qualificar
To qualify, to make or be suitable for a particular job.
Qualify means to meet the necessary standards or requirements for a particular purpose or role.
Wort in 30 Sekunden
- To make or be suitable for a role.
- Involves meeting specific requirements.
- Used in work, sports, and education.
Summary
Qualify means to meet the necessary standards or requirements for a particular purpose or role.
- To make or be suitable for a role.
- Involves meeting specific requirements.
- Used in work, sports, and education.
Focus on meeting requirements
When you qualify, you demonstrate you meet specific criteria for a job, course, or competition.
Avoid vague usage
Ensure you specify what someone or something is qualifying for to make the meaning clear.
Importance of credentials
In Portuguese-speaking cultures, formal qualifications (degrees, certificates) are often highly valued for career advancement.
Beispiele
4 von 4O novo regulamento irá qualificar as empresas para receberem incentivos fiscais.
The new regulation will qualify companies to receive tax incentives.
Ele estudou muito para se qualificar para a bolsa de estudos.
He studied hard to qualify for the scholarship.
Apenas os melhores atletas se qualificam para as Olimpíadas.
Only the best athletes qualify for the Olympics.
A experiência prática qualifica-o para liderar a equipa.
Practical experience qualifies him to lead the team.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'qualify' as gaining a 'quality' or meeting a standard. You gain the quality needed to be suitable for something.
Overview
O verbo 'qualificar' é amplamente utilizado na língua portuguesa para indicar o processo de atribuir qualidades, competências ou adequação a algo ou alguém. Essencialmente, trata-se de conferir um 'título' ou reconhecimento de que um indivíduo ou objeto cumpre os requisitos necessários para uma determinada finalidade. Este termo abrange desde a formação académica e profissional até à aptidão para realizar uma tarefa específica.
O verbo 'qualificar' pode ser usado de forma transitiva direta (qualificar alguém para algo), transitiva indireta (qualificar-se para algo) ou reflexiva (qualificar-se para algo). É comum o seu uso em contextos de emprego, educação, desporto e até em avaliações gerais de desempenho. A estrutura 'qualificar-se para' é particularmente frequente, indicando que o sujeito adquiriu as condições necessárias para aceder a algo.
Empregabilidade: 'O curso visa qualificar os formandos para o mercado de trabalho.' Desporto: 'A equipa qualificou-se para a final após uma vitória convincente.' Educação: 'É preciso ter o ensino secundário completo para se qualificar para a universidade.' Avaliação: 'As suas excelentes notas qualificaram-no para uma bolsa de mérito.'
'Aptidão' e 'competência' são termos relacionados, mas 'qualificar' implica um processo ativo de se tornar apto ou de demonstrar competência, muitas vezes através de certificação ou formação. 'Habilitar' é um sinónimo próximo, especialmente em contextos legais ou formais, mas 'qualificar' pode ter uma conotação mais ampla de adequação geral. 'Capacitar' foca-se mais em dar a capacidade ou o poder de fazer algo, enquanto 'qualificar' se concentra na adequação e no cumprimento de critérios.
Nutzungshinweise
The verb 'qualificar' is commonly used in formal and semi-formal contexts, especially when discussing professional, academic, or competitive achievements. Ensure the preposition 'para' is used correctly when indicating what is being qualified for. The reflexive form 'qualificar-se' is very frequent.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse 'qualificar' (to qualify) with 'ser qualificado' (to be qualified). Also, ensure correct verb conjugation, especially in the reflexive form 'qualificar-se'. Avoid using it informally to mean simply 'to describe' without implying suitability.
Merkhilfe
Think of 'qualify' as gaining a 'quality' or meeting a standard. You gain the quality needed to be suitable for something.
Wortherkunft
The word 'qualificar' comes from the Latin 'qualificare', meaning 'to give qualities to'. It is formed from 'qualis' (of what kind, such as) and 'facere' (to make).
Kultureller Kontext
In many Portuguese-speaking societies, formal qualifications, such as university degrees and professional certifications, are highly regarded and often seen as essential prerequisites for career progression and social status.
Beispiele
O novo regulamento irá qualificar as empresas para receberem incentivos fiscais.
formalThe new regulation will qualify companies to receive tax incentives.
Ele estudou muito para se qualificar para a bolsa de estudos.
academicHe studied hard to qualify for the scholarship.
Apenas os melhores atletas se qualificam para as Olimpíadas.
sportsOnly the best athletes qualify for the Olympics.
A experiência prática qualifica-o para liderar a equipa.
professionalPractical experience qualifies him to lead the team.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
qualificar para o cargo
qualify for the position
qualificar-se como um especialista
qualify as an expert
qualificar de...
qualify as...
Wird oft verwechselt mit
'Habilitar' often implies granting legal or official permission, while 'qualificar' is broader, focusing on meeting general suitability criteria.
'Capacitar' means to empower or enable someone with skills, whereas 'qualificar' means to make someone suitable or eligible, often by possessing those skills.
Grammatikmuster
Focus on meeting requirements
When you qualify, you demonstrate you meet specific criteria for a job, course, or competition.
Avoid vague usage
Ensure you specify what someone or something is qualifying for to make the meaning clear.
Importance of credentials
In Portuguese-speaking cultures, formal qualifications (degrees, certificates) are often highly valued for career advancement.
Teste dich selbst
Complete a frase com a forma correta do verbo 'qualificar'.
Este curso irá ______ os alunos para o mercado de trabalho internacional.
A frase necessita do verbo no infinitivo após o auxiliar 'irá', indicando uma ação futura.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
Com base nas suas competências técnicas e experiência, ela ______ para a posição de gerente.
A forma reflexiva 'qualificou-se' indica que ela preencheu os requisitos para a posição.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
para / o / ele / qualificou / jogo / decisivo / se
Esta ordem respeita a estrutura sujeito-verbo-complemento e o uso reflexivo do verbo.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen'Qualificar' é o ato de tornar algo ou alguém qualificado, o processo. 'Ser qualificado' descreve o estado de já possuir as qualificações necessárias.
É frequentemente usado em contextos profissionais (para empregos), académicos (para cursos ou bolsas), desportivos (para competições) e em avaliações de desempenho.
Sim, embora menos comum, 'qualificar' pode ser usado para atribuir uma característica, que pode ser negativa. Ex: 'A sua arrogância qualificou-o como um líder difícil.'
Em desporto, 'qualificar-se' significa passar à fase seguinte de uma competição, tendo cumprido os critérios de apuramento.
Verwandtes Vokabular
Mehr work Wörter
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.
administrativo
B1Administrative; relating to the running of a business or organization.