A2 adjective #6,000 am häufigsten 3 Min. Lesezeit

慈祥

cíxiáng

When describing someone as 慈祥 (cíxiáng), you're highlighting their gentle, benevolent, and kindly nature, particularly when referring to an elder person. It conveys a sense of warmth, wisdom, and a loving disposition. Think of a grandparent who always has a gentle smile and a kind word.

This adjective often implies a calm and comforting presence, someone who exudes kindness and is approachable. It's a highly positive descriptor, suggesting a person who is not only kind but also radiating a sense of peace and goodwill towards others.

§ What 慈祥 (cíxiáng) means and how it's used

The Chinese adjective 慈祥 (cíxiáng) is a beautiful word that describes a specific kind of kindness. It translates to 'kindly' or 'benevolent,' but it carries a special nuance that's important to understand. Unlike general kindness, 慈祥 (cíxiáng) is almost exclusively used to describe elders. Think of a kind grandmother, a gentle grandfather, or an elderly mentor who exudes warmth and wisdom. That's the feeling 慈祥 (cíxiáng) conveys.

When you hear someone described as 慈祥 (cíxiáng), it immediately conjures an image of a person who is not only kind but also gentle, loving, and perhaps a little bit serene. It's a kindness that comes with age and experience, a benevolent spirit that makes you feel safe and cared for. It implies a soft demeanor, a patient attitude, and often, a heartwarming smile.

DEFINITION
Kindly; benevolent (specifically for elders).

Let's look at some examples to see how it's used in context:

我奶奶总是那么慈祥地看着我。

Wǒ nǎinai zǒng shì nàme cíxiáng de kànzhe wǒ. (My grandma always looks at me so kindly.)

这位老人有一张非常慈祥的脸。

Zhè wèi lǎorén yǒu yī zhāng fēicháng cíxiáng de liǎn. (This old person has a very kindly face.)

老师用慈祥的目光鼓励学生。

Lǎoshī yòng cíxiáng de mùguāng gǔlì xuéshēng. (The teacher encouraged the students with a kindly gaze.)

The components of the word itself also give us a clue: 慈 (cí) means 'compassionate' or 'kind,' and 祥 (xiáng) means 'auspicious' or 'propitious.' Together, they create a sense of benevolent compassion that brings good fortune or well-being to others. It's not just about being nice; it's about radiating a gentle, positive energy.

When you're describing an elder who shows genuine care, a soft touch, and a reassuring presence, 慈祥 (cíxiáng) is the perfect word. It's a powerful adjective that captures a very specific and cherished human quality.

§ Common collocations with 慈祥 (cíxiáng)

  • 慈祥的奶奶 (cíxiáng de nǎinai) - a kindly grandmother

  • 慈祥的爷爷 (cíxiáng de yéye) - a kindly grandfather

  • 慈祥的目光 (cíxiáng de mùguāng) - a kindly gaze/look

  • 慈祥的笑容 (cíxiáng de xiàoróng) - a kindly smile

  • 慈祥的脸 (cíxiáng de liǎn) - a kindly face

These collocations highlight how naturally 慈祥 (cíxiáng) pairs with words related to elders and their expressions. Mastering this word will significantly enhance your ability to describe warm and benevolent older individuals in Chinese, adding depth and nuance to your vocabulary. Practice using it to truly understand its feel.

How Formal Is It?

Formell

"这位长者以其仁慈的品格而闻名。(This elder is known for his benevolent character.)"

Neutral

"她是一位和蔼的老师,总是耐心地解答学生的问题。(She is a kind teacher, always patiently answering students' questions.)"

Informell

"奶奶好心肠,经常帮助邻居。(Grandma is good-hearted, often helping neighbors.)"

Child friendly

"爷爷很有爱心,经常给我们讲故事。(Grandpa is very loving, often telling us stories.)"

Grammatikmuster

Adjective as predicate: Subj. + 很 + Adj. Adjective modifying a noun: Adj. + 的 + Noun Adjective in a descriptive complement: Verb + 得 + Adj. Adjective as a adverbial: Adj. + 地 + Verb "是" sentence with adjective: Subj. + 是 + (个) + Adj. + 的 + Noun "看起来" for appearance: Subj. + 看起来 + 很 + Adj. Possessive with adjective: Subj. + 有 + (一双) + Adj. + 的 + Noun Adjective with prepositional phrase: Subj. + 对 + Obj. + 很 + Adj.

Satzmuster

A1

Subj. 很 慈祥。

奶奶 很 慈祥。 (Grandma is very kind.)

A1

Subj. 是 个 慈祥 的 人。

我 外婆 是 个 慈祥 的 人。 (My grandma is a kind person.)

A2

慈祥 的 Subj.

慈祥 的 老人 (a kind elder)

A2

Subj. 看 起来 很 慈祥。

他 看 起来 很 慈祥。 (He looks very kind.)

A2

Subj. 有 一双 慈祥 的 眼睛。

她 有 一双 慈祥 的 眼睛。 (She has a pair of kind eyes.)

B1

Subj. 对 Obj. 很 慈祥。

爷爷 对 孩子 很 慈祥。 (Grandpa is very kind to children.)

B1

慈祥 地 Verb。

她 慈祥 地 笑 了 笑。 (She smiled kindly.)

B2

Subj. 总是 慈祥 地 对待 Obj.

她 总是 慈祥 地 对待 每 一个 学生。 (She always treats every student kindly.)

Wortfamilie

Substantive

慈祥感 (cíxiánggǎn) sense of kindness/benevolence

Tipps

Core Meaning of 慈祥

Remember 慈祥 means kindly or benevolent. It's a positive adjective used to describe someone's nature.

Who is 慈祥 For?

This word is almost exclusively used for older people, like grandparents or respected elders. You wouldn't typically describe a child or a young adult as 慈祥.

How to Use It

You can use 慈祥 directly before a noun, e.g., 慈祥的奶奶 (a kindly grandma), or after a verb like 看起来 (looks), e.g., 她看起来很慈祥 (She looks very kindly).

Pronunciation Practice

Break down the tones: Cí (second tone) Xiáng (second tone). Practice saying it aloud until it feels natural.

Don't Use for Young People

Using 慈祥 for a young person would sound awkward or even humorous. Stick to elders.

Cultural Nuance

慈祥 implies a gentle, warm, and often wise kindness. It's about a deep-seated goodness in character, not just superficial politeness.

Example Sentence 1

我的爷爷是一个非常慈祥的老人。 (Wǒ de yéye shì yīgè fēicháng cíxiáng de lǎorén.) My grandpa is a very kindly old man.

Example Sentence 2

她慈祥地看着自己的孙子。 (Tā cíxiáng de kànzhe zìjǐ de sūnzǐ.) She looked at her grandson benevolently.

Synonyms (Approximate)

While not exact, words like 善良 (shànliáng - kind-hearted) or 和蔼 (hé'ǎi - amiable, usually for elders) share some meaning with 慈祥.

Connecting to other words

The '慈' in 慈祥 is also in 慈善 (císhàn - charity) and 慈爱 (cí'ài - tender love, often parental). This can help you remember its core meaning of kindness/love.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You can use 慈祥 to describe an elder person who is kind and benevolent. For example: 她的奶奶很慈祥。 (Her grandmother is very kindly.) Or: 他有一位慈祥的老师。 (He has a benevolent teacher.)

No, 慈祥 is specifically used for elders to describe their kindly and benevolent nature. You wouldn't use it for young people.

慈祥 is a very positive word. It conveys warmth, kindness, and a gentle nature, often associated with wisdom that comes with age.

While both mean 'kind,' 善良 is a general term for kindness and can apply to anyone. 慈祥 is specifically for elders, implying a gentle, benevolent, and often grandmotherly/grandfatherly kindness. So, all 慈祥 people are 善良, but not all 善良 people are 慈祥.

Some related words might include 和蔼 (hé'ǎi), which also means amiable or kind, and can be used for elders, but 慈祥 specifically emphasizes the benevolent, gentle aspect more strongly.

No, 慈祥 is an adjective. It describes a quality, not an action. You would use it with verbs like 是 (shì - to be) or 显得 (xiǎnde - to appear).

No, 慈祥 is exclusively used for people, particularly elders. You wouldn't use it to describe an animal.

The pinyin is cíxiáng. 慈 is second tone (阳平), and 祥 is second tone (阳平).

Think of an old, gentle, and warm grandmother or grandfather. That benevolent, kindly nature is exactly what 慈祥 describes. The '慈' character itself often relates to kindness and love (e.g., 慈爱 cí'ài - tender affection).

慈祥 can be used in both formal and informal contexts. It's a commonly understood and appreciated descriptive term for elders.

Teste dich selbst 36 Fragen

multiple choice A1

Which of these words best describes an old person who is very kind?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥 (cíxiáng)

慈祥 (cíxiáng) means kindly or benevolent, especially for elders. 年轻 (niánqīng) means young, 生气 (shēngqì) means angry, and 漂亮 (piàoliang) means beautiful.

multiple choice A1

My grandmother is very _____. She always smiles at me.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥 (cíxiáng)

慈祥 (cíxiáng) means kindly, which fits the description of a grandmother who smiles. 忙 (máng) means busy, 饿 (è) means hungry, and 高兴 (gāoxìng) means happy.

multiple choice A1

Which sentence uses 慈祥 (cíxiáng) correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的爷爷很慈祥。(Wǒ de yéye hěn cíxiáng.) My grandpa is very kind.

慈祥 (cíxiáng) is used to describe elders. Only the first option uses it correctly to describe a grandpa. While someone can be kind, the specific nuance of 慈祥 applies best to elders.

true false A1

You can describe a young child as 慈祥 (cíxiáng).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

慈祥 (cíxiáng) is typically used to describe elders, not young children.

true false A1

When an old person is very kind and gentle, you can say they are 慈祥 (cíxiáng).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

慈祥 (cíxiáng) means kindly and benevolent, especially for elders, so this statement is true.

true false A1

If someone is always angry, they are 慈祥 (cíxiáng).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

慈祥 (cíxiáng) means kindly and benevolent. An angry person is the opposite of 慈祥.

fill blank B1

奶奶的笑容总是那么___,让人感到温暖。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

The sentence describes a grandmother's smile bringing warmth, so '慈祥' (kindly/benevolent) is the most suitable adjective.

fill blank B1

那位老人虽然经历了很多风雨,但他的眼神依然充满___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

Despite hardships, the elder's eyes are described as full of a positive quality. '慈祥' (kindly/benevolent) fits this context.

fill blank B1

幼儿园的阿姨总是很___地对待每一个孩子。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

Kindergarten teachers are typically kind and benevolent towards children, making '慈祥' the correct choice.

fill blank B1

每次见到外婆,她都会用那双___的手抚摸我的头。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

The context implies a loving and gentle gesture from a grandmother, so '慈祥' (kindly/benevolent) is the appropriate adjective for her hands in this context, representing her demeanor.

fill blank B1

村里的老医生,对待病人总是那么___,耐心听取他们的诉说。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

A good old doctor is expected to be kind and patient with patients, so '慈祥' (kindly/benevolent) fits perfectly.

fill blank B1

她回忆起小时候,爷爷脸上那___的笑容让她至今难忘。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

A memorable and positive smile from a grandfather would likely be '慈祥' (kindly/benevolent).

listening B2

Listen for how the grandmother is described.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的奶奶非常慈祥,总是对我们微笑。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Pay attention to the gaze mentioned.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他用慈祥的目光看着孩子们玩耍。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Consider why students like the teacher.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 那位老师非常慈祥,学生们都很喜欢她。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

请用“慈祥”形容你认识的一位长辈。

Focus: cí xiáng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

描述一个场景,其中有人表现出“慈祥”的品质。

Focus: cí xiáng de pǐn zhì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你认为“慈祥”这个词最适合形容哪种人?为什么?

Focus: shì hé xíng róng nǎ zhǒng rén

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank C1

她对待每个人都那么___,所以大家都喜欢和她聊天。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

句子描述的是一个人对待他人友善,受到大家喜爱,'慈祥'(kindly/benevolent)最符合语境。

fill blank C1

爷爷虽然年纪大了,但眼神依然充满___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

结合“爷爷”和“眼神”,表示长辈的和蔼可亲,'慈祥'是最佳选择。

fill blank C1

这位老教授以他___的笑容和渊博的知识赢得了学生的尊敬。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

描述老教授赢得学生尊敬的笑容,'慈祥'的笑容(kindly smile)符合语境。

fill blank C1

每当遇到困难,我都会想起外婆___的教诲,从中获得力量。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

外婆的教诲通常是充满关爱和鼓励的,'慈祥'的教诲(benevolent teachings)最贴切。

fill blank C1

村里的老人常常坐在榕树下,脸上带着___的表情看着孩子们玩耍。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

老人看着孩子玩耍,通常是充满爱意的,'慈祥'的表情(kindly expression)符合场景。

fill blank C1

她的___让所有人都感到温暖,仿佛冬日里的阳光。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

能够让所有人感到温暖的,是其和蔼可亲的品质,'慈祥'(kindness/benevolence)最能表达这种感觉。

multiple choice C2

在下面哪个语境中,使用“慈祥”最恰当?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 形容一位老奶奶对孙子非常疼爱。

“慈祥”主要用来形容长辈的仁慈和蔼,尤其是对晚辈的关爱。

multiple choice C2

如果一个人非常严厉和不近人情,我们通常不会用哪个词来形容他?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

“慈祥”表达的是温柔和善意,与严厉、不近人情是相反的。

multiple choice C2

在描述一位老师对学生充满关爱时,下列哪个词语最能体现这种情感?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 慈祥

“慈祥”可以用来形容长辈对晚辈的关爱和仁慈,符合老师对学生的情感表达。

true false C2

“慈祥”可以用来形容一位年轻有为的经理对下属的严格管理。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“慈祥”通常用于形容长辈,且强调温柔和蔼的态度,与严格管理不符。

true false C2

如果一个老人的眼神总是带着温暖和爱意,我们可以说他拥有一双慈祥的眼睛。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

“慈祥”常常用来形容长辈的目光,表现出温和、仁慈和充满爱意。

true false C2

“慈祥”这个词可以用来描述一个小孩对小动物的爱心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“慈祥”主要用于形容长辈的品格,不适用于描述小孩。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 奶奶总是带着慈祥的笑容

This sentence structure places the adverbial phrase '总是带着' (always carrying/with) before the noun phrase '慈祥的笑容' (kind smile) to describe the grandmother.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他一直用慈祥的态度对待学生

The subject '他' (he) is followed by the adverbial phrase '一直用' (always uses), and then the object phrase '慈祥的态度' (kind attitude) which modifies the verb '对待' (treats) and the object '学生' (students).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 那位老人的眼神透露出慈祥和智慧

The subject '那位老人的眼神' (that old person's gaze) is followed by the verb '透露出' (reveals) and then the parallel noun phrase '慈祥和智慧' (kindness and wisdom).

/ 36 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!