A2 verb Neutral 1 Min. Lesezeit

gessar

/ʒeˈsaɾ/

To gessar means to apply a medical cast, usually to immobilize a broken bone for healing.

Wort in 30 Sekunden

  • Apply a cast to a broken bone.
  • Immobilize a fracture with plaster.
  • Common medical procedure for injuries.

Overview

O verbo 'gessar' deriva do substantivo 'gesso', que é o material utilizado para imobilizar fraturas. Quando um osso é quebrado, é necessário que ele fique imóvel para que o processo de cicatrização ocorra corretamente. O gesso, uma pasta que endurece rapidamente quando exposta ao ar, é moldado ao redor da área lesionada, criando um suporte rígido. O ato de aplicar esse material é o que chamamos de 'gessar'.

O verbo 'gessar' é usado principalmente em contextos médicos e de acidentes. Geralmente, é conjugado na voz passiva ('foi gessado', 'será gessado') ou com o sujeito que sofre a fratura ('preciso gessar meu braço'). Também pode ser usado de forma mais geral para indicar a imobilização de uma parte do corpo.

Os contextos mais comuns para o uso de 'gessar' incluem hospitais, clínicas ortopédicas, pronto-socorros e conversas sobre acidentes domésticos, esportivos ou de trânsito. Por exemplo, alguém pode dizer: 'Ele caiu jogando futebol e teve que gessar a perna'.

Embora 'gessar' seja específico para a aplicação de gesso, outros verbos podem descrever imobilização ou tratamento de fraturas. 'Imobilizar' é um termo mais genérico que pode incluir o gesso, mas também outros métodos. 'Tratar' é ainda mais amplo, cobrindo todas as ações médicas para curar uma lesão. 'Engessar' é um sinônimo direto e frequentemente usado de forma intercambiável.

Beispiele

1

Ele escorregou na escada e teve que gessar o pulso.

everyday

He slipped on the stairs and had to get his wrist cast.

2

O ortopedista irá gessar a fratura do paciente amanhã.

medical

The orthopedist will cast the patient's fracture tomorrow.

3

Que chato, tive que gessar meu braço de novo!

informal

How annoying, I had to get my arm cast again!

4

O procedimento padrão para imobilizar fraturas instáveis é gessar o membro afetado.

academic

The standard procedure for immobilizing unstable fractures is to cast the affected limb.

Häufige Kollokationen

gessar o braço to cast an arm
gessar a perna to cast a leg
gessar o pulso to cast a wrist
precisar gessar to need a cast

Häufige Phrasen

Quebrar e gessar

To break and cast

Gessar um membro fraturado

To cast a fractured limb

Tempo de gesso

Casting time

Wird oft verwechselt mit

gessar vs Engessar

Both 'gessar' and 'engessar' mean to apply a cast. 'Engessar' is often considered a synonym and is also very common in everyday Portuguese.

gessar vs Imobilizar

'Imobilizar' means to immobilize, which is the purpose of casting, but it's a broader term. You can immobilize a limb without using a cast (e.g., with a splint or brace).

Grammatikmuster

gessar algo (ex: gessar o braço) ser gessado (ex: o braço foi gessado) precisar gessar algo (ex: preciso gessar minha perna)

How to Use It

Nutzungshinweise

The verb 'gessar' is primarily used in medical contexts or when discussing injuries. It's a straightforward verb with a clear meaning. While 'engessar' is a common synonym, 'gessar' is perfectly acceptable and widely understood.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'gessar' with other medical terms or forget to use the appropriate auxiliary verb when forming compound tenses. Ensure you are using it specifically for the act of applying a plaster cast.

Tips

💡

Understand 'Gesso' Material

Gesso is the plaster material used to create the cast. 'Gessar' is the action of applying it.

⚠️

Don't Ignore Pain

If you feel intense pain, numbness, or tingling inside the cast, seek medical attention immediately.

🌍

Common Injury Contexts

In Portuguese-speaking cultures, discussions about broken bones often involve the verb 'gessar', especially after sports or accidents.

Wortherkunft

The word 'gessar' comes from the Portuguese noun 'gesso', which refers to plaster or gypsum. The verb form indicates the action of applying this substance.

Kultureller Kontext

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, a cast is a very visible sign of a broken bone. Children often decorate their casts, turning a medical necessity into a temporary form of self-expression.

Merkhilfe

Think of 'gesso' (plaster) and how the verb 'gessar' describes the action of using that material to 'cast' a broken bone.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Gessar significa aplicar um gesso, uma pasta que endurece, em uma parte do corpo, como um braço ou perna. Geralmente é feito para imobilizar um osso quebrado.

Médicos, como ortopedistas, ou técnicos de enfermagem em hospitais e clínicas são os profissionais que realizam o procedimento de gessar um membro.

O gesso moderno, especialmente os de fibra de vidro, seca e endurece em poucos minutos, permitindo que o paciente se mova com cuidado logo após a aplicação.

Sim, existem alternativas como talas, órteses e gessos de materiais mais leves e modernos (como fibra de vidro), que podem oferecer mais conforto e praticidade.

Teste dich selbst

fill blank

Após a queda, o médico teve que ______ o braço quebrado dele.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: gessar

A frase descreve a aplicação de gesso em um braço quebrado, que é o significado de 'gessar'.

multiple choice

Qual palavra descreve melhor a ação de imobilizar um osso fraturado com gesso?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Gessar

'Gessar' é o termo específico para aplicar um gesso em uma fratura óssea.

sentence building

Ordene as palavras: 'perna', 'foi', 'gessar', 'a', 'dele', 'precisou'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A perna dele foi precisar gessar.

A frase correta é 'A perna dele foi precisar gessar', indicando a necessidade de imobilização com gesso.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!