A1 Idiom Neutral

Hålla låg profil

Keep a low profile

Bedeutung

To avoid attracting attention.

🌍

Kultureller Hintergrund

Linked to 'Jantelagen', holding a low profile is often seen as a virtue. It shows you are a team player and not an egoist. In American business culture, holding a low profile can sometimes be seen as a lack of confidence, though it is still used strategically. Similar to Sweden, the 'nail that sticks out gets hammered down'. Holding a low profile is essential for social harmony (Wa). Used often in politics ('faire profil bas') when a politician is involved in a scandal and needs to disappear from the news.

🎯

The 'Jante' Connection

If you want to sound like a native, use this phrase when discussing why you didn't brag about a promotion. It shows you understand Swedish social norms.

⚠️

Don't say 'Kort'

Never say 'kort profil'. Even though 'low' and 'short' are related in English, they are strictly different in this Swedish idiom.

Bedeutung

To avoid attracting attention.

🎯

The 'Jante' Connection

If you want to sound like a native, use this phrase when discussing why you didn't brag about a promotion. It shows you understand Swedish social norms.

⚠️

Don't say 'Kort'

Never say 'kort profil'. Even though 'low' and 'short' are related in English, they are strictly different in this Swedish idiom.

💬

Workplace Wisdom

In Swedish 'fika' culture, someone who 'håller låg profil' is often seen as a good listener.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'hålla'.

Igår ______ jag låg profil eftersom jag var så trött.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: höll

'Igår' (yesterday) requires the past tense (preterite) form of 'hålla', which is 'höll'.

Which sentence is the most natural way to say you want to avoid attention?

Jag vill inte att folk ser mig idag.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jag håller låg profil.

'Hålla låg profil' is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the reason for holding a low profile.

Situation: Du har precis börjat ett nytt jobb.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: För att du vill lära dig hur allt fungerar först.

In Sweden, it's common to 'hålla låg profil' at a new job to observe and learn the culture.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Hålla låg profil vs. Ligga lågt

Hålla låg profil
Neutral/Formal
Strategic
Ligga lågt
Informal
Defensive

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'hålla'. Fill Blank A2

Igår ______ jag låg profil eftersom jag var så trött.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: höll

'Igår' (yesterday) requires the past tense (preterite) form of 'hålla', which is 'höll'.

Which sentence is the most natural way to say you want to avoid attention? Choose A1

Jag vill inte att folk ser mig idag.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jag håller låg profil.

'Hålla låg profil' is the standard idiomatic expression.

Match the situation to the reason for holding a low profile. situation_matching B1

Situation: Du har precis börjat ett nytt jobb.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: För att du vill lära dig hur allt fungerar först.

In Sweden, it's common to 'hålla låg profil' at a new job to observe and learn the culture.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it's usually neutral or even positive. It implies they are being sensible or cautious.

Rarely. It's almost always used for people, companies, or organizations.

The past tense is 'höll låg profil'. Example: 'Han höll låg profil igår'.

Very similar! 'Ligga lågt' is a bit more informal and can imply waiting for something to pass.

Yes, adding 'en' is perfectly correct and slightly more formal.

Yes, if a team doesn't want to brag before a big game, they might hold a low profile.

No. Shyness is a personality trait; holding a low profile is a choice.

You can say 'ha en hög profil', but it's less common as an idiom. Usually, we say someone is 'välkänd' (well-known).

Extremely common, especially in political and business reporting.

Yes, if you are dating someone and don't want to tell people yet, you are 'holding a low profile'.

Verwandte Redewendungen

🔄

Ligga lågt

synonym

To lie low

🔗

Flyga under radarn

similar

To fly under the radar

🔗

Göra väsen av sig

contrast

To make a fuss/noise

🔗

Söka rampljuset

contrast

To seek the spotlight

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!