A1 Collocation Neutral 6 Min. Lesezeit

休息

xiū xi

To rest

Wörtlich: To lean against a tree and breathe from the heart

In 15 Sekunden

  • Covers everything from a 5-minute break to a full night's sleep.
  • The character literally shows a person leaning against a tree.
  • Most naturally used with '一下' to sound polite and casual.
  • Essential for workplace etiquette and expressing concern for others.

Bedeutung

Es bedeutet einfach, eine Pause zu machen oder etwas Schlaf zu bekommen. Egal, ob Sie fünf Minuten pausieren oder acht Stunden schlafen, dies ist Ihr Wort zum Auftanken.

Wichtige Beispiele

3 von 10
1

Texting a friend after a long day

今天累死了,我要早点休息。

I'm exhausted today; I'm going to rest early.

2

In a busy office

我们休息一下,去喝杯咖啡吧?

Let's take a break and go grab a coffee, okay?

3

Professional email to a sick colleague

请好好休息,祝您早日康复。

Please rest well; I wish you a speedy recovery.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'Noon Break' ({午休|wǔxiū}) is a standard part of the day. Many people have foldable beds under their desks to take a nap from 1:00 PM to 2:00 PM. The term '996' refers to a lack of {休息|xiūxi}. Young people now use the term {躺平|tǎngpíng} (lying flat) to describe choosing rest over extreme competition. Telling someone to {早点休息|zǎodiǎn xiūxi} (rest early) is a very common way to show care and end a late-night chat on WeChat. In Chinese parks, you will see many elderly people {休息|xiūxi}-ing by doing slow movements like Tai Chi or sitting and chatting, which is considered 'active rest'.

🎯

The 'Double' Trick

Say {休息休息|xiūxi xiūxi} to sound more like a native. It makes the request for a break sound less demanding and more like a casual suggestion.

⚠️

Not for Machines

Never say your computer is {休息|xiūxi}-ing. Use {关机|guānjī} (shut down) or {待机|dàijī} (standby).

In 15 Sekunden

  • Covers everything from a 5-minute break to a full night's sleep.
  • The character literally shows a person leaning against a tree.
  • Most naturally used with '一下' to sound polite and casual.
  • Essential for workplace etiquette and expressing concern for others.

What It Means

Have you ever looked at the character and thought it looked like a little person leaning against a tree? That is exactly what it is. The character combines (person) and (tree), while combines (nose/self) and (heart), literally suggesting a person stopping to catch their breath. In modern life, 休息 is your all-access pass to downtime. It isn't just about sleeping; it is about the transition from 'doing' to 'being.' Whether you are scrolling through TikTok for ten minutes or taking a sabbatical in Bali, you are 休息-ing. It carries a sense of restoration and is one of the kindest things you can say to someone who looks tired.

How To Use It

You will mostly use 休息 as a verb, but it functions a bit like a noun in certain phrases too. The most common way to use it is with the helper 一下 (yīxià), which softens the tone and makes it sound like 'a little bit.' Saying 我想休息一下 sounds much more natural than just 我想休息. You can also put durations in the middle, like 休息十分钟 (rest for ten minutes). If you are at work and your boss tells you to 好好休息, they are giving you the green light to truly unplug—don't check your emails! It is a very flexible word that fits into almost any sentence structure where 'resting' is the goal. Just remember that in Chinese, we like to repeat verbs for a casual vibe, so 休休息 is also a thing you might hear among friends.

Real-Life Examples

Imagine you are hiking with a group of friends and your legs feel like jelly. You would gasp out, 我们休息一下吧? (Shall we rest a bit?). Or think about a high-pressure job interview on Zoom where the recruiter says, 请休息五分钟,我们等下回来 (Please rest for five minutes, we'll be back later). In the world of social media, you might see an influencer post a photo of a sunset with the caption 忙里偷闲,好好休息 (Finding peace in the busyness, resting well). Even your phone uses this word! When you put your computer into 'sleep mode,' the Chinese interface often uses 睡眠 or refers to the state of 休息. It is everywhere, from the doctor's office to the gaming lounge.

When To Use It

Use 休息 whenever there is a pause in activity. It is perfect for the workplace when you are heading to the breakroom for a coffee. It is the standard term for the 'half-time' in a sports match or the 'intermission' in a theater play. If a friend looks like a zombie after a night of gaming, telling them 你需要休息 is the most helpful thing you can do. It is also the polite way to end a long conversation at night; instead of just saying 'bye,' saying 早点休息 (rest early) shows you care about their health. It is basically the 'universal remote' of downtime words.

When NOT To Use It

Do not use 休息 if you are trying to say you are 'quitting' your job permanently. If you tell your boss 我想永远休息, they might call an ambulance because it sounds like you want to 'rest in peace' or at least retire forever. For quitting, use 辞职. Also, don't use it for 'breaking up' with a romantic partner. If you tell your boyfriend 我想休息一下, he might think you just need a nap, not a 'break' from the relationship. For that, use 分开 or 分手. Finally, 休息 is for living things or activities. Don't use it for a broken car; cars don't 'rest,' they 'break down' (坏了).

Common Mistakes

我想休息一个咖啡 我想喝杯咖啡休息一下

You cannot 'rest a coffee.' You rest *by* drinking coffee. It is a common slip-up for English speakers who think they can 'take a rest' with an object.

这里的电视休息了 这里的电视关了

Television sets don't 'rest' unless they are sentient beings from a sci-fi movie. If the screen is black, it is simply 'off.'

我去休息我的工作 我下班了,去休息一下

You don't 'rest your work'; you finish work and then go rest. It is a subtle difference in how the action flows.

Similar Expressions

If you want to sound more like a local, try 歇会儿 (xiē huì'er). This is very common in Northern China and sounds super cozy. It’s like saying 'take a load off.' Then there is 放松 (fàngsōng), which means 'to relax' or 'to loosen up.' You 休息 when your body is tired, but you 放松 when your mind is stressed. If you are literally taking a nap, you can say 睡个午觉 (take a noon sleep). For those long holidays, use 放假 (fàngjià), which specifically means being off from school or work for a scheduled period.

Common Variations

One cool variation is 休假 (xiūjià), which is more formal and specifically refers to taking a leave of absence or vacation time. You use this when talking to HR. Then there is 休养 (xiūyǎng), which means 'to recuperate' or 'to convalesce' after being sick. It implies a longer, more serious period of recovery. In the gaming world, players might use 挂机 (guàjī) for 'AFK' (away from keyboard), but they are still technically 休息-ing from the screen. Even 午休 (wǔxiū) is a specific term for that holy midday break that many Chinese offices take very seriously.

Memory Trick

💡

Picture a person () who has been walking all day. They finally find a big, leafy tree (). They lean their back against the trunk, close their eyes, and let out a long breath () from their heart (). The tree provides the shade, and their heart provides the calm. If you forget the word, just think: 'Person + Tree = Rest.' It is one of the most logical characters in the entire language. Even the characters themselves are telling you to slow down and find a tree!

Quick FAQ

Can I use 休息 for sleeping at night? Yes, absolutely! It is a polite way to say you are going to bed without being too graphic. Is it okay for formal situations? Yes, it is a neutral word that works with your CEO or your cat. Does it mean the same as 'vacation'? Not exactly; 休息 is the act of resting, while 放假 is the official time off. If I say 我要休息, does it sound rude? Not at all, as long as you add a polite 一下 or 一会儿 to the end to soften the demand.

Nutzungshinweise

The phrase is highly versatile across all registers, from casual texts to formal medical advice. Just remember that it is an intransitive verb; you cannot 'rest an object.' Always include a time duration or a softener like `一下` for the most natural flow.

🎯

The 'Double' Trick

Say {休息休息|xiūxi xiūxi} to sound more like a native. It makes the request for a break sound less demanding and more like a casual suggestion.

⚠️

Not for Machines

Never say your computer is {休息|xiūxi}-ing. Use {关机|guānjī} (shut down) or {待机|dàijī} (standby).

💬

The Polite Exit

If you want to leave a party or end a phone call late at night, say '{你早点休息吧|nǐ zǎodiǎn xiūxi ba}'. It's the perfect polite excuse.

💡

Signage

When you see a sign on a shop that says {休息中|xiūxi zhōng}, it means they are currently closed for a break (like lunch).

Beispiele

10
#1 Texting a friend after a long day

今天累死了,我要早点休息。

I'm exhausted today; I'm going to rest early.

Using '早点' (earlier) with '休息' is a standard way to say you're going to bed.

#2 In a busy office

我们休息一下,去喝杯咖啡吧?

Let's take a break and go grab a coffee, okay?

Adding '一下' makes the suggestion sound collaborative and casual.

#3 Professional email to a sick colleague

请好好休息,祝您早日康复。

Please rest well; I wish you a speedy recovery.

A very common and polite way to sign off when someone is unwell.

#4 Instagram caption for a vacation photo

在海边休息,感觉真棒!

Resting by the sea, feels amazing!

Describes a state of being on vacation or relaxing in a scenic spot.

#5 Talking to a child who won't stop playing

别玩了,快去休息会儿。

Stop playing, go rest for a bit.

Here '会儿' (a while) is used instead of '一下'.

#6 During a gym workout

每组动作之间可以休息三十秒。

You can rest for thirty seconds between each set.

Used here for a specific, short duration of time.

Common learner error with objects Häufiger Fehler

✗ 我想休息一个午饭。 → ✓ 我想吃个午饭,休息一下。

✗ I want to rest a lunch. → ✓ I want to eat lunch and rest a bit.

You can't 'rest' a noun like lunch; you do the action, then rest.

Common learner error with machines Häufiger Fehler

✗ 我的电脑在休息。 → ✓ 我的电脑在休眠。

✗ My computer is resting. → ✓ My computer is in sleep mode.

Humans '休息', machines '休眠' (hibernate/sleep mode).

#9 Late night gaming session

太晚了,大家快下线休息吧!

It's too late, everyone go offline and rest!

A common way to tell your gaming party that it's time to quit for the night.

#10 A very tired person at a party

我可以在沙发上休息一下吗?

Can I rest on the sofa for a bit?

Polite request to take a seat or a short break.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of 'rest'.

{我很累,我想___。|wǒ hěn lèi, wǒ xiǎng ___.}

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {休息|xiūxi}

Since the speaker is 'tired' ({累|lèi}), the logical action is to 'rest' ({休息|xiūxi}).

Which sentence is the most natural way to suggest a break?

How do you say 'Let's take a short break'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {我们休息一下吧。|wǒmen xiūxi yīxià ba.}

{一下|yīxià} and {吧|ba} make the suggestion polite and natural.

Complete the dialogue.

A: {你明天工作吗?|nǐ míntiān gōngzuò ma?} B: {不,我明天___。|bù, wǒ míntiān ___.}

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {休息|xiūxi}

The speaker says 'No' to working, so they are 'off' ({休息|xiūxi}).

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Rest vs. Sleep

{休息|xiūxi}
Sitting Yes
Conscious Yes
{睡觉|shuìjiào}
Lying down Usually
Conscious No

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of 'rest'. Fill Blank A1

{我很累,我想___。|wǒ hěn lèi, wǒ xiǎng ___.}

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {休息|xiūxi}

Since the speaker is 'tired' ({累|lèi}), the logical action is to 'rest' ({休息|xiūxi}).

Which sentence is the most natural way to suggest a break? Choose A1

How do you say 'Let's take a short break'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {我们休息一下吧。|wǒmen xiūxi yīxià ba.}

{一下|yīxià} and {吧|ba} make the suggestion polite and natural.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: {你明天工作吗?|nǐ míntiān gōngzuò ma?} B: {不,我明天___。|bù, wǒ míntiān ___.}

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {休息|xiūxi}

The speaker says 'No' to working, so they are 'off' ({休息|xiūxi}).

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is both! You can say '{我要休息|wǒ yào xiūxi}' (I want to rest - verb) or '{我需要休息|wǒ xūyào xiūxi}' (I need rest - noun).

Usually no. For a long trip, use {度假|dùjià} or {旅游|lǚyóu}. {休息|xiūxi} implies a shorter recovery period.

{休息|xiūxi} is standard and used everywhere. {歇|xiē} is more informal and common in Northern China.

You can say '{我今天休息|wǒ jīntiān xiūxi}' (I am resting today/I am off today).

Yes, if they look tired, saying '{您辛苦了,请多休息|nín xīnkǔ le, qǐng duō xiūxi}' is very respectful.

Yes, the time between classes is called {课间休息|kèjiān xiūxi}.

No, 'to retire' from a career is {退休|tuìxiū}. Notice the {休|xiū} character is still there!

Yes: {闭上眼睛休息一下|bì shàng yǎnjīng xiūxi yīxià}.

In many two-character Mandarin words, the second syllable loses its tone to make speech faster and more rhythmic.

Yes, you can call it a {咖啡休息时间|kāfēi xiūxi shíjiān}.

Verwandte Redewendungen

🔗

{放假|fàngjià}

similar

To have a holiday/vacation

🔗

{睡觉|shuìjiào}

similar

To sleep

🔗

{放松|fàngsōng}

similar

To relax

🔄

{歇|xiē}

synonym

To rest (informal)

🔗

{停|tíng}

contrast

To stop

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!