匆忙
When you're doing something quickly and maybe a bit carelessly, you can use 匆忙 (cōng máng). It means you're in a hurry or rushed.
Think of it as the opposite of being slow and careful. Maybe you're rushing to catch a bus, or you're hastily finishing your homework.
For example, if someone says, "他很匆忙" (tā hěn cōng máng), it means "He is very hasty/rushed."
It's a useful word for describing situations where time is short and actions are quick.
When we say 匆忙 (cōng máng), we're talking about something being hasty or rushed. Think of it like being in a hurry. You might use it to describe an action, like a 匆忙 departure, meaning a rushed departure. Or you could use it to describe a state, like feeling 匆忙, meaning feeling rushed. It really captures that feeling of not having enough time and needing to do something quickly.
When we say someone is 匆忙 (cōng máng), it means they are doing things quickly, often without enough time or care. Think of it as being in a rush or hurrying. This word describes actions or states where there's a sense of urgency and sometimes disorganization due to that speed.
For example, if you see someone running to catch a bus, you could say they are 匆忙. It can also describe a period of time, like a 匆忙 morning where everything felt rushed. It's often associated with a feeling of being pressed for time.
When you're describing an action or a state that feels hurried or frantic, 匆忙 (cōng máng) is your go-to adjective. Think of it as the feeling of being rushed, or doing something in a rush. It often implies a lack of time or a sudden need to do something quickly.
For example, if someone is getting ready for work very quickly, you could say they are 匆忙. It can also describe a situation where things are happening too fast, like a 匆忙 decision that might not be well thought out. While it can sometimes be used positively to describe efficiency, it more often carries a slight negative connotation of being disorganized or not having enough time.
When we say someone is 匆忙 (cōng máng), it means they are doing things in a hurried or rushed way, often leading to mistakes or a lack of thoroughness. It implies a sense of urgency and sometimes a bit of disorganization. Think of it as the feeling of being in a scramble.
You might use it to describe a person who is rushing to catch a train, or someone who is quickly trying to finish a task before a deadline. It can also describe actions themselves, like a hastily prepared meal. It's a common word to express a state of being busy and pressed for time.
匆忙 in 30 Sekunden
- rushed
- in a hurry
- hasty
§ What does 匆忙 (cōng máng) mean?
- DEFINITION
- Hasty; rushed. It describes an action or state where someone is in a hurry, often implying a lack of careful thought or preparation due to urgency.
When you hear or use the word 匆忙 (cōng máng), think of a situation where time is short, and things need to happen quickly. It's not just about speed, but about the feeling of being pressed for time, which can sometimes lead to mistakes or incompleteness.
§ When do people use 匆忙 (cōng máng)?
People use 匆忙 (cōng máng) in a variety of everyday situations. It's a common adjective to describe:
- Someone rushing to get somewhere.
- An action performed quickly without much thought.
- A busy period or a hectic schedule.
- A sudden, unexpected event that forces quick action.
Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how 匆忙 (cōng máng) changes the meaning of the sentence.
他早上很匆忙地出门了。
Translation hint: He left home very hastily in the morning.
Here, 匆忙 (cōng máng) describes how he left. It wasn't a calm, unhurried departure; he was in a rush.
我们没有时间吃早饭,太匆忙了。
Translation hint: We didn't have time to eat breakfast, it was too rushed.
In this case, 匆忙 (cōng máng) describes the overall situation or feeling of the morning – it was hectic and rushed, leading to them skipping breakfast.
不要匆忙做决定。
Translation hint: Don't make decisions hastily.
This example uses 匆忙 (cōng máng) as an adverb, modifying the verb “to make decisions.” It warns against making quick, ill-considered choices.
The key takeaway here is that 匆忙 (cōng máng) carries a sense of urgency and often, a little bit of chaos or lack of control due to that speed. It’s not necessarily negative, but it implies a situation where things are moving fast, and perhaps not as smoothly or thoughtfully as they could be.
- CONTEXT CLUE
- If someone is doing something in a 匆忙 (cōng máng) way, expect them to be moving quickly, possibly forgetting things, or not paying full attention to details.
Understanding 匆忙 (cōng máng) at an A1 level means recognizing it in simple sentences and understanding that it conveys the idea of being in a hurry or rushed. It's a foundational word for describing daily life and interactions in Chinese. Keep practicing with these examples, and you'll get a good feel for it.
§ How to Use 匆忙 (cōng máng)
Okay, so you've learned that 匆忙 (cōng máng) means 'hasty' or 'rushed'. Now let's get into how to actually use it in a sentence. It's an adjective, which means it describes a noun or an action. Think of it like 'quick' or 'fast' in English, but with a nuance of being in a hurry or not having enough time.
§ Describing People or Actions
You can use 匆忙 to describe someone who is in a hurry, or an action that is done quickly and perhaps without much thought.
- As an adjective before a noun
- This is pretty straightforward. You put 匆忙 before the noun, often with 的 (de).
他是一个很匆忙的人。(Tā shì yī gè hěn cōng máng de rén.)
He is a very hasty person. (He's always in a rush.)
- Describing an action (as an adverb)
- When 匆忙 describes how an action is performed, it acts like an adverb. You often see it with 地 (de) after it, or sometimes it stands alone before the verb.
他匆忙地吃了早饭就走了。(Tā cōng máng de chī le zǎo fàn jiù zǒu le.)
He hastily ate breakfast and left. (He ate breakfast in a rush.)
我匆忙地写完作业。(Wǒ cōng máng de xiě wán zuò yè.)
I hastily finished my homework. (I rushed through my homework.)
§ Common Patterns with 匆忙
You'll often see 匆忙 used in a few common structures. Pay attention to these patterns, as they will make your Chinese sound more natural.
很 + 匆忙 (hěn + cōng máng): Very hasty/rushed.
我的行程很匆忙。(Wǒ de xíng chéng hěn cōng máng.)
My schedule is very rushed.太 + 匆忙 (tài + cōng máng): Too hasty/rushed.
我们走得太匆忙了。(Wǒ men zǒu dé tài cōng máng le.)
We left too hastily. (We were in too much of a rush when we left.)显得 + 匆忙 (xiǎn de + cōng máng): Appears hasty/rushed.
他看起来显得很匆忙。(Tā kàn qǐ lái xiǎn de hěn cōng máng.)
He looked very rushed. (He appeared to be in a hurry.)
The key is to understand that 匆忙 conveys a sense of hurry or being pressed for time. It's often used when something is done quickly and perhaps without enough care or thought due to the lack of time.
§ Understanding 匆忙 in Context
So, you've learned that 匆忙 (cōng máng) means 'hasty' or 'rushed'. But where do you actually hear this word? Knowing how it's used in real conversations and situations will help you use it correctly and sound more natural. Let's look at some common scenarios.
§ At Work: Describing Haste and Deadlines
In a work environment, 匆忙 (cōng máng) often comes up when discussing deadlines, busy periods, or when someone is visibly in a hurry.
- Common Usage at Work
- You'll hear people use it to describe their own state, a colleague's state, or even the overall pace of a project.
他今天早上很匆忙,因为他快迟到了。(Tā jīntiān zǎoshang hěn cōngmáng, yīnwèi tā kuài chí dào le.)
Translation hint: He was very hasty/rushed this morning because he was almost late.
我们正在匆忙地完成这个项目。(Wǒmen zhèngzài cōngmáng de wánchéng zhège xiàngmù.)
Translation hint: We are hastily/rushedly completing this project.
§ At School: Student Life and Deadlines
School life is full of deadlines and last-minute rushes. 匆忙 (cōng máng) is perfect for describing these situations, whether it's for assignments, exams, or just getting to class.
- Student Expressions
- Students often talk about feeling 匆忙 when they have a lot of work or tight schedules.
期末考试前,学生们总是很匆忙地复习。(Qímò kǎoshì qián, xuéshēngmen zǒng shì hěn cōngmáng de fùxí.)
Translation hint: Before final exams, students are always hastily/rushedly reviewing.
他每天早上都匆匆忙忙地去上学。(Tā měitiān zǎoshang dōu cōngcōng mángmáng de qù shàngxué.)
Translation hint: Every morning, he goes to school in a great rush (or hastily).
§ In the News: Fast-Paced Events and Developments
News reports often describe events that unfold quickly or decisions made without much deliberation. 匆忙 (cōng máng) fits perfectly here to convey a sense of speed, urgency, or even a lack of careful planning.
- Reporting on Haste
- You might hear it in headlines or news segments describing hurried actions by governments, businesses, or individuals.
- Political Decisions: A government might make a '匆忙的决定' (cōngmáng de juédìng - hasty decision).
- Business Deals: Companies might engage in '匆忙的谈判' (cōngmáng de tánpàn - rushed negotiations).
- Emergency Situations: People are described as acting '匆忙' (cōngmáng) during a sudden event.
他们匆忙地离开了现场。(Tāmen cōngmáng de líkāi le xiànchǎng.)
Translation hint: They hastily/rushedly left the scene.
在新闻报道中,我们看到了许多匆忙的撤离。(Zài xīnwén bàodào zhōng, wǒmen kàn dào le xǔduō cōngmáng de chèlí.)
Translation hint: In the news reports, we saw many hasty/rushed evacuations.
By recognizing 匆忙 (cōng máng) in these different contexts, you'll not only understand its meaning better but also develop a feel for how and when to use it yourself. Pay attention to how native speakers use it in dramas, news, or everyday chats, and you'll pick it up quickly!
Alright, let's talk about 匆忙 (cōng máng). It means 'hasty' or 'rushed'. Sounds simple enough, right? But even with seemingly straightforward words, there are common traps. We're going to break down how to avoid those.
§ Mistake 1: Confusing 匆忙 with 'hurry up' verbs
A lot of learners want to use 匆忙 as a verb meaning 'to hurry up' or 'to rush to do something'. But 匆忙 is an adjective. You can't just say '我匆忙去' (wǒ cōng máng qù) to mean 'I hurried to go'. It doesn't work that way.
- Wrong
- 他匆忙吃饭。 (Tā cōng máng chī fàn.)
(He rushed to eat.)
This sentence structure is awkward and grammatically incorrect. It sounds like 'He hasty eats food'. Instead, you need to describe *how* he ate, using an adverbial phrase.
- Right
- 他很匆忙地吃饭。 (Tā hěn cōng máng de chī fàn.)
(He ate very hastily.)
我早上出门很匆忙,忘了带钥匙。 (Wǒ zǎoshang chūmén hěn cōngmáng, wàngle dài yàoshi.)
(I left home very hastily this morning and forgot to bring my keys.)
See the difference? You're describing the state of being rushed, or doing something in a rushed manner, not using 匆忙 as the main verb of 'rushing'.
§ Mistake 2: Using 匆忙 directly for 'in a hurry' situations
While 匆忙 describes a state of being rushed, you often can't use it directly as 'in a hurry' in every context where you might use that phrase in English. For example, if you want to say 'I'm in a hurry', a direct translation with 匆忙 isn't the most natural.
- Less natural
- 我很匆忙。 (Wǒ hěn cōng máng.)
(I am very rushed/hasty.)
While grammatically correct, this often isn't what a native speaker would say if they simply mean they need to go quickly. They'd probably use another common phrase.
- More natural alternative
- 我很着急。 (Wǒ hěn zháojí.)
(I'm in a hurry/anxious.)
我赶时间。 (Wǒ gǎn shíjiān.)
(I'm rushing for time/in a hurry.)
对不起,我赶时间,不能多说了。 (Duìbùqǐ, wǒ gǎn shíjiān, bù néng duō shuō le.)
(Sorry, I'm in a hurry, can't talk much more.)
You can still use 匆忙 to describe the situation or your state of mind when you are in a hurry, but usually with another verb or construction.
这次旅行安排得太匆忙了。 (Zhè cì lǚxíng ānpái de tài cōngmáng le.)
(This trip was arranged too hastily.)
§ Mistake 3: Overlooking its slightly negative connotation
While 匆忙 simply means 'hasty' or 'rushed', it often carries a slight nuance of something being done without enough care, preparation, or perhaps being a bit messy due to the rush. It's not always negative, but it's rarely a positive descriptor.
- If you say someone's work is 匆忙, it implies it might be unfinished or done carelessly.
- If a decision is 匆忙, it means it was made without much thought.
- Example
- 他匆忙写完作业,结果错误很多。 (Tā cōngmáng xiě wán zuòyè, jiéguǒ cuòwù hěn duō.)
(He finished his homework hastily, and as a result, there were many mistakes.)
Here, 匆忙 clearly leads to a negative outcome (mistakes). If you want a more neutral 'quick' or 'fast', you'd use different words like 快 (kuài) or 快速 (kuàisù).
So, in summary, remember:
- 匆忙 is an adjective, use it to describe *how* something is done or someone's state.
- If you mean 'I'm in a hurry', consider 我很着急 (Wǒ hěn zháojí) or 我赶时间 (Wǒ gǎn shíjiān).
- Be aware of its subtle negative connotation.
Keep practicing these distinctions, and you'll use 匆忙 like a pro!
How Formal Is It?
"此方案过于仓促,恐有疏漏。(This plan is too hasty, there might be omissions.)"
"他匆忙地吃完早饭就走了。(He hastily finished breakfast and left.)"
"我得赶着去开会。(I have to rush to the meeting.)"
"小兔子急急忙忙地跑回家。(The little bunny scurried home.)"
"他火急火燎地赶飞机去了。(He rushed to catch the plane in a great hurry.)"
Aussprachehilfe
- pronouncing 'mɑŋ' with a hard 'g' sound instead of a soft 'ng' sound
- not giving enough emphasis to the first syllable 'tsung'
Wichtige Grammatik
Can be used as an adjective directly modifying a noun. Structure: 匆忙 + 的 + Noun.
他有一个匆忙的决定。(He made a hasty decision.)
Can be used as an adverb to describe an action. Structure: 匆忙地 + Verb.
他匆忙地离开了。(He left hurriedly.)
Can be used after a verb to describe the state or result of the action. Structure: Verb + 得 + 匆忙。
他走得太匆忙了。(He walked too hurriedly.)
Can be used with 显得 (xiǎnde, to appear/seem) to describe someone's state. Structure: 显得 + 匆忙。
他显得很匆忙。(He appeared very rushed.)
Can be used in a sentence with 是 (shì, to be) to emphasize the hurried nature. Structure: 是 + 匆忙 + 的。
他来得很匆忙的。(He came in a rush.)
Beispiele nach Niveau
我今天早上很匆忙。
I was very rushed this morning.
你为什么这么匆忙?
Why are you so hasty?
他匆忙地走了。
He left hastily.
我们没有时间匆忙。
We don't have time to rush.
请不要匆忙。
Please don't be in a hurry.
她匆忙地吃完了饭。
She finished her meal hastily.
他匆忙地完成了作业。
He hastily finished his homework.
因为时间很匆忙,我们没有去商店。
Because time was rushed, we didn't go to the store.
我吃早饭吃得很匆忙。
I ate breakfast very hastily.
Here, '匆忙' acts as an adverb modifying the verb '吃'.
她看起来很匆忙,没有时间说话。
She looks very rushed, with no time to talk.
'看起来很匆忙' means 'looks very rushed'.
因为时间不够,我们匆忙地离开了。
Because there wasn't enough time, we hastily left.
'匆忙地' is the adverbial form.
他今天早上走得很匆忙。
He left very hurriedly this morning.
Again, '匆忙' modifies the verb '走' (to walk/leave).
不要那么匆忙,慢慢来。
Don't be so rushed, take your time.
'那么匆忙' means 'so rushed'.
这顿饭做得有点匆忙。
This meal was made a bit hastily.
'做得有点匆忙' means 'made a bit hastily'.
他匆忙地写完作业。
He hastily finished his homework.
'匆忙地' modifies the verb '写完' (to finish writing).
我们不能匆忙做决定。
We cannot make decisions hastily.
'匆忙做决定' means 'make decisions hastily'.
我今天早上太匆忙了,把手机忘在家里了。
I was too hasty/rushed this morning, I forgot my phone at home.
他匆忙地吃完早餐就去上班了。
He hastily/rushedly finished breakfast and went to work.
不要匆忙做决定,要仔细考虑。
Don't make hasty/rushed decisions, consider carefully.
因为时间匆忙,我们没有机会好好聊天。
Because time was rushed, we didn't have a chance to chat well.
她匆忙地跑出教室,好像有什么急事。
She rushed out of the classroom, as if there was something urgent.
在如此匆忙的情况下,很难不出错。
In such a rushed situation, it's hard not to make mistakes.
他匆忙地写了一封信,然后寄了出去。
He hastily wrote a letter and then sent it out.
虽然任务很急,但我们不能匆忙完成。
Although the task is urgent, we cannot complete it hastily/rushedly.
我今天早上太匆忙了,把手机忘在家里了。
I was too rushed this morning and forgot my phone at home.
他匆忙地吃完饭,就去上班了。
He hastily finished his meal and went to work.
我们不应该匆忙做决定,要仔细考虑。
We shouldn't make hasty decisions; we should consider them carefully.
因为时间匆忙,她来不及吃早餐。
Because time was rushed, she didn't have time to eat breakfast.
请不要匆忙,慢慢来,把事情做好。
Please don't rush, take your time and do things well.
他匆忙地写了一封信,然后寄了出去。
He hastily wrote a letter and then mailed it.
在如此匆忙的情况下,很难保证质量。
Under such rushed circumstances, it's hard to guarantee quality.
她匆忙地收拾好行李,准备出发。
She hastily packed her luggage, ready to leave.
虽然时间很匆忙,我们还是得确保每个细节都处理妥当。
Although time was tight, we still had to make sure every detail was handled properly.
很 + adjective (匆忙) indicates 'very hasty/rushed'.
他匆忙地吃完早餐,然后赶着去上班。
He hastily finished breakfast, then rushed to work.
匆忙地 + verb (吃完) indicates 'hastily doing something'.
这次计划定得如此匆忙,难免会有疏漏。
This plan was made so hastily, it's inevitable there will be oversights.
如此匆忙 (so hastily) modifies the verb '定' (to make/set).
面对突如其来的任务,他显得有些匆忙失措。
Faced with the sudden task, he seemed a bit flustered and unprepared.
匆忙失措 (flustered and unprepared) is a common four-character idiom.
你这么匆忙地下结论,会不会太武断了?
You're drawing conclusions so hastily, isn't that too arbitrary?
这么匆忙地 + verb (下结论) indicates 'so hastily doing something'.
在匆忙赶路的时候,他差点把护照弄丢了。
While rushing on his journey, he almost lost his passport.
匆忙赶路 (rushing on one's way/journey) acts as a verbal phrase.
我们匆忙地收拾好行李,赶紧去机场。
We hastily packed our luggage and hurried to the airport.
匆忙地 + verb (收拾好) indicates 'hastily doing something thoroughly'.
别匆忙做决定,多考虑一下。
Don't make decisions hastily, think a bit more.
别 + 匆忙 + verb (做决定) means 'don't hastily do something'.
虽然时间很匆忙,我们还是得确保每个细节都处理妥当,不能有丝毫的马虎。
Although time was hasty, we still had to ensure every detail was handled properly, no slight carelessness allowed.
很匆忙 (hěn cōng máng): very hasty; 得 (děi): must; 丝毫 (sī háo): slightest
他在匆忙之中签下了合同,事后才发现条款对公司非常不利。
He signed the contract in haste, only to find out afterwards that the terms were very unfavorable to the company.
在…之中 (zài… zhī zhōng): in the midst of; 事后 (shì hòu): afterwards; 不利 (bù lì): unfavorable
由于项目进展仓促,许多关键问题在匆忙决策下被忽视了。
Due to the hasty progress of the project, many key issues were overlooked under rushed decisions.
仓促 (cāng cù): hurried; 忽视 (hū shì): to overlook
她匆忙地整理好行李,生怕赶不上最后一班火车。
She hastily packed her luggage, afraid of missing the last train.
生怕 (shēng pà): for fear that; 赶不上 (gǎn bu shàng): unable to catch up
尽管时间很匆忙,他依然坚持把工作做得尽善尽美。
Despite the hasty time, he still insisted on making his work perfect.
尽管 (jǐn guǎn): despite; 尽善尽美 (jìn shàn jìn měi): perfect
这次出访安排得很匆忙,很多细节都来不及考虑周全。
This visit was arranged very hastily, many details didn't have time to be thoroughly considered.
出访 (chū fǎng): to go on a visit; 来不及 (lái bu jí): there's not enough time; 周全 (zhōu quán): thorough
在匆忙赶路的时候,他无意中发现了一个被遗弃的钱包。
While hastily rushing on his way, he inadvertently found an abandoned wallet.
赶路 (gǎn lù): to hurry on one's way; 无意中 (wú yì zhōng): inadvertently; 遗弃 (yí qì): to abandon
匆忙的决定往往导致不尽人意的结果,我们应该引以为戒。
Hasty decisions often lead to unsatisfactory results, we should take it as a warning.
往往 (wǎng wǎng): often; 不尽人意 (bù jìn rén yì): unsatisfactory; 引以为戒 (yǐn yǐ wéi jiè): to take as a warning
Grammatikmuster
Satzmuster
他看起来很匆忙。
He looks very rushed. (tā kàn qǐlái hěn cōngmáng)
我匆忙地出门了。
I rushed out the door. (wǒ cōngmáng de chūmén le)
时间很匆忙。
Time is very rushed/tight. (shíjiān hěn cōngmáng)
别那么匆忙。
Don't be so rushed/hasty. (bié nàme cōngmáng)
她在匆忙中忘了带钥匙。
She forgot to bring her keys in a rush. (tā zài cōngmáng zhōng wàng le dài yàoshi)
因为时间匆忙,我们没能仔细看。
Because time was rushed, we couldn't look carefully. (yīnwèi shíjiān cōngmáng, wǒmen méi néng zǐxì kàn)
他总是匆匆忙忙地做事情。
He always does things in a hurry. (tā zǒngshì cōngcōngmángmáng de zuò shìqíng)
这次旅程有点匆忙,下次希望能放松些。
This trip was a bit rushed, next time I hope to be more relaxed. (zhè cì lǚchéng yǒudiǎn cōngmáng, xià cì xīwàng néng fàngsōng xiē)
Wortfamilie
Substantive
So verwendest du es
When something is 匆忙 (cōng máng), it means it's done quickly or in a hurry. You can use it to describe an action or a state of being. For example, 他很匆忙地走了 (Tā hěn cōngmáng de zǒu le - He left in a hurry). You can also use it to describe a situation where there's not much time, like 时间很匆忙 (Shíjiān hěn cōngmáng - Time is very rushed/limited).
A common mistake is confusing 匆忙 with expressions that just mean 'fast.' While 匆忙 implies speed, it specifically emphasizes the hasty or rushed nature of something, often with a slight negative connotation of not having enough time. For instance, you wouldn't typically say 我匆忙地跑步 (Wǒ cōngmáng de pǎobù) to just mean 'I run fast.' Instead, you'd say 我跑得很快 (Wǒ pǎo de hěn kuài - I run very fast). Use 匆忙 when there's a sense of urgency or being short on time.
Tipps
Basic Meaning of 匆忙
匆忙 means to be in a hurry or rushed. It describes a state of being busy and without much time.
Using 匆忙 in a Sentence
You can use 匆忙 to describe someone's actions or state. For example, 他看起来很匆忙 (Tā kàn qǐlái hěn cōngmáng) means 'He looks very rushed'.
Common Contexts for 匆忙
You'll often hear 匆忙 when people are talking about being late, having a tight schedule, or needing to do something quickly. Think of it as a feeling of being under a time constraint.
Adjective Usage
Remember that 匆忙 is an adjective. This means it describes a noun or can be used with adverbs like 很 (hěn - very) or 太 (tài - too).
Contrasting with Leisurely
The opposite of 匆忙 might be something like 从容 (cóngróng), which means calm and unhurried. Understanding opposites can help solidify the meaning of 匆忙.
Example: Rushed Morning
早上我非常匆忙,没有时间吃早饭。(Zǎoshang wǒ fēicháng cōngmáng, méiyǒu shíjiān chī zǎofàn.) - In the morning, I was very rushed, I didn't have time to eat breakfast.
Example: Rushing to Work
他匆忙地走了,因为他上班要迟到了。(Tā cōngmáng de zǒule, yīnwèi tā shàngbān yào chí dào le.) - He left hastily because he was going to be late for work.
Example: A Hasty Decision
这是一个匆忙的决定,我们应该再考虑一下。(Zhè shì yīgè cōngmáng de juédìng, wǒmen yīnggāi zài kǎolǜ yīxià.) - This is a hasty decision, we should reconsider.
Listen for Context
When you hear 匆忙, pay attention to the surrounding words. Is someone talking about a deadline, a schedule, or a sudden event? This will help you understand the nuance.
Practice Speaking with 匆忙
Try to incorporate 匆忙 into your own sentences. Describe a time you felt rushed, or when you saw someone acting hastily. The more you use it, the better you'll remember it.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenWhile both 匆忙 (cōngmáng) and 赶时间 (gǎn shíjiān) relate to being in a hurry, they're used differently. 匆忙 describes the state of being rushed or hasty, like 'feeling rushed.' 赶时间 means 'to be pressed for time' or 'to hurry up because of a deadline.' You could say '我感觉很匆忙' (Wǒ gǎnjué hěn cōngmáng - I feel very rushed) but '我赶时间去开会' (Wǒ gǎn shíjiān qù kāihuì - I'm in a hurry to go to a meeting).
Yes, you can use 匆忙 to describe a person's demeanor or actions as hasty. For example, '他匆匆忙忙地走了' (Tā cōngcōngmángmáng de zǒule - He left in a hurry) or '他看起来很匆忙' (Tā kàn qǐlái hěn cōngmáng - He looks very rushed).
匆忙 is more about the feeling or state of being rushed. While it often leads to hasty actions, the word itself emphasizes the internal state of being hurried. For example, '她匆忙地吃完饭' (Tā cōngmáng de chī wán fàn - She hastily finished her meal) implies she was in a rushed state while eating.
You'd use 匆忙 in situations where things are done quickly and perhaps without much thought due to a lack of time. Think of '匆忙地做决定' (cōngmáng de zuò juédìng - to make a hasty decision), '在匆忙中忘记了' (zài cōngmáng zhōng wàngjì le - forgot in the rush), or '旅途匆忙' (lǚtú cōngmáng - a rushed journey).
It can often have a slightly negative connotation, implying that something was done without enough care or thought because of the rush. However, it's not always negative. It simply describes the speed and urgency. For instance, '匆忙准备' (cōngmáng zhǔnbèi - to prepare hastily) isn't necessarily bad if the situation demanded it.
To make 匆忙 an adverb, you typically add 地 (de) after it, forming '匆忙地'. This structure describes how an action is performed. For example, '他匆忙地离开了' (Tā cōngmáng de líkāi le - He hastily left).
Not directly. 匆忙 describes the *state* of being rushed or doing something hastily. Urgency describes the *need* for something to happen quickly. While urgency might *cause* someone to be 匆忙, 匆忙 itself doesn't mean 'urgent.' For urgent, you'd use words like 紧急 (jǐnjí).
A very common phrase is 匆匆忙忙 (cōngcōng mángmáng), which is a reduplication that emphasizes the hastiness even more. For example, '我匆匆忙忙地出门了' (Wǒ cōngcōng mángmáng de chūmén le - I rushed out of the house).
匆忙 is quite neutral and can be used in both formal and informal contexts. It's a commonly used word in everyday conversation and writing. It doesn't carry a strong formal or informal tone.
Yes, you can. You can say '我们匆忙地完成了这个项目' (Wǒmen cōngmáng de wánchéng le zhège xiàngmù - We hastily completed this project). This implies that the project was finished quickly, possibly under pressure, and might suggest less attention to detail than usual.
Teste dich selbst 156 Fragen
她今天早上出门很___。
The sentence means 'She left in a hurry this morning.' '匆忙' (cōngmáng) means 'hasty' or 'rushed,' which fits the context of leaving quickly.
我们时间不多了,要___一点。
The sentence means 'We don't have much time, we need to be a bit hasty.' '匆忙' (cōngmáng) describes the need to move quickly due to limited time.
不要___,慢慢来。
The sentence means 'Don't be hasty, take your time.' '匆忙' (cōngmáng) is the opposite of '慢慢来' (màn màn lái), which means 'take it easy' or 'slowly'.
他___地跑去学校。
The sentence means 'He ran to school in a hurry.' '匆忙' (cōngmáng) describes the manner of running, indicating a rush.
因为快迟到了,我走路很___。
The sentence means 'Because I was almost late, I walked very hastily.' '匆忙' (cōngmáng) describes the quick and rushed way of walking.
她总是很___,没有时间休息。
The sentence means 'She is always very rushed, with no time to rest.' '匆忙' (cōngmáng) describes her constant state of being busy and hurried.
Choose the correct word to complete the sentence: 他看起来很___,好像要迟到了。
The sentence means 'He looks very ___, as if he's going to be late.' '匆忙' (hasty/rushed) fits best here.
哪个词可以形容一个人时间不够用,行动很快?
The question asks which word describes someone who doesn't have enough time and acts quickly. '匆忙' means hasty or rushed.
老师说:'请不要___地完成作业。' 她想表达什么?
The teacher says 'Please don't ___ finish your homework.' She wants to express 'don't rush it'. '匆忙' means hasty or rushed.
如果你今天早上很晚才起床,你可能会感到很匆忙。
If you wake up late, you will likely feel rushed or hasty.
一个不匆忙的人总是行动很快。
A person who is not rushed would likely not always act quickly; they would have more time.
当你在机场赶飞机时,你可能会觉得很匆忙。
When rushing to catch a flight, you would definitely feel hasty or rushed.
He seems very rushed.
I left home in a rush this morning.
Don't make decisions hastily.
Read this aloud:
她为什么这么匆忙?
Focus: cōng máng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我今天有点匆忙。
Focus: cōng máng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他们总是很匆忙。
Focus: zǒng shì
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
她今天早上出门很___。
The sentence means 'She left in a hurry this morning.' '匆忙' (cōngmáng) means hasty or rushed, which fits the context. '高兴' (gāoxìng) means happy, '缓慢' (huǎnmàn) means slow, and '安静' (ānjìng) means quiet.
因为时间不多了,他___地吃完了早饭。
The sentence means 'Because there wasn't much time, he ___ ate his breakfast.' '匆忙地' (cōngmáng de) means hurriedly, which makes sense in the context of limited time. '慢慢地' (mànmàn de) means slowly, '开心地' (kāixīn de) means happily, and '仔细地' (zǐxì de) means carefully.
以下哪个词语的意思与“匆忙”最接近?
The question asks for the word closest in meaning to '匆忙' (cōngmáng). '急忙' (jímáng) also means hurried or in a hurry. '悠闲' (yōuxián) means leisurely, '冷静' (lěngjìng) means calm, and '放松' (fàngsōng) means relaxed.
“匆忙”可以用来形容一个人做事非常慢。
“匆忙” (cōngmáng) means hasty or rushed, which is the opposite of doing something slowly.
如果你没有足够的时间,你可能会感到很匆忙。
If you don't have enough time, you would naturally feel rushed or hasty, which is what '匆忙' (cōngmáng) describes.
“匆忙”通常带有积极的含义。
While not always negative, '匆忙' (cōngmáng) often implies a lack of carefulness or being overwhelmed, making it generally not a positive attribute.
He was very rushed this morning, he forgot to eat breakfast.
Why are you always so rushed?
Please don't make decisions hastily.
Read this aloud:
我出门前总是很匆忙。
Focus: cōng máng
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他匆忙地跑向车站。
Focus: pǎo xiàng chē zhàn
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
别太匆忙,慢慢来。
Focus: màn màn lái
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are late for an important meeting. Describe in one sentence what you are doing in a hurry.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我匆忙地出门,因为我赶时间去开会,我迟到了。
Your friend is always rushing things. Write a short sentence advising them not to be so hasty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
别那么匆忙,慢慢来,别着急。
Describe a time when you felt very rushed and didn't have enough time to do something properly. (1-2 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天我匆忙地做作业,所以有些地方没写好。我来不及检查。
小明为什么很匆忙?
Read this passage:
小明今天早上很匆忙,因为他睡过头了。他没有吃早饭就去学校了。在路上,他差点儿撞到一个人。
小明为什么很匆忙?
文章中说“他睡过头了”,所以他很匆忙。
文章中说“他睡过头了”,所以他很匆忙。
根据老师的话,太匆忙做事情会有什么后果?
Read this passage:
老师说,做事情不要太匆忙,要仔细。如果你太匆忙,可能会犯错。慢慢来,你会做得更好。
根据老师的话,太匆忙做事情会有什么后果?
老师说“如果你太匆忙,可能会犯错”。
老师说“如果你太匆忙,可能会犯错”。
为什么很多人匆忙地买东西?
Read this passage:
商店要关门了,很多人匆忙地买东西。一个女人跑着进店,想买一瓶牛奶。但是,她发现牛奶已经卖完了。
为什么很多人匆忙地买东西?
文章第一句说“商店要关门了,很多人匆忙地买东西”。
文章第一句说“商店要关门了,很多人匆忙地买东西”。
The correct order is 'Subject + Adverb + Verb + Complement'. '匆忙' acts as an adverb describing how he left.
The structure is 'Don't + Adverb + Verb + Object'. '匆忙' modifies the verb '做'.
This sentence means 'Because she was too hasty'. '太...了' is a common structure for 'too...'.
因为时间很紧,他___地吃完了早餐。
The sentence implies a rush due to limited time, so '匆忙' (hasty/rushed) is the most fitting adverb to describe how he ate breakfast.
她___地跑向车站,生怕赶不上火车。
The phrase '生怕赶不上火车' (afraid of missing the train) indicates a sense of urgency, making '匆忙' (hasty/rushed) the correct choice.
会议结束后,大家都___地离开了办公室。
The context suggests that people are leaving quickly after a meeting, so '匆忙' (hasty/rushed) is the appropriate adverb to describe their departure.
妈妈早上总是很___,要准备全家人的早餐。
Preparing breakfast for the whole family in the morning implies a busy and rushed state, making '匆忙' (hasty/rushed) the best fit.
他___地把作业写完,然后去踢足球了。
Finishing homework quickly to go play soccer suggests a hurried action, so '匆忙' (hasty/rushed) is the correct word.
因为下雨,路上的行人都显得有些___。
When it rains, people tend to walk quickly to avoid getting wet, so '匆忙' (hasty/rushed) accurately describes their state.
她因为时间不多而感到很___。
The sentence implies a feeling of being rushed due to limited time, which '匆忙' (hasty; rushed) perfectly conveys.
你为什么总是这么___?
'匆匆忙忙' is a reduplication of '匆忙', emphasizing the state of being very rushed or hurried.
他___地吃完早饭就出门了。
The context suggests eating quickly and leaving, which aligns with the meaning of '匆忙' (hastily).
如果你感到“匆忙”,意味着你做事很慢。
“匆忙” means to be hasty or rushed, implying doing things quickly, not slowly.
在重要的考试前,学生们通常会感到很匆忙。
Students often feel rushed or stressed before important exams due to time pressure and preparation, which is a common scenario for feeling '匆忙'.
“匆忙”可以用来形容一个人走路的速度。
“匆忙” can describe the manner of walking, for example, '匆忙地走' (to walk hurriedly).
Listen to the sentence and understand who left the office and how.
Listen for advice given about being hasty.
Listen for the reason why the person forgot their phone.
Read this aloud:
你常常感到匆忙吗?
Focus: 感到 匆忙
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我早上出门总是很匆忙。
Focus: 早上 出门
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他匆忙地吃完了午饭。
Focus: 吃完了 午饭
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are late for an important meeting. Describe in 2-3 sentences how you would feel and what you would do. Use '匆忙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我今天早上起晚了,现在要去参加一个非常重要的会议,心里感到很匆忙。我得赶紧穿好衣服,然后冲出门,希望不会迟到太多。
Imagine you are preparing for a trip. Write 2-3 sentences about how you pack if you are in a rush. Use '匆忙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
因为时间很紧,我匆忙地把衣服都塞进了行李箱。我甚至没有时间仔细检查是否带齐了所有必需品,希望不要忘记什么。
Describe a time when you felt very rushed while eating a meal. Use '匆忙' in 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今天中午我只有很短的时间吃饭,所以感觉很匆忙。我狼吞虎咽地吃了几口,就得赶紧回去工作了,都没能好好享受这顿饭。
小李为什么匆忙出门?
Read this passage:
小李早上起晚了,他匆忙地穿好衣服,来不及吃早饭就出门了。他跑到车站,正好赶上了最后一班公交车。他心里想,下次一定要早点起床。
小李为什么匆忙出门?
文章中明确提到“小李早上起晚了”,所以他匆忙出门是因为起晚了。
文章中明确提到“小李早上起晚了”,所以他匆忙出门是因为起晚了。
老师为什么建议这个学生花更多时间检查作业?
Read this passage:
那个学生总是匆忙地完成作业,所以他的作业常常有很多错误。老师建议他花更多时间仔细检查。
老师为什么建议这个学生花更多时间检查作业?
文章中说“他总是匆忙地完成作业,所以他的作业常常有很多错误”,因此老师建议他检查。
文章中说“他总是匆忙地完成作业,所以他的作业常常有很多错误”,因此老师建议他检查。
周末商店里的人为什么显得匆忙?
Read this passage:
周末的时候,商店里总是挤满了人。大家都在匆忙地选购商品,希望能买到自己需要的东西。收银台前也排起了长队。
周末商店里的人为什么显得匆忙?
文章提到“大家都在匆忙地选购商品,希望能买到自己需要的东西”,暗示了时间或效率的考量。
文章提到“大家都在匆忙地选购商品,希望能买到自己需要的东西”,暗示了时间或效率的考量。
The adverb '匆忙地' (hastily) describes how he ate his meal. The structure is Subject + Adverbial + Verb + Object.
The first clause gives the reason, and the second clause states the consequence. '不能太匆忙' means 'cannot be too hasty'.
This sentence describes two consecutive actions: leaving hastily and forgetting the keys. '匆忙出门' (hastily went out).
因为时间不多了,他___地吃完饭就去上班了。
The sentence implies a rush due to limited time, so '匆忙' (hasty) is the most suitable word.
她每天早上都非常___,常常忘记带钥匙。
The context of forgetting keys suggests a rushed state, making '匆忙' (rushed) the best fit.
项目截止日期临近,团队成员们都显得很___。
A looming deadline would make the team feel rushed, hence '匆忙' (hasty) is appropriate.
由于火车快要开了,他___地跑向站台。
The impending train departure implies a need for speed, making '匆忙' (rushed) the correct choice.
在如此___的情况下,他仍然保持了冷静。
The phrase '保持了冷静' (remained calm) contrasts with a situation of rush, so '匆忙' (hasty) fits well.
不要___做决定,要仔细考虑。
The advice to '仔细考虑' (consider carefully) implies avoiding hasty decisions, so '匆忙' (hasty) is correct.
她因为时间不多而感到很___。
句子中提到“时间不多”,说明她感觉时间紧迫,所以“匆忙”最符合语境。
在交通高峰期,司机们通常都非常___。
交通高峰期意味着交通状况紧张,司机们为了赶时间会显得很“匆忙”。
他___地吃完早饭,然后跑去上班。
为了赶时间上班,吃早饭的动作会是“匆忙”的。
一个人如果感到匆忙,通常说明他有很多空闲时间。
“匆忙”表示时间紧迫、节奏快,与“空闲时间多”是相反的。
在匆忙的情况下做出的决定往往是经过深思熟虑的。
匆忙情况下通常没有足够时间仔细思考,所以做出的决定可能不周全。
当你想表达一个人急着去做某事时,可以使用“匆忙”这个词。
“匆忙”正是形容一个人因为时间紧迫而急于行动的状态。
Listen to the sentence about someone leaving in a hurry and try to understand the context.
Pay attention to the advice given in the sentence about not rushing.
Listen for how the speaker describes eating breakfast and the consequence.
Read this aloud:
你有没有过因为匆忙而犯错的经历?
Focus: 匆忙 (cōng máng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在日常生活中,什么时候你会感到匆忙?
Focus: 感到匆忙 (gǎndào cōng máng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为匆忙对工作效率有影响吗?
Focus: 工作效率 (gōngzuò xiàolǜ)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are late for an important meeting. Describe your journey to the meeting in a few sentences, using '匆忙' to describe your actions or feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我今天早上起晚了,去公司的路上非常匆忙,差点赶不上重要的会议。(I woke up late this morning, and the journey to the company was very rushed; I almost missed the important meeting.)
Imagine you are helping a friend move. Describe one instance where you or your friend felt rushed while packing or moving, using '匆忙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们搬家那天,时间很紧,所以大家都非常匆忙地打包行李,生怕漏掉了什么。(On the day of our move, time was tight, so everyone was very hastily packing their luggage, afraid of missing something.)
Describe a situation where someone made a mistake because they were too '匆忙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他因为太匆忙地完成报告,导致犯了几个低级错误,不得不重新修改。(Because he rushed to finish the report, he made several elementary mistakes and had to revise it.)
小李为什么会感到匆忙?
Read this passage:
小李在下班前接到了一个紧急任务,需要他立刻处理。他看了一下手表,离公交车末班车还有不到十分钟。为了不耽误工作,他匆忙地完成了任务,然后飞奔向公交车站。
小李为什么会感到匆忙?
文章中明确提到小李接到了紧急任务,并且离末班车时间很近,所以他感到匆忙。
文章中明确提到小李接到了紧急任务,并且离末班车时间很近,所以他感到匆忙。
作者在机场为什么会感到匆忙?
Read this passage:
一次,我在机场候机。广播突然通知我的航班即将起飞,而我却在很远的免税店购物。我不得不匆忙地跑向登机口,生怕错过了飞机。
作者在机场为什么会感到匆忙?
文章中明确提到广播通知航班即将起飞,作者担心错过飞机,因此感到匆忙。
文章中明确提到广播通知航班即将起飞,作者担心错过飞机,因此感到匆忙。
为什么学生们感到匆忙?
Read this passage:
王教授的学生们需要在短时间内提交一份重要的研究报告。由于时间紧迫,很多学生都感到非常匆忙,担心无法按时完成,从而影响他们的成绩。
为什么学生们感到匆忙?
文章指出,学生们需要在短时间内提交报告,并且担心无法按时完成,所以感到匆忙。
文章指出,学生们需要在短时间内提交报告,并且担心无法按时完成,所以感到匆忙。
This sentence describes someone rushing out the door to go to work. The adverb 匆忙地 (cōngmáng de) modifies the verb 出门 (chūmén).
This sentence expresses the reason (时间不够 - not enough time) for feeling rushed (感到很匆忙 - felt very rushed).
This sentence describes her quickly preparing lunch for her child. The adverb 匆忙地 (cōngmáng de) modifies the verb 准备 (zhǔnbèi).
她____地收拾行李,生怕赶不上飞机。
句子描述了因为怕赶不上飞机而快速行动,'匆忙'最符合语境。
不要____做决定,要三思而后行。
句子劝告不要草率做决定,'匆忙'在这里指仓促的、未经深思熟虑的,符合语境。
清晨,街上行人____,都赶着去上班。
早晨赶着上班的人,状态通常是急促的,'匆忙'是最好的选择。
他____地写完报告,然后急着去开会。
因为急着开会,所以写报告的状态是急促的,'匆忙'符合语境。
在项目截止日期前,大家都在____地赶工。
项目截止日期前,工作状态是紧张而急促的,'匆忙'表达了这种紧迫感。
她总是___地做事情,结果常常出错。
这句话描述了她做事常常出错的原因是“匆忙”,与其他选项的含义不符。
考试快要开始了,他___地复习着笔记。
考试临近,复习笔记的心情应该是急切的,所以“匆忙”最符合语境。
不要___做决定,要三思而后行。
“三思而后行”是劝人不要急于做决定,因此“匆忙”是对应的反面建议。
在紧急情况下,我们需要匆忙地做出反应,以确保安全。
在紧急情况下,迅速做出反应是必要的,但也要避免因过于匆忙而导致错误。
他办事总是很匆忙,所以工作效率很高。
“匆忙”通常意味着急促、不仔细,这可能会导致错误或降低效率,而不是提高效率。
虽然时间很紧,但我们不能匆忙地完成任务,那样质量无法保证。
这句话强调了在时间紧张时,仍要注重任务质量,避免因匆忙而牺牲质量。
Pay attention to the tone indicating urgency.
Listen for the advice given about hurrying.
Identify the reason for not having breakfast.
Read this aloud:
你总是这么匆忙,是不是压力太大了?
Focus: 匆忙 (cōngmáng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我喜欢悠闲的生活,不喜欢总是匆匆忙忙的。
Focus: 悠闲 (yōuxián), 匆匆忙忙 (cōngcōng mángmáng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
即使再匆忙,也要注意交通安全。
Focus: 即使 (jíshǐ), 安全 (ānquán)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you felt very rushed and what happened as a result. Use '匆忙' at least once in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
上周我有一个重要的会议,因为前一天晚上睡得太晚,早上起来就非常匆忙。我匆忙地洗漱、穿衣服,甚至没来得及吃早饭。结果,我到了公司发现忘了带重要的文件,不得不又匆匆忙忙地回家去取。这让我觉得非常懊恼。
Imagine you are giving advice to a friend who always seems to be in a rush. What would you tell them to help them manage their time better and avoid feeling '匆忙'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友总是看起来很匆忙,每天都像在打仗一样。我会建议他学着做时间管理,提前把要做的事情列出来,并且给每件事都留出足够的时间,不要把行程排得太满。这样即使遇到突发情况,也不会那么匆忙,可以从容应对。
Write a short paragraph about the impact of a '匆忙' lifestyle on one's health and well-being. What are some potential consequences?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
现代社会很多人都过着匆忙的生活,这种生活方式对健康和幸福感有很大的负面影响。长期处于匆忙状态会导致压力增大,容易感到焦虑和疲惫。身体上,可能会出现失眠、消化不良等问题。精神上,也容易忽略周围的美好,错失与家人朋友共度时光的机会。
根据这段文字,现代都市人匆忙的生活方式可能带来哪些负面影响?
Read this passage:
现代都市人生活节奏快,工作压力大,常常感到时间不够用,每天都过得匆匆忙忙。这种匆忙的生活方式虽然有时能提高效率,但也可能导致注意力不集中,容易出错,甚至对身心健康造成不良影响。许多人开始意识到这一点,并尝试放慢脚步,享受生活。
根据这段文字,现代都市人匆忙的生活方式可能带来哪些负面影响?
文章中明确指出“这种匆忙的生活方式……也可能导致注意力不集中,容易出错,甚至对身心健康造成不良影响”。
文章中明确指出“这种匆忙的生活方式……也可能导致注意力不集中,容易出错,甚至对身心健康造成不良影响”。
根据这位专家,避免工作匆忙和混乱的关键是什么?
Read this passage:
在一次国际会议上,一位著名的时间管理专家分享了他的经验。他强调,要避免工作中的匆忙和混乱,关键在于提前规划和合理安排。他建议人们每天开始工作前,先花15分钟列出当天最重要的三到五件事,并按照重要性顺序完成它们,而不是被突发事件牵着鼻子走,搞得自己匆匆忙忙。
根据这位专家,避免工作匆忙和混乱的关键是什么?
文章中提到专家强调“要避免工作中的匆忙和混乱,关键在于提前规划和合理安排。他建议人们每天开始工作前,先花15分钟列出当天最重要的三到五件事,并按照重要性顺序完成它们”。
文章中提到专家强调“要避免工作中的匆忙和混乱,关键在于提前规划和合理安排。他建议人们每天开始工作前,先花15分钟列出当天最重要的三到五件事,并按照重要性顺序完成它们”。
小明对自己的什么状态感到不满意,并希望改变?
Read this passage:
小明最近常常感到焦虑,因为他总是在匆忙中完成各种任务。他发现自己吃饭匆忙,走路匆忙,甚至和朋友聊天也常常心不在焉。这种状态让他非常不满意,他下定决心要改变,希望能找到一种更平和、从容的生活方式。
小明对自己的什么状态感到不满意,并希望改变?
文章中写道:“他总是在匆忙中完成各种任务。他发现自己吃饭匆忙,走路匆忙,甚至和朋友聊天也常常心不在焉。这种状态让他非常不满意”。
文章中写道:“他总是在匆忙中完成各种任务。他发现自己吃饭匆忙,走路匆忙,甚至和朋友聊天也常常心不在焉。这种状态让他非常不满意”。
The adverb '匆忙地' (hastily) modifies the verb phrase '吃完早饭' (finished breakfast).
The sentence structure is '因为...所以...' (because...therefore...). The second clause describes her state.
The '把' construction is used to emphasize the result of an action. Here, '不要把行程安排过于匆忙' means 'don't arrange the itinerary too hastily'.
她总是很___地出门,好像有什么急事一样。
根据句意,她总是很急着出门,'匆忙'最符合语境。
在交通高峰期,司机们都显得很___,每个人都想快点到达目的地。
交通高峰期大家都会赶时间,所以司机们会显得'匆忙'。
他___地吃完早饭,然后跑去赶公共汽车。
为了赶车,吃早饭的速度会很快,所以用'匆忙'。
如果你做事很匆忙,通常会更加细致和周到。
匆忙往往会导致粗心和考虑不周,而不是更细致和周到。
在准备一场重要考试时,我们应该匆忙地复习所有知识点。
重要考试的准备需要充分的时间和细致的复习,匆忙复习可能会遗漏重点。
当你时间很紧张时,'匆忙'是用来形容你赶时间的一种状态。
'匆忙'就是指时间紧迫,行动急促的状态。
Focus on understanding the reason for his hurried departure.
Consider the implications of making decisions in a rush.
Pay attention to the contrast between time pressure and his actions.
Read this aloud:
请你用“匆忙”造一个句子,描述一个你曾经很赶时间的情景。
Focus: 匆忙 (cōngmáng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为在工作中,匆忙完成任务是好是坏?请阐述你的观点。
Focus: 阐述 (chǎnshù)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你有一个重要的约会,但你很匆忙,你会怎么安排时间来避免迟到?
Focus: 避免 (bìmiǎn)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you felt 匆忙 (cōngmáng) and what the outcome was. Use at least 80 Chinese characters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天早上我起床晚了,所以吃早饭和出门都非常匆忙。因为太匆忙了,我忘记带了我的钥匙和手机,结果我上班迟到了,而且一整天都感到很焦虑。
Imagine you are giving advice to a friend who is always feeling 匆忙 (cōngmáng). What strategies would you suggest to help them manage their time better and reduce their hurriedness? Write your advice in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
如果你总是感到匆忙,我建议你提前做好计划,例如在前一天晚上就准备好第二天的衣服和早餐。另外,给自己的日程留出一些弹性时间,这样即使出现意外情况也不会那么匆忙。最重要的是,要学会放松,不要把所有事情都安排得太满。
Discuss the pros and cons of being 匆忙 (cōngmáng) in different situations. When might being quick or rushed be beneficial, and when is it detrimental? Provide examples in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在某些紧急情况下,匆忙行动可能是有益的,比如需要快速应对突发事件时,它能提高效率。然而,在大多数情况下,匆忙的缺点远大于优点。例如,在完成一项需要细致的工作时,匆忙会导致粗心大意和犯错。在日常生活中,总是匆忙会增加压力,影响身心健康。
根据这段文字,长期处于匆忙状态的人可能会遇到什么问题?
Read this passage:
现代社会,人们的生活节奏越来越快,许多人常常感到匆忙。这种匆忙感不仅影响了工作效率,也对个人健康造成了负面影响。一项调查显示,长期处于匆忙状态的人更容易出现焦虑和失眠问题。为了缓解这种状况,专家建议人们应学会放慢脚步,合理规划时间,并留出足够的休息时间。
根据这段文字,长期处于匆忙状态的人可能会遇到什么问题?
文章中明确提到“长期处于匆忙状态的人更容易出现焦虑和失眠问题”。
文章中明确提到“长期处于匆忙状态的人更容易出现焦虑和失眠问题”。
小明为什么淋雨回家?
Read this passage:
小明今天早上出门非常匆忙,因为他差点错过了公交车。在匆忙中,他忘记带了雨伞,而天气预报明明说今天会下雨。果然,下午放学的时候,外面下起了大雨,小明只好淋着雨跑回了家。他后悔自己早上为什么不多留一点时间。
小明为什么淋雨回家?
文章中写道“在匆忙中,他忘记带了雨伞”,导致他下午淋雨回家。
文章中写道“在匆忙中,他忘记带了雨伞”,导致他下午淋雨回家。
这位企业家避免匆忙的目的是什么?
Read this passage:
一位成功的企业家分享了他的经验:他从不让自己处于匆忙的状态。他认为,只有在冷静和从容的心态下,才能做出明智的决策。他每天都会提前规划好自己的日程,并且预留出处理突发事件的时间。他相信,慢下来,才能走得更远。
这位企业家避免匆忙的目的是什么?
文中指出“他认为,只有在冷静和从容的心态下,才能做出明智的决策”。
文中指出“他认为,只有在冷静和从容的心态下,才能做出明智的决策”。
The adjectival form '匆忙' (cōng máng) modifies the verb '处理' (chǔ lǐ - to handle) using '地' (de), forming '匆忙地处理' (cōng máng de chǔ lǐ - to handle hastily).
'匆忙中' (cōng máng zhōng) means 'in the rush' or 'in haste', indicating the context in which the decision was made.
This sentence structure shows a causal relationship: '因为时间很匆忙' (yīn wèi shí jiān hěn cōng máng - because time was very rushed) is the reason for '他没有吃早餐' (tā méi yǒu chī zǎo cān - he didn't eat breakfast).
/ 156 correct
Perfect score!
Summary
匆忙 (cōng máng) means to be in a rush or hurry, often leading to a lack of carefulness.
- rushed
- in a hurry
- hasty
Basic Meaning of 匆忙
匆忙 means to be in a hurry or rushed. It describes a state of being busy and without much time.
Using 匆忙 in a Sentence
You can use 匆忙 to describe someone's actions or state. For example, 他看起来很匆忙 (Tā kàn qǐlái hěn cōngmáng) means 'He looks very rushed'.
Common Contexts for 匆忙
You'll often hear 匆忙 when people are talking about being late, having a tight schedule, or needing to do something quickly. Think of it as a feeling of being under a time constraint.
Adjective Usage
Remember that 匆忙 is an adjective. This means it describes a noun or can be used with adverbs like 很 (hěn - very) or 太 (tài - too).
Beispiel
他过着匆忙的生活。