大巴
When we say 大巴 (dàbā), we're talking about a coach or a large bus. Think of it like a bus that takes you on longer journeys, not just around the city.
It's super common for intercity travel in China. You might hear people say, “我们坐大巴去北京。” (Wǒmen zuò dàbā qù Běijīng.) which means, “We’re taking a coach to Beijing.”
Or maybe, “大巴车站离这里远吗?” (Dàbā chēzhàn lí zhèlǐ yuǎn ma?) which means, “Is the coach station far from here?”
大巴 in 30 Sekunden
- 大巴 (dàbā) means 'coach' or 'large bus'.
- It's used for longer trips or carrying many people.
- Think of it like a tour bus or a bus between cities.
Schwierigkeitsgrad
Two simple characters, easy to recognize.
Two common characters, straightforward to write.
Tones are flat (dà) and high-rising (bā), but the combination is common and easy to pronounce.
Clear pronunciation, unlikely to be confused with other words.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Tipps
大巴 vs. 公交车
While both refer to types of buses, 大巴 (dà bā) specifically means a 'coach' or 'large bus' often used for longer distances or tours. 公交车 (gōng jiāo chē) is for regular city buses.
Formal vs. Informal
大巴 is a very common and practical term. You'll hear it in everyday conversations and official announcements.
Usage in Travel
You'll often encounter 大巴 when discussing intercity travel or group excursions. For example, '坐大巴去' (zuò dà bā qù) means 'take a coach to go'.
Common Questions
A common question might be '大巴什么时候发车?' (dà bā shén me shí hou fā chē?) which means 'When does the coach depart?'
Visual Recognition
When you see a large, typically long-distance bus, think 大巴. It's usually bigger than a city bus and often has luggage compartments underneath.
Pronunciation Practice
Practice the tones: dà (fourth tone) and bā (first tone). The tones are crucial for clear communication.
No Direct Equivalent Always
While 'coach' is a good translation, sometimes 'large bus' is more accurate, especially if it's for a shorter, but still large-group, trip. Focus on the size and purpose.
Related Vocabulary
Pair 大巴 with verbs like '坐' (zuò - to sit/take), '搭' (dā - to take/ride), or '乘' (chéng - to ride/take, more formal).
Travel Scenarios
Imagine yourself at a bus station or planning a trip. When would you use 大巴? This practical application helps solidify the meaning.
Teste dich selbst 36 Fragen
我们坐___去机场。
To go to the airport with a 'large bus' or 'coach', '大巴' is the correct choice.
这辆___能载很多人。
A vehicle that can carry many people is a '大巴' (large bus/coach).
从这里到那里,坐___更方便。
To travel from one place to another, taking a '大巴' (large bus/coach) is often more convenient than walking, running, or swimming.
学校组织大家坐___去郊游。
For a school outing, a '大巴' (large bus/coach) is a common and suitable mode of transport.
旅游团通常会租一辆___。
A '大巴' (large bus/coach) is what a tour group would typically rent for transportation.
我们周末坐___去了海边。
To go to the beach on the weekend, '大巴' (large bus/coach) is a common way to travel with a group.
Listen to the sentence and understand where the speaker is going by bus.
Listen to the sentence and identify the characteristic of the bus.
Listen to the sentence and identify what information the speaker is asking for about the bus.
Read this aloud:
大巴来了。
Focus: dà bā
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我喜欢坐大巴。
Focus: xǐ huān zuò dà bā
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
大巴站在哪里?
Focus: dà bā zhàn zài nǎ lǐ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are planning a trip to a new city. How would you travel there if you wanted to save money and enjoy the scenery? Write a short sentence in Chinese mentioning '大巴'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我想坐大巴去旅行。
You missed your train and now you need to find another way to travel a long distance. How would you say in Chinese that you will take a coach?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我坐大巴去。
Describe a common sight on Chinese roads using the word '大巴'. What do you often see them doing?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
路上有很多大巴。
为什么我坐大巴去?
Read this passage:
我去火车站,但是火车票卖完了。所以,我决定坐大巴去。大巴票很便宜。
为什么我坐大巴去?
文章中提到 '火车票卖完了' (huǒchēpiào màiwánle - train tickets are sold out),所以才决定坐大巴。
文章中提到 '火车票卖完了' (huǒchēpiào màiwánle - train tickets are sold out),所以才决定坐大巴。
他们为什么坐大巴去?
Read this passage:
明天我们要去很远的地方。我们不开车,坐大巴去。这样我们可以一起聊天。
他们为什么坐大巴去?
文章中提到 '这样我们可以一起聊天' (zhèyàng wǒmen kěyǐ yìqǐ liáotiān - this way we can chat together)。
文章中提到 '这样我们可以一起聊天' (zhèyàng wǒmen kěyǐ yìqǐ liáotiān - this way we can chat together)。
坐大巴旅行有什么好处?
Read this passage:
从上海到杭州,你可以坐火车,也可以坐大巴。坐大巴可能需要更长时间,但是票价通常更便宜。
坐大巴旅行有什么好处?
文章中提到 '票价通常更便宜' (piàojià tōngcháng gèng piányi - ticket prices are usually cheaper)。
文章中提到 '票价通常更便宜' (piàojià tōngcháng gèng piányi - ticket prices are usually cheaper)。
The correct order is 'We take the coach to travel'.
The correct order is 'Is there a coach directly to the airport?'.
The correct order is 'It's very comfortable to ride this coach'.
从机场到市区,乘坐___是最经济实惠的选择,虽然时间可能长一些。
这句话讨论的是从机场到市区最经济实惠的交通方式,通常大巴是比出租车和地铁更便宜的选择,但可能耗时。私人轿车一般不被认为是经济实惠的公共交通方式。
旅行社组织了一次周边游,大家统一乘坐___前往目的地。
旅行社组织集体出行,通常会选择大巴来运送大量游客,方便统一管理。自行车、摩托车和小轿车都不适合集体出行。
学校每年都会租用___送学生去参加社会实践活动,确保安全和便捷。
学校组织学生进行社会实践,需要运送大量学生,租用大巴是常见的选择,因为它能容纳更多人且通常有专门的服务。校车通常是日常通勤,公交车是公共交通,私家车不适合集体活动。
由于天气原因,原定的航班取消了,航空公司安排乘客改乘___去往邻近城市。
当航班取消时,航空公司通常会安排地面交通工具,而大巴是短途或中途接驳的常见选择,尤其是在邻近城市之间。火车是另一种选择,但大巴更灵活。飞机和轮船显然不符合语境。
参加音乐节的观众很多,主办方特地增加了多趟___,方便大家往返。
音乐节观众众多,需要集中运输,增加大巴班次是常见的解决方案,可以大量疏散人群。的士和共享单车运力不足,地铁线路可能有限。
这个景区非常大,为了方便游客观光,设有免费的___接驳服务。
大型景区通常会提供免费的接驳服务,而大巴能够一次性搭载较多游客,方便他们在大范围景点间移动。游览车和电瓶车通常是小型载具,索道是特定地形的交通方式。
This sentence discusses whether taking a coach is the safest way to reach a destination, stating that it depends on the specific circumstances. The structure '取决于' (depends on) is key here.
This sentence explains that due to traffic congestion, some coaches were delayed, causing passengers' itineraries to be forcibly changed. '由于...造成...' (due to... caused...) is a common causative structure.
This complex sentence conveys that despite coaches being less comfortable than high-speed trains or regular trains, they are still a cost-effective and wise choice for budget-conscious travelers. The '尽管...但...' (although... but...) structure is crucial for expressing concession.
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
大巴 (dàbā) is your go-to word for any large bus, especially those used for travel rather than regular city routes.
- 大巴 (dàbā) means 'coach' or 'large bus'.
- It's used for longer trips or carrying many people.
- Think of it like a tour bus or a bus between cities.
大巴 vs. 公交车
While both refer to types of buses, 大巴 (dà bā) specifically means a 'coach' or 'large bus' often used for longer distances or tours. 公交车 (gōng jiāo chē) is for regular city buses.
Formal vs. Informal
大巴 is a very common and practical term. You'll hear it in everyday conversations and official announcements.
Usage in Travel
You'll often encounter 大巴 when discussing intercity travel or group excursions. For example, '坐大巴去' (zuò dà bā qù) means 'take a coach to go'.
Common Questions
A common question might be '大巴什么时候发车?' (dà bā shén me shí hou fā chē?) which means 'When does the coach depart?'
Beispiel
我们坐大巴去机场。