Piorar
To worsen, to get worse.
Piorar is the standard verb used to express that something is becoming worse or less favorable.
Wort in 30 Sekunden
- To describe a situation getting worse.
- Used for health, weather, and general problems.
- Direct opposite of the verb melhorar.
Summary
Piorar is the standard verb used to express that something is becoming worse or less favorable.
- To describe a situation getting worse.
- Used for health, weather, and general problems.
- Direct opposite of the verb melhorar.
Think of the root word pior
Since 'pior' means 'worse', 'piorar' literally means 'to make worse'. Remembering the adjective makes the verb much easier to recall.
Don't confuse with pior
Remember that 'pior' is an adjective (worse) and 'piorar' is the verb (to worsen). Do not use them interchangeably in sentences.
Common in casual conversation
Brazilians use this verb daily to talk about traffic or weather. It is a very natural way to express frustration.
Beispiele
4 von 4O tempo piorou durante a tarde.
The weather got worse during the afternoon.
A situação financeira da empresa piorou.
The company's financial situation worsened.
Não deixe a situação piorar.
Don't let the situation get worse.
Os sintomas do paciente pioraram rapidamente.
The patient's symptoms worsened quickly.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of the English word 'pejorative', which comes from the same root. If something is pejorative, it is making a situation worse or negative.
Visão Geral
O verbo 'piorar' é um dos termos mais essenciais da língua portuguesa para expressar declínio ou agravamento. Derivado do adjetivo 'pior', ele funciona como um verbo de mudança de estado, indicando que algo que já não estava ideal está se tornando ainda mais problemático.
Padrões de Uso
'Piorar' pode ser usado como um verbo intransitivo (ex: 'A situação piorou') ou transitivo (ex: 'A chuva piorou o trânsito'). É um verbo regular terminado em -ar, seguindo a conjugação padrão, o que facilita o aprendizado para iniciantes.
Contextos Comuns
É extremamente frequente em contextos de saúde (ex: 'Minha gripe piorou'), meteorologia ('O tempo piorou bastante') e em discussões sobre conflitos ou crises. Em um nível A1, é o antônimo direto de 'melhorar', sendo essencial para descrever mudanças diárias.
Comparação com Palavras Similares
Enquanto 'piorar' foca no agravamento de um estado, 'deteriorar' sugere um processo mais lento de desgaste físico ou estrutural. 'Agravar' é um sinônimo mais formal, frequentemente usado em contextos jurídicos ou médicos para indicar que uma condição atingiu um nível de maior seriedade.
Nutzungshinweise
Piorar is neutral in register and can be used in almost any social situation. It is the go-to word for expressing a negative change in condition. It functions as both a transitive and intransitive verb.
Häufige Fehler
Beginners sometimes try to use 'mais ruim' instead of 'pior'. Also, ensure you conjugate the verb according to the subject, as learners sometimes leave it in the infinitive form by mistake.
Merkhilfe
Think of the English word 'pejorative', which comes from the same root. If something is pejorative, it is making a situation worse or negative.
Wortherkunft
The word comes from the Latin 'pejorare', derived from 'pejor' (worse). It has maintained its core meaning of moving toward a lower state throughout its evolution into Portuguese.
Kultureller Kontext
In Brazilian culture, people are very expressive about daily inconveniences. Using 'piorar' to describe traffic or heat is a common way to bond through shared frustration.
Beispiele
O tempo piorou durante a tarde.
everydayThe weather got worse during the afternoon.
A situação financeira da empresa piorou.
formalThe company's financial situation worsened.
Não deixe a situação piorar.
informalDon't let the situation get worse.
Os sintomas do paciente pioraram rapidamente.
academicThe patient's symptoms worsened quickly.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Pior que isso
Worse than that
Não pode piorar
It can't get worse
Para piorar as coisas
To make matters worse
Wird oft verwechselt mit
Agravar is more formal and often used for legal or medical contexts. Piorar is the general, everyday term.
Grammatikmuster
Think of the root word pior
Since 'pior' means 'worse', 'piorar' literally means 'to make worse'. Remembering the adjective makes the verb much easier to recall.
Don't confuse with pior
Remember that 'pior' is an adjective (worse) and 'piorar' is the verb (to worsen). Do not use them interchangeably in sentences.
Common in casual conversation
Brazilians use this verb daily to talk about traffic or weather. It is a very natural way to express frustration.
Teste dich selbst
Complete a frase com a forma correta do verbo.
Com a chuva, o trânsito ___ muito.
O trânsito é o sujeito na terceira pessoa do singular, por isso usamos o pretérito perfeito 'piorou'.
Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
3 FragenSim, piorar é um verbo regular da primeira conjugação terminada em -ar. Ele segue o padrão de conjugação de verbos como falar ou estudar.
O antônimo direto de piorar é melhorar. Ambos são fundamentais para descrever mudanças de estado em português.
Sim, pode ser usado para descrever o estado de alguém, como em 'O paciente piorou'. Indica que a condição de saúde da pessoa regrediu.
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end