Ousadamente means acting with bold courage and a willingness to face risks.
Wort in 30 Sekunden
- Used to describe actions taken with courage and confidence.
- Often implies a willingness to take risks or defy conventions.
- Commonly used in professional and narrative contexts.
Visão Geral
'Ousadamente' é um advérbio de modo derivado do adjetivo 'ousado'. Ele qualifica ações que demonstram bravura, audácia ou uma disposição para enfrentar o desconhecido. É uma palavra que carrega uma conotação positiva de iniciativa e autoconfiança.
Padrões de Uso
O termo é frequentemente posicionado após o verbo que modifica, embora possa aparecer no início da frase para dar ênfase à atitude do sujeito. Ele é muito comum em narrativas onde uma personagem toma uma decisão crucial ou em contextos profissionais onde se elogia a inovação.
Contextos Comuns
É muito utilizado em contextos de liderança, esportes radicais, artes e inovações tecnológicas. Por exemplo, ao descrever uma estratégia de negócios disruptiva ou o movimento de um atleta que arrisca tudo para vencer, 'ousadamente' é a escolha ideal.
Comparação com Sinônimos
Diferente de 'corajosamente', que foca mais no controle do medo, 'ousadamente' sugere uma pitada de atrevimento e disposição para quebrar regras ou padrões estabelecidos. Enquanto 'destemidamente' foca na ausência de medo, 'ousadamente' foca na proatividade da ação.
Beispiele
Ele ousadamente aceitou o desafio.
everydayHe boldly accepted the challenge.
A empresa ousadamente investiu em novas tecnologias.
formalThe company boldly invested in new technologies.
Ela ousadamente mudou o visual para o festival.
informalShe boldly changed her look for the festival.
O autor ousadamente questionou as teorias clássicas.
academicThe author boldly questioned classical theories.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
ir ousadamente onde ninguém foi
to boldly go where no one has gone
ousadamente original
boldly original
uma aposta ousadamente feita
a boldly made bet
Wird oft verwechselt mit
These are synonyms and can be used interchangeably in almost every context.
Imprudentemente implies a lack of care or wisdom, whereas ousadamente implies a brave, calculated risk.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Ousadamente is a neutral-to-formal adverb. It is widely used in both professional and literary settings. It carries a positive connotation of strength and initiative.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse it with 'audivelmente' (audibly) due to the similar sound. Ensure you use 'ousadamente' only when referring to courage or boldness. Do not use it as a synonym for 'loudly'.
Tips
Use to emphasize bold actions
Place the adverb near the verb to highlight the boldness of the action. It adds a layer of confidence to your description.
Avoid confusing with recklessness
Be careful not to use it when you mean 'foolishly'. Ensure the context implies a calculated or admired risk.
Cultural appreciation of boldness
In Portuguese culture, being 'ousado' is often praised in entrepreneurs and artists. It reflects a positive trait of initiative.
Wortherkunft
Derived from the Latin 'ausus', past participle of 'audere' (to dare). It evolved into the Portuguese 'ousar' and then the adverbial form.
Kultureller Kontext
In Portuguese-speaking cultures, being 'ousado' is often seen as a virtue in creative fields, such as soccer, music, and entrepreneurship. It suggests a person who is not afraid to stand out.
Merkhilfe
Think of the word 'Ousado' (Bold). If you are 'Ousado', you act 'Ousadamente'.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenEmbora sejam sinônimos, 'corajosamente' enfatiza a superação do medo, enquanto 'ousadamente' enfatiza a atitude de tomar uma iniciativa arriscada ou audaciosa.
Sim, é uma palavra elegante e perfeitamente aceitável em textos formais, discursos e relatórios profissionais.
Geralmente sim, mas pode ter um tom crítico se a ousadia for vista como imprudência ou falta de bom senso em uma situação específica.
Sim, o adjetivo correspondente é 'ousado' (masculino) ou 'ousada' (feminino), que descreve uma pessoa ou uma ação que possui essas características.
Teste dich selbst
Ela ___ decidiu mudar de carreira aos 50 anos.
A frase descreve uma mudança corajosa e arriscada, o que combina com o significado de ousadamente.
Qual palavra melhor substitui 'ousadamente'?
Audaciosamente é um sinônimo direto de ousadamente.
o plano / executou / ele / ousadamente / .
Esta é a ordem mais natural e comum na língua portuguesa.
Ergebnis: /3
Summary
Ousadamente means acting with bold courage and a willingness to face risks.
- Used to describe actions taken with courage and confidence.
- Often implies a willingness to take risks or defy conventions.
- Commonly used in professional and narrative contexts.
Use to emphasize bold actions
Place the adverb near the verb to highlight the boldness of the action. It adds a layer of confidence to your description.
Avoid confusing with recklessness
Be careful not to use it when you mean 'foolishly'. Ensure the context implies a calculated or admired risk.
Cultural appreciation of boldness
In Portuguese culture, being 'ousado' is often praised in entrepreneurs and artists. It reflects a positive trait of initiative.
Beispiele
4 von 4Ele ousadamente aceitou o desafio.
He boldly accepted the challenge.
A empresa ousadamente investiu em novas tecnologias.
The company boldly invested in new technologies.
Ela ousadamente mudou o visual para o festival.
She boldly changed her look for the festival.
O autor ousadamente questionou as teorias clássicas.
The author boldly questioned classical theories.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.