To scrupulously observe and strictly adhere to, implying unwavering commitment.
Wort in 30 Sekunden
- Strictly adhere to rules, promises, or principles.
- Implies unwavering commitment and integrity.
- Often used in formal or serious contexts.
Overview
恪守(kè shǒu)是一个汉语词语,意为严格地遵守和履行。它强调的是一种坚定的立场和原则,在面对诱惑、压力或困难时,依然能够坚持自己的信念和承诺。这个词通常用于描述对法律、道德、约定、职责、原则等方面的遵守,带有褒义色彩,体现了个人或群体的诚信和责任感。
恪守 thường được sử dụng với các danh từ chỉ quy tắc, nguyên tắc, lời hứa, nghĩa vụ, đạo đức, v.v. Cấu trúc phổ biến là '恪守 + danh từ'. Ví dụ: 恪守诺言 (tuân thủ lời hứa), 恪守职责 (hoàn thành nhiệm vụ), 恪守原则 (tuân thủ nguyên tắc). Nó cũng có thể đi kèm với trạng ngữ để nhấn mạnh mức độ tuân thủ, ví dụ: 严格恪守 (tuân thủ nghiêm ngặt).
恪守 thường xuất hiện trong các ngữ cảnh chính thức hoặc trang trọng, như trong các văn bản pháp luật, quy định, báo cáo, bài phát biểu, hoặc khi thảo luận về các vấn đề đạo đức, trách nhiệm. Ví dụ: 运动员必须恪守比赛规则;政府部门应恪守承诺,切实解决民生问题;他一生都恪守着诚信的原则。
与'遵守'(zūn shǒu)相比,'恪守'更强调的是一种坚定、不妥协的态度,有时甚至带有一定的牺牲精神。'遵守'则更侧重于遵循、照办,程度可以相对较轻。例如,我们可以说'遵守交通规则',但如果强调的是作为一名交通警察,必须一丝不苟地执行交通法规,则用'恪守'更合适:'交警恪守岗位,确保交通安全'。'坚持'(jiān chí)与'恪守'也有相似之处,都表示不放弃,但'坚持'更广泛,可以指坚持努力、坚持观点等,而'恪守'则特指对既定规则、原则的遵守。
Beispiele
他一向恪守信用,从不食言。
everydayHe has always scrupulously observed his promises and never gone back on his word.
作为公务员,必须恪守法律法规,秉公执法。
formalAs a civil servant, one must strictly adhere to laws and regulations and enforce them impartially.
尽管压力很大,她还是恪守了自己的底线。
informalDespite immense pressure, she stuck to her bottom line.
该研究团队恪守学术道德,确保了研究数据的真实性。
academicThe research team scrupulously observed academic ethics, ensuring the authenticity of the research data.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
恪守己见
Adhere stubbornly to one's own views
恪守本分
Abide by one's own duties/station
恪守成规
Adhere strictly to conventions/old rules
Wird oft verwechselt mit
'遵守' (zūnshǒu) means to comply with or follow rules or instructions. '恪守' (kèshǒu) implies a more rigorous and unwavering adherence, often involving a stronger sense of duty or moral commitment.
'坚持' (jiānchí) means to persist in or maintain something, like an effort or an opinion. '恪守' specifically refers to adhering to established rules, principles, or promises, emphasizing steadfastness in upholding them.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Use '恪守' to convey a strong sense of commitment and integrity. It is generally more formal than '遵守' (comply with) or '遵循' (follow). It implies that the adherence is done diligently and without compromise.
Häufige Fehler
Learners might confuse '恪守' with simpler terms like '遵守' (comply with). While related, '恪守' carries a stronger connotation of unwavering dedication and moral obligation. Avoid using '恪守' for very mundane actions; reserve it for significant rules, principles, or promises.
Tips
Emphasize Steadfastness and Integrity
Use '恪守' when you want to highlight someone's unwavering commitment to rules, principles, or promises, often in the face of challenges.
Avoid Overuse in Casual Talk
'恪守' carries a formal tone. Using it excessively in casual conversations might sound overly serious or even stiff.
Value of Trust and Responsibility
In Chinese culture, '恪守' reflects the importance placed on trustworthiness (诚信) and fulfilling one's responsibilities (责任感).
Wortherkunft
The character '恪' originally meant to be diligent or respectful. '守' means to guard or keep. Together, they form the meaning of diligently guarding and keeping one's word or principles.
Kultureller Kontext
'恪守' aligns with traditional Chinese values emphasizing integrity, trustworthiness, and fulfilling one's obligations. It reflects a societal expectation for individuals and institutions to be reliable and principled.
Merkhilfe
Think of '恪' as 'strict' or 'vigilant' and '守' as 'guard' or 'keep'. So, '恪守' means to strictly guard and keep your promises or principles.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen恪守比遵守更强调严格和坚定,有时甚至带有牺牲精神。遵守则更侧重于遵循和照办,程度可以较轻。
恪守通常用在正式或庄重的场合,比如法律条文、道德规范、个人承诺等。
恪守后面常跟名词,如:诺言、原则、职责、规定、法律、道德、承诺、岗位等。
恪守通常是褒义词,用来赞扬一个人或群体的诚信、责任感和坚守原则。
Teste dich selbst
作为一名医生,他必须______病人的隐私。
这里强调的是医生对病人隐私的严格保护和不泄露,用‘恪守’比‘遵守’更能体现这种坚定和严肃的态度。
哪句话最能体现‘恪守’的含义?
选项C中的‘恪守承诺’,尤其是在‘面临巨大困难’的情况下,充分体现了‘恪守’所蕴含的坚定不移和不易的含义。
请用“恪守”、“原则”、“不”和“动摇”来造句。
这句话结构完整,意思清晰,表达了‘恪守原则’的坚定立场。
Ergebnis: /3
Summary
To scrupulously observe and strictly adhere to, implying unwavering commitment.
- Strictly adhere to rules, promises, or principles.
- Implies unwavering commitment and integrity.
- Often used in formal or serious contexts.
Emphasize Steadfastness and Integrity
Use '恪守' when you want to highlight someone's unwavering commitment to rules, principles, or promises, often in the face of challenges.
Avoid Overuse in Casual Talk
'恪守' carries a formal tone. Using it excessively in casual conversations might sound overly serious or even stiff.
Value of Trust and Responsibility
In Chinese culture, '恪守' reflects the importance placed on trustworthiness (诚信) and fulfilling one's responsibilities (责任感).
Beispiele
4 von 4他一向恪守信用,从不食言。
He has always scrupulously observed his promises and never gone back on his word.
作为公务员,必须恪守法律法规,秉公执法。
As a civil servant, one must strictly adhere to laws and regulations and enforce them impartially.
尽管压力很大,她还是恪守了自己的底线。
Despite immense pressure, she stuck to her bottom line.
该研究团队恪守学术道德,确保了研究数据的真实性。
The research team scrupulously observed academic ethics, ensuring the authenticity of the research data.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr daily_life Wörter
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.
随同
B2To accompany; to go with.