A2 verb Formell #6,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

expedir

/es.peˈdʒiɾ/

To dispatch, to send; to send off for a purpose.

Expedir means to send something off with a purpose, often officially.

Wort in 30 Sekunden

  • To send or dispatch something.
  • Often used for letters, packages, documents.
  • Can mean to issue official papers.

Summary

Expedir means to send something off with a purpose, often officially.

  • To send or dispatch something.
  • Often used for letters, packages, documents.
  • Can mean to issue official papers.

Think 'official dispatch'

Remember 'expedir' often implies a formal process or purpose behind the sending.

Avoid informal sending

While technically possible, 'expedir' sounds too formal for casual messages like texts or quick emails.

Bureaucracy and officialdom

The word 'expedir' is frequently encountered in contexts involving government offices, legal procedures, and formal administrative processes in Portuguese-speaking countries.

Beispiele

4 von 4
1

Vou expedir o email para o meu chefe agora.

I'm going to send the email to my boss now.

2

O tribunal expediu um mandado de prisão.

The court issued an arrest warrant.

3

Por favor, expedir a encomenda para o endereço correto.

Please dispatch the package to the correct address.

4

A universidade irá expedir os diplomas aos formandos na próxima semana.

The university will issue the diplomas to the graduates next week.

Wortfamilie

Nomen
expedição
Verb
expedir
Adjektiv
expedito

Merkhilfe

Think of 'expedite' in English, which means to make something happen sooner or faster, often involving sending things out quickly. 'Expedir' shares this sense of dispatch.

Overview

O verbo 'expedir' é bastante comum na língua portuguesa e pertence ao vocabulário básico (nível A2). Sua principal conotação é a de enviar ou remeter algo, seja fisicamente ou de forma mais abstrata, como a emissão de um documento. É um verbo que denota ação e direcionamento.

O uso mais frequente de 'expedir' envolve o envio de objetos ou correspondências. Por exemplo, 'expedir uma carta', 'expedir um pacote'. Outro padrão comum é a emissão de documentos ou ordens formais, como 'expedir um certificado', 'expedir uma licença', 'expedir uma ordem judicial'. A estrutura geralmente é 'expedir algo para alguém/algum lugar'.

Este verbo é encontrado em situações cotidianas relacionadas ao envio de correspondências (correios), em ambientes de trabalho que envolvem logística e despacho de mercadorias, e em repartições públicas ou escritórios de advocacia onde documentos e licenças são emitidos. Também pode aparecer em notícias e comunicados oficiais.

Palavras como 'enviar', 'mandar' e 'remeter' são sinônimos próximos de 'expedir' no sentido de enviar algo. No entanto, 'expedir' carrega um tom ligeiramente mais formal e, frequentemente, implica um processo ou propósito específico para o envio. 'Emitir' é um sinônimo forte quando se trata de documentos ou ordens, focando na ação de dar validade ou tornar público algo. 'Despachar' pode ser usado tanto para enviar algo quanto para resolver rapidamente uma questão, tendo um sentido mais amplo.

Nutzungshinweise

The verb 'expedir' is generally used in formal or semi-formal contexts. While it can be understood in everyday conversation, it's less common than 'enviar' or 'mandar' for casual communication. Its use is particularly prevalent in administrative, legal, and logistical settings.

Häufige Fehler

Learners might overuse 'expedir' in informal situations where 'enviar' or 'mandar' would be more natural. Also, confusing the specific meaning of issuing official documents with simply sending a message.

Merkhilfe

Think of 'expedite' in English, which means to make something happen sooner or faster, often involving sending things out quickly. 'Expedir' shares this sense of dispatch.

Wortherkunft

The word 'expedir' comes from the Latin 'expedire', meaning 'to disentangle, release, set free, dispatch'. It's related to 'pedis' (foot), suggesting setting something free to go on its way.

Kultureller Kontext

In many Portuguese-speaking countries, bureaucratic processes are common. The verb 'expedir' is therefore frequently encountered when dealing with official documentation, licenses, and permits issued by government agencies.

Beispiele

1

Vou expedir o email para o meu chefe agora.

informal

I'm going to send the email to my boss now.

2

O tribunal expediu um mandado de prisão.

formal

The court issued an arrest warrant.

3

Por favor, expedir a encomenda para o endereço correto.

everyday

Please dispatch the package to the correct address.

4

A universidade irá expedir os diplomas aos formandos na próxima semana.

academic

The university will issue the diplomas to the graduates next week.

Wortfamilie

Nomen
expedição
Verb
expedir
Adjektiv
expedito

Häufige Kollokationen

expedir uma carta to send a letter
expedir um documento to issue a document
expedir uma ordem to issue an order
expedir um certificado to issue a certificate

Häufige Phrasen

expedir para

to dispatch to

expedir ordem

to issue an order

Wird oft verwechselt mit

expedir vs emitir

'Emitir' is very similar to 'expedir' when referring to documents, focusing on the act of creation and validation. 'Expedir' often implies the subsequent action of sending it out.

expedir vs enviar

'Enviar' is a general term for sending. 'Expedir' usually implies a more formal context or a specific purpose for the dispatch, like sending official mail or goods.

Grammatikmuster

expedir algo (objeto direto) expedir algo para alguém/algum lugar

Think 'official dispatch'

Remember 'expedir' often implies a formal process or purpose behind the sending.

Avoid informal sending

While technically possible, 'expedir' sounds too formal for casual messages like texts or quick emails.

Bureaucracy and officialdom

The word 'expedir' is frequently encountered in contexts involving government offices, legal procedures, and formal administrative processes in Portuguese-speaking countries.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a palavra correta: expedir.

O cartório vai ______ o novo RG amanhã.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expedir

A palavra 'expedir' é a mais adequada aqui, pois se refere à emissão oficial de um documento como o RG.

multiple choice

Qual palavra melhor completa a frase?

A empresa precisa ______ as encomendas antes do fim do dia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expedir

'Expedir' significa enviar ou despachar, que é o que se faz com as encomendas.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'expedir'.

documentos / o / vai / funcionário / os / .

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O funcionário vai expedir os documentos.

Esta opção forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido, usando o verbo 'expedir' no contexto apropriado.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Enviar' é um termo mais geral para mandar algo. 'Expedir' tem um sentido mais específico de enviar algo com um propósito definido, muitas vezes de forma oficial ou formal, como um documento ou uma encomenda.

É comum usar 'expedir' ao falar sobre o envio de cartas, pacotes, e especialmente documentos oficiais como certificados, licenças ou ordens.

Tecnicamente, sim, mas não é o uso mais comum ou natural. Para mensagens de texto ou e-mails informais, 'enviar' ou 'mandar' são mais apropriados.

Quando um juiz 'expede' algo, significa que ele está emitindo ou oficializando uma ordem, um mandado ou uma decisão judicial.

Dieses Wort in anderen Sprachen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!