A2 adjective Neutral #4,500 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

fatiado

/fa.t͡ʃiˈa.du/

Fatiado means cut into thin, flat slices, typically used for food.

Wort in 30 Sekunden

  • Describes food cut into thin, flat slices.
  • Commonly used for bread, cheese, and meats.
  • Indicates a preparation for easier consumption.

Overview

O adjetivo 'fatiado' em português descreve algo que foi dividido em pedaços finos e planos, chamados fatias. A ação de 'fatiar' é comum na preparação de alimentos, permitindo que sejam mais fáceis de comer, servir ou cozinhar. Este termo é bastante concreto e frequentemente associado a ingredientes do dia a dia.

O uso mais comum de 'fatiado' é para descrever alimentos preparados para consumo. Pode ser usado tanto em contextos culinários quanto em descrições gerais. A palavra é invariável em gênero (masculino/feminino) quando se refere a um substantivo, mas concorda em número. Por exemplo, 'pão fatiado' (singular), 'queijos fatiados' (plural).

Este adjetivo é encontrado em supermercados (ex: 'presunto fatiado', 'mussarela fatiada'), em receitas ('adicione o tomate fatiado'), em cardápios de restaurantes ou lanchonetes ('sanduíche com pão fatiado'), e em conversas sobre culinária ou compras de alimentos. Também pode ser usado metaforicamente, embora menos comum no nível A2.

Palavras como 'cortado' são mais gerais; 'fatiado' especifica o tipo de corte (em fatias). 'Em pedaços' também é geral, mas sugere pedaços de tamanhos variados, não necessariamente finos e planos. 'Rodelas' é específico para cortes circulares, como em cebola ou tomate. 'Fatiado' é o termo mais adequado para a ação de obter fatias finas e uniformes.

Beispiele

1

Prefiro comprar o presunto já fatiado no supermercado.

everyday

I prefer to buy the ham already sliced at the supermarket.

2

O chef apresentou o salmão fatiado com um molho delicado.

formal

The chef presented the sliced salmon with a delicate sauce.

3

Me vê um pão fatiado e um pouco de queijo, por favor.

informal

Give me a sliced bread and some cheese, please.

4

A análise microscópica revelou células fatiadas com precisão.

academic

The microscopic analysis revealed precisely sliced cells.

Häufige Kollokationen

pão fatiado sliced bread
queijo fatiado sliced cheese
presunto fatiado sliced ham
tomate fatiado sliced tomato

Häufige Phrasen

pão fatiado

sliced bread

queijo fatiado

sliced cheese

mortadela fatiada

sliced mortadella

Wird oft verwechselt mit

fatiado vs cortado

'Cortado' is a general term for 'cut'. 'Fatiado' specifically means cut into thin, flat slices, implying a more precise and uniform cut.

fatiado vs em pedaços

'Em pedaços' means 'in pieces' and can refer to chunks of various sizes. 'Fatiado' implies thin, flat slices, not rough chunks.

Grammatikmuster

Substantivo + fatiado (ex: pão fatiado) Substantivo (plural) + fatiados (ex: queijos fatiados) O/A/Os/As + substantivo + estava/estavam + fatiado/fatiados (ex: O queijo estava fatiado.)

How to Use It

Nutzungshinweise

The adjective 'fatiado' is very common in everyday Portuguese, especially when discussing food. It is generally neutral in register. Ensure agreement in number with the noun it modifies (e.g., 'pão fatiado' vs. 'queijos fatiados').


Häufige Fehler

Learners might confuse 'fatiado' with more general terms like 'cortado' (cut) or 'em pedaços' (in pieces). Remember that 'fatiado' implies thin, flat slices specifically.

Tips

💡

Think Slices for 'Fatiado'

Imagine slicing bread or cheese. 'Fatiado' directly relates to this common action of making slices.

⚠️

Not for Rough Chunks

Avoid using 'fatiado' for food cut into irregular or large chunks. Use 'em pedaços' instead.

🌍

Convenience Foods

Pre-sliced foods like 'pão fatiado' or 'queijo fatiado' are very common in Brazil and Portugal, highlighting convenience.

Wortherkunft

The word 'fatiado' comes from the Portuguese word 'fatia', meaning 'slice'. 'Fatia' itself likely derives from a Latin root related to cutting or dividing.

Kultureller Kontext

In Portuguese-speaking cultures, foods like bread, cheese, and cured meats are often sold pre-sliced for convenience. This makes 'fatiado' a very practical and frequently encountered term in daily life.

Merkhilfe

Think of a 'fat' slice of pizza or cake. 'Fatiado' is the Portuguese word for something cut into slices.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Fatiado' significa que algo foi cortado em pedaços finos e planos, chamados fatias. É um termo muito usado para descrever alimentos como pão, queijo ou frutas.

Usa-se 'fatiado' principalmente ao falar sobre comida que foi preparada para ser consumida ou servida. Exemplos incluem pão de forma fatiado ou presunto fatiado para sanduíches.

Embora o uso mais comum seja com alimentos, 'fatiado' pode ser usado metaforicamente para descrever algo dividido em partes, mas isso é menos frequente e geralmente em contextos mais avançados.

'Cortado' é um termo genérico para qualquer divisão. 'Fatiado' é mais específico, indicando um corte em fatias finas e geralmente uniformes.

Teste dich selbst

fill blank

Comprei um pão de forma ______ para fazer sanduíches.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: fatiado

A frase indica o uso para sanduíches, o que sugere que o pão já vem em fatias finas, como é comum com pão de forma.

multiple choice

Qual termo é mais apropriado para descrever um queijo cortado em pedaços finos?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fatiado

'Fatiado' descreve especificamente o corte em fatias finas e planas, que é o caso de um queijo para sanduíches ou tábua de frios.

sentence building

queijo / estava / o / fatiado / delicioso

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O queijo estava delicioso fatiado.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, onde 'fatiado' qualifica 'o queijo'.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!