Litoral describes the coastal region where land meets the sea.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to the land area bordering the sea or ocean.
- Commonly used to describe coastal regions and tourist destinations.
- Synonymous with coastline or coastal zone.
Visão Geral
O termo 'litoral' é um substantivo masculino que designa a zona costeira, ou seja, o limite geográfico onde a terra firme encontra o mar. É uma palavra fundamental para descrever a geografia de um país, sendo muito comum em contextos de turismo, meteorologia e economia.
Padrões de Uso
É frequentemente utilizado com preposições como 'no' (no litoral) ou 'do' (o litoral do Brasil). Pode referir-se tanto a uma extensão geográfica ampla, como 'o litoral nordestino', quanto a uma localização específica para lazer, como 'fui passar o fim de semana no litoral'.
Contextos Comuns
O uso é muito frequente em previsões do tempo (alerta de ressaca no litoral), notícias sobre turismo (as praias do litoral são muito visitadas no verão) e estudos geográficos. Em contextos formais, pode ser sinônimo de 'zona costeira' ou 'costa'.
Comparação de Palavras
Diferente de 'praia', que se refere especificamente à faixa de areia, 'litoral' é um conceito geográfico mais amplo que abrange toda a região costeira, incluindo cidades, portos e acidentes geográficos próximos ao oceano. 'Costa' é um sinônimo quase perfeito, embora 'litoral' seja mais comum no uso coloquial brasileiro.
Beispiele
Eu adoro passar o verão no litoral.
everydayI love spending the summer on the coast.
O desenvolvimento econômico do litoral é estratégico.
formalThe economic development of the coast is strategic.
Vamos descer para o litoral neste fim de semana?
informalAre we going down to the coast this weekend?
A erosão afeta diversas áreas do litoral brasileiro.
academicErosion affects various areas of the Brazilian coast.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
descer para o litoral
to go down to the coast
cidades litorâneas
coastal cities
norte do litoral
north of the coast
Wird oft verwechselt mit
Praia refers specifically to the sandy shore, while litoral refers to the entire region along the coast.
Costa is a synonym for litoral, but litoral is more frequently used in Brazilian Portuguese to describe regions.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Litoral is a neutral, standard noun used in all registers. It is the most common way to describe the coastal region in Brazil. Avoid using it to mean just the sand; use 'praia' for that specific purpose.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse it with 'leste' (east). Remember that 'litoral' is about geography/land, not a compass direction. Also, do not use it as an adjective; use 'litorâneo' instead.
Tips
Use with the preposition 'no'
In Portuguese, we typically say 'no litoral' (at/in the coast). Think of it as being 'in' the region.
Avoid using 'praia' for the whole region
Don't use 'praia' when you mean the entire coastal area of a state or country. Use 'litoral' for geographic scale.
Brazil's massive coast
Brazil has a very long coastline, so 'litoral' is a word you will hear constantly in news and travel contexts.
Wortherkunft
Derived from the Latin 'littus', meaning shore or coast. It entered Portuguese directly through the evolution of the Latin root.
Kultureller Kontext
In Brazil, 'o litoral' holds immense cultural value as it is the primary destination for leisure and tourism. Many major cities were historically founded on the coast.
Merkhilfe
Think of 'Litoral' as 'Littoral' in English, which is a rare but direct cognate. Imagine a line (lito-) along the sea.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenO litoral é a região geográfica ampla que inclui toda a costa, enquanto a praia é especificamente a faixa de areia ou pedras à beira-mar. Portanto, a praia é apenas uma parte do litoral.
Você pode dizer 'Eu moro no litoral' para indicar que vive em uma cidade costeira. Também é comum usar 'O litoral brasileiro é muito extenso'.
Não, é uma palavra neutra e de uso cotidiano. É perfeitamente aceitável tanto em conversas informais quanto em textos jornalísticos ou acadêmicos.
Sim, o adjetivo correspondente é 'litorâneo'. Por exemplo, 'cidades litorâneas' são cidades que ficam localizadas no litoral.
Teste dich selbst
Muitas pessoas viajam para o ___ durante as férias de verão.
O contexto de 'férias de verão' e 'viajar' aponta para o litoral, que é o destino de praia comum.
Ergebnis: /1
Summary
Litoral describes the coastal region where land meets the sea.
- Refers to the land area bordering the sea or ocean.
- Commonly used to describe coastal regions and tourist destinations.
- Synonymous with coastline or coastal zone.
Use with the preposition 'no'
In Portuguese, we typically say 'no litoral' (at/in the coast). Think of it as being 'in' the region.
Avoid using 'praia' for the whole region
Don't use 'praia' when you mean the entire coastal area of a state or country. Use 'litoral' for geographic scale.
Brazil's massive coast
Brazil has a very long coastline, so 'litoral' is a word you will hear constantly in news and travel contexts.
Beispiele
4 von 4Eu adoro passar o verão no litoral.
I love spending the summer on the coast.
O desenvolvimento econômico do litoral é estratégico.
The economic development of the coast is strategic.
Vamos descer para o litoral neste fim de semana?
Are we going down to the coast this weekend?
A erosão afeta diversas áreas do litoral brasileiro.
Erosion affects various areas of the Brazilian coast.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr nature Wörter
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.