Bedeutung
Stating one has no siblings
Kultureller Hintergrund
The 'Only Child' (Con một) is often jokingly called 'Con cưng' (darling child) because they don't have to share resources. However, they also face the 'burden' of being the sole focus of their parents' high expectations. In the past, having only one child (especially if it was a girl) was seen as a family misfortune because there were fewer people to work the fields and continue the lineage. In cities like Saigon, the 'con một' model is becoming a status symbol of the middle class who want to provide the best education for their single child. In overseas communities, 'con một' often act as the primary bridge between their immigrant parents and the new culture, increasing their responsibility.
Gender Neutrality
Unlike English (son/daughter) or Spanish (hijo/hija), 'con một' works for everyone!
Don't say 'Tôi một con'
This sounds like you are saying 'I, one child' which is grammatically broken.
Bedeutung
Stating one has no siblings
Gender Neutrality
Unlike English (son/daughter) or Spanish (hijo/hija), 'con một' works for everyone!
Don't say 'Tôi một con'
This sounds like you are saying 'I, one child' which is grammatically broken.
Use with 'ạ'
When telling an elder you are an only child, always add 'ạ' at the end: 'Con là con một ạ.'
Expect follow-up questions
Vietnamese people might ask if you feel lonely. It's not rude, just friendly interest!
Teste dich selbst
Fill in the missing word to say 'I am an only child'.
Tôi là ___ một.
'Con' is the correct classifier for children in this phrase.
Which sentence is the most natural way to say you have no siblings?
How do you say 'I am an only child'?
'Tôi là con một' is the standard fixed expression.
Complete the dialogue.
A: Nhà bạn có mấy anh em? B: Nhà mình không có anh em, mình là ___.
If you have no brothers/sisters (anh em), you are an only child (con một).
Match the sentence to the context.
Sentence: 'Vì là con một nên tôi được bố mẹ rất cưng chiều.'
'Cưng chiều' means pampered or spoiled.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Only Child vs. First Born
Aufgabensammlung
4 AufgabenTôi là ___ một.
'Con' is the correct classifier for children in this phrase.
How do you say 'I am an only child'?
'Tôi là con một' is the standard fixed expression.
A: Nhà bạn có mấy anh em? B: Nhà mình không có anh em, mình là ___.
If you have no brothers/sisters (anh em), you are an only child (con một).
Sentence: 'Vì là con một nên tôi được bố mẹ rất cưng chiều.'
'Cưng chiều' means pampered or spoiled.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is neutral. You can use it with friends, family, or in a job interview.
Yes, but it sounds very formal or like you're in a drama movie. Stick to 'con một' for daily life.
Usually, people say 'Tôi có anh/chị cùng cha khác mẹ' instead of 'con một' to be accurate.
There is a stereotype, but the phrase itself is just a factual description of your family status.
Ask: 'Bạn có phải là con một không?'
'Con độc' is an older, rarer term that sounds a bit more negative/lonely.
No, it's specifically for human family structures. For animals, just say 'có một con'.
There isn't a single word, but you'd say 'Nhà tôi có đông anh em' (My family has many siblings).
Yes, it is universal across all Vietnamese dialects.
No! That means 'I am number one' (the best).
Verwandte Redewendungen
con cả
contrastThe eldest child
con út
contrastThe youngest child
con thứ
contrastThe middle child
con nuôi
similarAdopted child
con cưng
builds onSpoiled/Favorite child