A2 Collocation Neutral

Viết nhật ký

Write a diary

Bedeutung

Recording daily events in a journal.

🌍

Kultureller Hintergrund

Journaling is often seen as a sign of a sensitive and thoughtful person. It is highly encouraged in schools as a way to improve literature skills. Diaries from the war are considered national treasures, providing a human perspective on the conflict. The 'Bullet Journal' trend is huge in Vietnam, with many 'Stationery Addicts' (nghiện văn phòng phẩm) sharing their decorated diaries on TikTok and Instagram. Privacy is respected but diaries are often seen as a way for parents to understand their children's inner world, leading to a tension between privacy and guidance.

💡

Start Small

If you are a beginner, just write one sentence a day like 'Hôm nay tôi vui' (Today I am happy).

⚠️

Privacy

In Vietnam, 'nhật ký' is very private. Don't ask to read someone's diary unless they offer.

Bedeutung

Recording daily events in a journal.

💡

Start Small

If you are a beginner, just write one sentence a day like 'Hôm nay tôi vui' (Today I am happy).

⚠️

Privacy

In Vietnam, 'nhật ký' is very private. Don't ask to read someone's diary unless they offer.

🎯

Language Learning

Use 'viết nhật ký' to practice new grammar points you learned that day. It's the best way to move from A2 to B1.

💬

Gift Giving

A beautiful notebook for 'viết nhật ký' is a very thoughtful gift for a Vietnamese friend who likes literature.

Teste dich selbst

Fill in the missing word to complete the sentence.

Mỗi tối, Lan thường ____ nhật ký để ghi lại cảm xúc.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: viết

The standard collocation for keeping a diary is 'viết nhật ký'.

Which sentence is the most natural way to say 'I have a habit of journaling'?

Chọn câu tự nhiên nhất:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tôi có thói quen viết nhật ký.

'Viết nhật ký' is the standard phrase for the habit of journaling.

Complete the dialogue.

A: Tại sao bạn lại viết nhật ký bằng tiếng Việt? B: ________________________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vì mình muốn giỏi tiếng Việt hơn.

Writing a diary in a target language is a common way to improve skills.

Match the phrase to the correct context.

Khi nào bạn nên dùng 'viết nhật ký'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Khi ghi lại suy nghĩ cá nhân mỗi ngày.

Journaling is specifically for recording personal daily thoughts.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Viết Nhật Ký vs. Viết Báo Cáo

Viết Nhật Ký
Cá nhân Personal
Cảm xúc Emotions
Viết Báo Cáo
Công việc Work
Sự thật Facts

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word to complete the sentence. Fill Blank A1

Mỗi tối, Lan thường ____ nhật ký để ghi lại cảm xúc.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: viết

The standard collocation for keeping a diary is 'viết nhật ký'.

Which sentence is the most natural way to say 'I have a habit of journaling'? Choose A2

Chọn câu tự nhiên nhất:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tôi có thói quen viết nhật ký.

'Viết nhật ký' is the standard phrase for the habit of journaling.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Tại sao bạn lại viết nhật ký bằng tiếng Việt? B: ________________________________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vì mình muốn giỏi tiếng Việt hơn.

Writing a diary in a target language is a common way to improve skills.

Match the phrase to the correct context. situation_matching A2

Khi nào bạn nên dùng 'viết nhật ký'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Khi ghi lại suy nghĩ cá nhân mỗi ngày.

Journaling is specifically for recording personal daily thoughts.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

No, it also applies to digital apps and blogs.

'Viết' focuses on the act of writing, while 'ghi' focuses on the act of recording. They are mostly interchangeable.

It's better to avoid it. 'Làm' sounds like you are making the book itself.

Yes, especially among students and people interested in mental health.

You say 'nhật ký hành trình'.

It is 'nhật ký đọc sách'.

Both are okay, but 'viết nhật ký' is more common as a direct object.

No, it is always a noun. You need the verb 'viết' or 'ghi'.

Yes, but they usually call it 'nhật ký công việc' or 'sổ tay công việc'.

The Diary of Dang Thuy Tram (Nhật ký Đặng Thùy Trâm).

Tôi viết nhật ký bí mật.

It is neutral. You can use it in any situation.

Yes, you can call a blog a 'nhật ký trực tuyến' (online diary).

Tôi quên viết nhật ký rồi.

Verwandte Redewendungen

🔗

Ghi chép

similar

To take notes

🔗

Lưu bút

specialized form

Memory book entries

🔗

Hồi ký

builds on

Memoirs

🔗

Tâm sự

similar

To confide

🔗

Sổ tay

specialized form

Notebook

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!