A2 Collocation Neutral

ta en chans

take a chance

Bedeutung

To risk something.

🌍

Kultureller Hintergrund

Swedes value 'trygghet' (security), so 'ta en chans' is often seen as a bold, positive move that breaks the norm. In Swedish flat hierarchies, even junior employees are encouraged to 'ta en chans' and suggest new ideas. Swedish dating is often low-key; 'ta en chans' might just mean asking someone for a 'fika' (coffee break). Swedish sports commentators use 'chansa' constantly to describe aggressive playstyles.

💡

The Sj-sound

The 'ch' in 'chans' is pronounced with the Swedish 'sj' sound. Practice by blowing air out like you're fogging up a window while saying 'sh'.

⚠️

Don't say 'göra'

English speakers often say 'göra en chans'. Remember: in Swedish, you 'take' (ta) it!

Bedeutung

To risk something.

💡

The Sj-sound

The 'ch' in 'chans' is pronounced with the Swedish 'sj' sound. Practice by blowing air out like you're fogging up a window while saying 'sh'.

⚠️

Don't say 'göra'

English speakers often say 'göra en chans'. Remember: in Swedish, you 'take' (ta) it!

🎯

Use 'chansa'

If you're unsure of the full phrase, just use the verb 'chansa'. It's shorter and very common in casual speech.

💬

Encouragement

Saying 'Ta en chans!' is a very supportive thing to say to a Swedish friend who is hesitating.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'ta'.

Igår ______ jag en chans och köpte en lott.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tog

The sentence refers to 'igår' (yesterday), so we need the past tense 'tog'.

Which sentence is correct?

Select the natural Swedish expression.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jag vill ta en chans.

'Ta en chans' is the standard collocation in Swedish.

Complete the dialogue.

A: Ska jag söka jobbet? B: Ja, absolut! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Ta en chans!

This is a common way to encourage someone to pursue an opportunity.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Vi tog en chans'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: After winning a game you almost didn't play.

It implies a risk was taken that resulted in an outcome.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Chans vs. Risk

Chans
Vinst Win
Hopp Hope
Risk
Fara Danger
Förlust Loss

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'ta'. Fill Blank A2

Igår ______ jag en chans och köpte en lott.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tog

The sentence refers to 'igår' (yesterday), so we need the past tense 'tog'.

Which sentence is correct? Choose A2

Select the natural Swedish expression.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jag vill ta en chans.

'Ta en chans' is the standard collocation in Swedish.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Ska jag söka jobbet? B: Ja, absolut! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Ta en chans!

This is a common way to encourage someone to pursue an opportunity.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

When would you say 'Vi tog en chans'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: After winning a game you almost didn't play.

It implies a risk was taken that resulted in an outcome.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Yes, 'ta chansen' means 'take THE chance'. Use it when there is one specific opportunity right in front of you.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

The past tense is 'tog'. For example: 'Jag tog en chans igår'.

Usually, yes. If it's purely negative, we use 'risk'.

You say 'Jag tar en chans på dig'.

Yes, it shows you are willing to grow and take risks.

Yes, 'chansa' is the verb form. 'Jag chansar' = 'I'm taking a chance'.

'Chans' involves risk; 'möjlighet' is just a possibility or opportunity.

It is always 'en chans'.

Yes, but 'ta en risk' sounds more dangerous and less like an opportunity.

It's the Swedish 'sj' sound, similar to 'sh' in 'shoe' but further back in the throat.

Extremely! It's a favorite theme in Swedish pop and schlager music.

Verwandte Redewendungen

🔄

chansa

synonym

To take a chance / To guess

🔗

ge det en chans

similar

Give it a chance

🔗

gripa tillfället

similar

Seize the opportunity

🔗

våga språnget

builds on

Take the leap

🔗

spela högt

specialized form

To play for high stakes

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!