations. For example, 'uma ideia banal' (a banal idea) or 'um comentário banal' (a banal comment).

Recognize Subtle Differences

While similar to 'chato' (boring), 'banal' specifically implies a lack of originality or freshness, making it boring because it's so common or obvious. 'Chato' can just mean generally boring.

Opposite of Original or Profound

To understand 'banal', think of its opposites: original, profound, innovative, or unique. If something isn't those things, it might be banal.

Pay Attention to Context

The context will almost always point to something being uninteresting due to its lack of novelty. Listen for cues that suggest something is just 'more of the same'.

Don't Confuse with 'Banalizar'

While related, 'banalizar' is a verb meaning 'to trivialise' or 'to make banal'. 'Banal' is an adjective describing something that already *is* banal.

Common in Criticism

You'll frequently encounter 'banal' in art, literature, or film criticism to describe works that are uninspired, formulaic, or unimaginative. It's a strong critical term.

Synonyms for Advanced Learners

For advanced learners, consider synonyms like 'trivial' (trivial), 'insignificante' (insignificant), 'comum' (common), or 'corriqueiro' (mundane, everyday) depending on the nuance.

Practice in Sentences

Write a few sentences using 'banal'. For example: 'A música pop de hoje está ficando muito banal.' (Today's pop music is becoming very banal.) or 'Ele fez um comentário tão banal que ninguém prestou atenção.' (He made such a banal comment that no one paid attention.)

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a **banal** conversation about bananas – it's so ordinary and unoriginal.

Visuelle Assoziation

Picture a stack of identical, plain white ceramic tiles. They are utterly **banal**.

Word Web

comum trivial insignificante corriqueiro previsível

Herausforderung

Describe a movie you found very **banal** in Portuguese, explaining why you felt that way.

Wortherkunft

Latin

Ursprüngliche Bedeutung: relating to a communal mill

Indo-European

Kultureller Kontext

<p>In Portuguese, 'banal' carries the same weight as in English, often used to describe something utterly unoriginal or tediously predictable. It's a useful word for expressing mild disdain for something that lacks any spark or depth, whether it's a movie plot, a conversation, or an idea.</p>

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Banal means commonplace, unoriginal, or boring. It describes something that lacks originality and is therefore predictable and uninteresting.

It's generally a negative word. When something is described as 'banal', it's usually a criticism, suggesting it's dull or uninspired.

Sure! 'A conversa deles era tão banal que eu perdi o interesse.' (Their conversation was so banal that I lost interest.)

It's an adjective, so it usually goes after the noun it describes. For example, 'um filme banal' (a banal film) or 'uma desculpa banal' (a banal excuse).

No, banal is an invariant adjective. It stays the same for both masculine and feminine nouns. For example, 'uma ideia banal' (a banal idea) and 'um comentário banal' (a banal comment).

The plural form is banal. No, wait, that's wrong. The plural form is banais. For example, 'filmes banais' (banal films) or 'conversas banais' (banal conversations).

Yes, some synonyms include 'comum' (common), 'trivial' (trivial), 'rotineiro' (routine), or 'tedioso' (boring).

You can, but it's less common than describing things or ideas. If you say a person is 'banal', you're implying their thoughts, actions, or personality are unoriginal and uninteresting.

Yes, it's a fairly common word, especially in more formal or written Portuguese, to describe things that are uninspired or cliché.

It's pronounced like 'bah-NAL'. The stress is on the last syllable. Listen for the 'ah' sound in 'bah' and the 'al' sound in 'nal'.

Teste dich selbst 96 Fragen

multiple choice A1

Choose the word that means the opposite of 'new' or 'original'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal (commonplace)

'Banal' means lacking originality, which is the opposite of new or unique.

multiple choice A1

Which word describes something that is very ordinary and not special?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal (commonplace)

'Banal' is used to describe things that are common and not special.

multiple choice A1

If a movie is 'banal', what does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: It is boring and unoriginal.

A 'banal' movie would be boring and lack originality.

true false A1

A 'banal' idea is usually very creative and interesting.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, a 'banal' idea is usually the opposite: unoriginal and boring.

true false A1

When something is 'banal', it is very common and not unique.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'banal' means commonplace and lacking in originality.

true false A1

If you say a conversation is 'banal', it means it was very deep and meaningful.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, a 'banal' conversation would be superficial and uninteresting, not deep and meaningful.

writing A1

Write a short sentence describing something very ordinary and common, like a 'banal' day. Use simple Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hoje foi um dia normal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are describing a simple object, like a table. Write a short sentence in Portuguese about it being a common object, using simple words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A mesa é comum.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple Portuguese sentence about a movie that was not special or exciting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O filme foi chato.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What kind of car is it?

Read this passage:

Eu vejo um carro. É um carro vermelho. O carro é normal, não é especial. É um carro como muitos outros.

What kind of car is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A red car.

The passage states 'É um carro vermelho.' which means 'It is a red car.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A red car.

The passage states 'É um carro vermelho.' which means 'It is a red car.'

reading A1

What is 'pão' for Maria?

Read this passage:

Maria gosta de comer pão. Ela come pão todos os dias. Para Maria, pão é uma coisa normal e simples.

What is 'pão' for Maria?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Something normal and simple.

The passage says 'Para Maria, pão é uma coisa normal e simples.' which means 'For Maria, bread is a normal and simple thing.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Something normal and simple.

The passage says 'Para Maria, pão é uma coisa normal e simples.' which means 'For Maria, bread is a normal and simple thing.'

reading A1

What is true about the friend's phone?

Read this passage:

Meu amigo tem um telefone. O telefone é preto e simples. Muitas pessoas têm um telefone assim. Não é um telefone diferente.

What is true about the friend's phone?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: It is black and simple.

The passage says 'O telefone é preto e simples.' which means 'The phone is black and simple.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: It is black and simple.

The passage says 'O telefone é preto e simples.' which means 'The phone is black and simple.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Eu sou um menino.

This sentence means 'I am a boy.' in Portuguese.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ela é uma menina.

This sentence means 'She is a girl.' in Portuguese.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Nós somos amigos.

This sentence means 'We are friends.' in Portuguese.

fill blank A2

A história que ele contou era tão ___ que eu quase dormi.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

The story was boring and unoriginal, so 'banal' fits best.

fill blank A2

Não quero fazer algo ___, quero algo diferente.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

If you want something different, you don't want something 'banal' (commonplace).

fill blank A2

As ideias dele para a festa eram um pouco ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

If the ideas were uninspired or common, 'banal' is the correct word.

fill blank A2

Ele fez um comentário tão ___ sobre o tempo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

A common or unoriginal comment about the weather is 'banal'.

fill blank A2

O filme tinha um enredo muito ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

If the plot was obvious and boring, 'banal' describes it well.

fill blank A2

Não gosto de conversas ___ no trabalho.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Someone who dislikes commonplace or uninteresting conversations dislikes 'banal' conversations.

listening A2

The story he told was commonplace.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A história que ele contou era banal.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I don't like boring films.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Eu não gosto de filmes banais.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

That song is so common, I always hear it.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Aquela canção é tão banal, sempre a ouço.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Esta ideia é muito banal.

Focus: banal

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Não quero respostas banais.

Focus: banas

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Sua opinião é um pouco banal.

Focus: banal

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma história muito banal.

The correct order forms the sentence: 'It is a very commonplace story.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma ideia banal.

The correct order forms the sentence: 'It is a common idea.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele fez uma pergunta banal.

The correct order forms the sentence: 'He asked a trivial question.'

fill blank B1

O filme era tão ___ que adormeci no meio. (The movie was so ___ that I fell asleep in the middle.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

A palavra 'banal' descreve algo sem originalidade e chato, o que se encaixa no contexto de adormecer durante um filme.

fill blank B1

Não gosto de conversas ___ sobre o tempo. Prefiro discutir coisas mais profundas. (I don't like ___ conversations about the weather. I prefer to discuss deeper things.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Neste contexto, 'banal' se refere a conversas sem importância ou profundidade, como falar sobre o tempo.

fill blank B1

A história que ele contou era bastante ___; já a tinha ouvido antes. (The story he told was quite ___; I had heard it before.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Uma história 'banal' é aquela que carece de originalidade e já foi ouvida, tornando-a previsível e sem graça.

fill blank B1

Suas desculpas eram tão ___ que ninguém acreditou. (His excuses were so ___ that no one believed them.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Desculpas 'banal' são aquelas que são previsíveis, sem criatividade e, por isso, não são convincentes.

fill blank B1

A decoração do restaurante era muito ___, sem nenhum toque pessoal. (The restaurant's decor was very ___, without any personal touch.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Uma decoração 'banal' é aquela que não tem originalidade ou características distintas, parecendo comum.

fill blank B1

Evite usar frases ___ em seu ensaio; procure ser mais criativo. (Avoid using ___ phrases in your essay; try to be more creative.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Frases 'banal' são clichês ou expressões comuns que carecem de originalidade e devem ser evitadas em escrita criativa.

multiple choice B1

Qual das frases a seguir usa a palavra "banal" corretamente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O filme era tão banal que eu adormeci.

"Banal" significa comum e sem originalidade, o que combina com a ideia de um filme chato que faz alguém dormir.

multiple choice B1

Um sinônimo para "banal" pode ser:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Comum

Banal significa algo que é tão comum que se torna desinteressante.

multiple choice B1

Se alguém diz que uma piada é "banal", o que isso significa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É uma piada que já foi ouvida muitas vezes e não tem graça.

Uma piada banal é uma piada sem originalidade, que já é conhecida e não surpreende mais.

true false B1

Um elogio a uma ideia original seria usar a palavra "banal".

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Pelo contrário, "banal" é o oposto de original. É usado para descrever algo que falta originalidade.

true false B1

Dizer que um tema de conversa é "banal" significa que é um tema profundo e complexo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Um tema banal é um tema superficial e sem importância, não algo profundo ou complexo.

true false B1

Se uma pessoa tem pensamentos "banal", ela está pensando em coisas muito originais e interessantes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Pensamentos banais são pensamentos comuns, previsíveis e sem novidade, não originais ou interessantes.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A história era banal.

This sentence means 'The story was commonplace.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele fez uma piada banal.

This sentence means 'He made a commonplace joke.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não gosto de ideias banais.

This sentence means 'I don't like commonplace ideas.'

listening B2

His joke was so ____ that nobody laughed.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A piada dele era tão banal que ninguém riu.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

I don't want our conversation to become ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não quero que a nossa conversa se torne banal.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

She found the movie's plot a bit ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ela achou o enredo do filme um pouco banal.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Evite usar frases banais no seu discurso para causar um impacto maior.

Focus: banais, discurso

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Muitas vezes, a arte moderna pode parecer banal para quem não entende o conceito.

Focus: moderna, banal, conceito

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Para evitar uma vida banal, procure sempre novas experiências e desafios.

Focus: evitar, banal, experiências

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Use a forma correta de 'banal' para descrever um filme que você achou muito comum e sem originalidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Assisti a um filme ontem que era tão banal que quase dormi. A história era previsível e os diálogos, sem originalidade.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Escreva sobre uma situação em que você usaria a palavra 'banal' para descrever uma conversa superficial ou um assunto sem importância.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Às vezes, as conversas de elevador são tão banais. Falamos sobre o tempo ou o trânsito, nada que realmente importe.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Descreva um conselho que você consideraria 'banal' por ser óbvio e não ajudar em nada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Recebi um conselho sobre 'respirar fundo' para relaxar, mas achei tão banal. É tão óbvio que não ajudou em nada na minha situação.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

De acordo com o texto, por que algumas obras de arte são rotuladas como 'banal'?

Read this passage:

Em um mundo onde a originalidade é cada vez mais valorizada, muitas obras de arte e produtos culturais acabam sendo rotulados como 'banal'. Isso acontece quando lhes falta profundidade ou inovação, tornando-os previsíveis e, para alguns, sem interesse. A busca por algo novo e significativo torna o banal ainda mais evidente em contraste.

De acordo com o texto, por que algumas obras de arte são rotuladas como 'banal'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque não têm profundidade ou inovação.

O texto afirma que obras são rotuladas como 'banal' quando 'lhes falta profundidade ou inovação'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque não têm profundidade ou inovação.

O texto afirma que obras são rotuladas como 'banal' quando 'lhes falta profundidade ou inovação'.

reading B2

O que a 'banalidade do mal' sugere sobre a origem de atos terríveis?

Read this passage:

A expressão 'banalidade do mal' se popularizou para descrever como atos terríveis podem ser cometidos por pessoas comuns que apenas 'seguem ordens' ou não questionam suas ações. Isso mostra que o mal não precisa ser extraordinário ou monstruoso para existir, mas pode surgir de uma complacência ou falta de pensamento crítico, tornando-o assustadoramente comum ou banal.

O que a 'banalidade do mal' sugere sobre a origem de atos terríveis?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que eles surgem de uma falta de pensamento crítico e complacência.

O texto explica que a 'banalidade do mal' pode surgir 'de uma complacência ou falta de pensamento crítico'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que eles surgem de uma falta de pensamento crítico e complacência.

O texto explica que a 'banalidade do mal' pode surgir 'de uma complacência ou falta de pensamento crítico'.

reading B2

Qual é uma vantagem que algumas pessoas veem nas conversas banais, de acordo com o texto?

Read this passage:

Muitas vezes, tentamos evitar conversas banais em eventos sociais. Preferimos discussões mais aprofundadas sobre tópicos interessantes, em vez de apenas comentar sobre o tempo ou o que comemos. No entanto, algumas pessoas veem as conversas banais como um ponto de partida útil para construir uma conexão antes de mergulhar em assuntos mais sérios.

Qual é uma vantagem que algumas pessoas veem nas conversas banais, de acordo com o texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Elas são um ponto de partida para construir uma conexão.

O texto menciona que 'algumas pessoas veem as conversas banais como um ponto de partida útil para construir uma conexão'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Elas são um ponto de partida para construir uma conexão.

O texto menciona que 'algumas pessoas veem as conversas banais como um ponto de partida útil para construir uma conexão'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A trama do filme era banal e previsível.

This sentence describes a movie plot as unoriginal and predictable.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não gosto de conversas banal, prefiro discussões profundas.

This sentence expresses a preference for profound discussions over trivial ones.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sua resposta foi tão banal que não ajudou em nada.

This sentence indicates that a response was so unoriginal it was unhelpful.

fill blank C1

A trama do filme era tão ___ que consegui prever o final desde o início. (The plot of the movie was so ___ that I could predict the end from the beginning.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

A palavra 'banal' descreve algo comum e previsível, que se encaixa perfeitamente no contexto de um enredo de filme sem originalidade.

fill blank C1

Suas desculpas eram tão ___ que ninguém acreditou na sinceridade de suas palavras. (His excuses were so ___ that nobody believed the sincerity of his words.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Neste contexto, 'banal' significa que as desculpas eram óbvias e sem originalidade, e por isso não foram convincentes.

fill blank C1

A conversa tornou-se um tanto ___ depois de discutirmos sobre o tempo por meia hora. (The conversation became somewhat ___ after we discussed the weather for half an hour.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Uma conversa 'banal' é aquela que carece de profundidade e originalidade, tornando-se tediosa.

fill blank C1

Ele fez um comentário tão ___ sobre a situação que me senti insultada. (He made such a ___ comment about the situation that I felt insulted.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Um comentário 'banal' é aquele que é óbvio, sem sensibilidade ou originalidade, podendo ser ofensivo em certas situações.

fill blank C1

A música pop moderna é frequentemente criticada por suas letras ___ e melodias repetitivas. (Modern pop music is often criticized for its ___ lyrics and repetitive melodies.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Letras 'banal' se referem a conteúdo lírico que é comum, genérico e carece de originalidade.

fill blank C1

Apesar de seus esforços, a apresentação acabou sendo bastante ___, sem nenhuma ideia nova. (Despite his efforts, the presentation ended up being quite ___, without any new ideas.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: banal

Uma apresentação 'banal' é aquela que não oferece nada de novo ou interessante, sendo previsível e monótona.

writing C1

Describe a movie you found to be 'banal.' What made it so unoriginal and boring for you?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Assisti a um filme de comédia romântica recentemente que achei completamente banal. O enredo era tão previsível que eu conseguia adivinhar cada reviravolta antes que acontecesse. Os personagens eram estereótipos sem profundidade, e os diálogos eram cheios de clichês. Não havia nada de original ou surpreendente, apenas mais do mesmo, tornando a experiência bastante tediosa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Think of a common, everyday situation that you consider 'banal.' How could it be made less banal or more interesting?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A rotina de ir ao supermercado pode ser bastante banal para mim. É sempre o mesmo caminho, os mesmos produtos, e muitas vezes a mesma lista de compras. Para torná-la menos monótona, eu poderia tentar ir a um supermercado diferente, experimentar novas receitas que exijam ingredientes incomuns, ou simplesmente prestar mais atenção aos detalhes ao meu redor, mudando minha perspectiva e encontrando algo de novo para observar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short paragraph about how something considered 'banal' can sometimes be comforting or necessary, despite its lack of originality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Embora a repetição possa ser vista como banal, há um certo conforto na previsibilidade de algumas coisas. A rotina matinal, por exemplo, pode ser considerada banal, mas a familiaridade de preparar o café e ler as notícias traz uma sensação de estabilidade em um mundo imprevisível. Essa simplicidade, embora não original, pode ser um refúgio necessário para muitos, oferecendo um pequeno oásis de calma no dia a dia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

De acordo com o texto, qual é a principal ideia sobre o papel do 'banal'?

Read this passage:

Em um mundo onde a originalidade é frequentemente superestimada, o banal encontra seu próprio lugar. Nem tudo precisa ser uma obra-prima inovadora para ter valor. A vida cotidiana é, em grande parte, composta de momentos banais que, juntos, formam a tapeçaria da nossa existência. Ignorar o banal seria ignorar a maior parte da vida.

De acordo com o texto, qual é a principal ideia sobre o papel do 'banal'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O banal é necessário e constitui grande parte da vida.

O texto afirma que 'Nem tudo precisa ser uma obra-prima inovadora para ter valor' e que 'A vida cotidiana é, em grande parte, composta de momentos banais que, juntos, formam a tapeçaria da nossa existência.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O banal é necessário e constitui grande parte da vida.

O texto afirma que 'Nem tudo precisa ser uma obra-prima inovadora para ter valor' e que 'A vida cotidiana é, em grande parte, composta de momentos banais que, juntos, formam a tapeçaria da nossa existência.'

reading C1

O que o exemplo de Andy Warhol sugere sobre o 'banal' na arte?

Read this passage:

A crítica de arte frequentemente desdenha do 'banal', buscando sempre o novo, o transgressor. Contudo, artistas como Andy Warhol demonstraram que o trivial, o repetitivo, pode ser elevado à categoria de arte, forçando-nos a reconsiderar nossas definições de originalidade e significado. O banal, portanto, pode ser um campo fértil para a reflexão, e não apenas algo a ser descartado.

O que o exemplo de Andy Warhol sugere sobre o 'banal' na arte?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que o banal pode ser transformado em arte e gerar reflexão.

O texto menciona que Warhol 'demonstraram que o trivial, o repetitivo, pode ser elevado à categoria de arte, forçando-nos a reconsiderar nossas definições de originalidade e significado.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que o banal pode ser transformado em arte e gerar reflexão.

O texto menciona que Warhol 'demonstraram que o trivial, o repetitivo, pode ser elevado à categoria de arte, forçando-nos a reconsiderar nossas definições de originalidade e significado.'

reading C1

No contexto da 'banalidade do mal', qual é o significado de 'banal'?

Read this passage:

Em certas discussões filosóficas, o conceito de 'banalidade do mal' se refere à ideia de que atos terríveis podem ser cometidos por pessoas comuns, sem intenções demoníacas, mas por seguirem ordens ou por uma falta de pensamento crítico. Neste contexto, 'banal' não significa inofensivo, mas sim comum, corriqueiro, e assustadoramente enraizado na natureza humana, revelando uma face sombria da normalidade.

No contexto da 'banalidade do mal', qual é o significado de 'banal'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Algo comum, corriqueiro, mas com consequências sérias.

O texto explica que 'banal' neste contexto 'não significa inofensivo, mas sim comum, corriqueiro, e assustadoramente enraizado na natureza humana'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Algo comum, corriqueiro, mas com consequências sérias.

O texto explica que 'banal' neste contexto 'não significa inofensivo, mas sim comum, corriqueiro, e assustadoramente enraizado na natureza humana'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A apresentação dele era tão banal que ninguém prestou atenção.

This sentence means: His presentation was so banal that nobody paid attention. 'A apresentação dele' (His presentation) is the subject, followed by the verb 'era' (was). 'Tão banal' (so banal) describes the presentation, and the rest explains the consequence.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não quero discutir assuntos tão banais agora.

This sentence means: I don't want to discuss such banal topics now. 'Não quero discutir' (I don't want to discuss) is the verb phrase. 'Assuntos tão banais' (such banal topics) is the object, with 'banais' (plural of banal) agreeing with 'assuntos' (topics).

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O filme era tão banal que adormeci.

This sentence means: The movie was so banal that I fell asleep. 'O filme' (The movie) is the subject, 'era' (was) is the verb. 'Tão banal' (so banal) describes the movie, and 'que adormeci' (that I fell asleep) indicates the result.

listening C2

Most superhero movies these days are banal (lacking originality).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A maioria dos filmes de super-heróis hoje em dia são banais.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

He made such a banal comment that nobody paid attention.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele fez um comentário tão banal que ninguém prestou atenção.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

The critics considered the play to be banal and predictable.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A crítica considerou a peça teatral como banal e previsível.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

É essencial evitar ideias banais se você quer se destacar no mercado de trabalho atual.

Focus: essencial, evitar, banais, destacar, mercado

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Muitas das conversas em festas podem parecer banais para quem busca algo mais profundo.

Focus: conversas, banais, parecer, profundas

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

A repetição constante de clichês torna a literatura banal e desinteressante.

Focus: repetição, clichês, banal, desinteressante

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 96 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!