Teste dich selbst 12 Fragen
因为房租太贵了,他们决定下个月___。
The context implies moving out due to high rent. 搬走 (bān zǒu) means to move out. 搬来 (bān lái) means to move in, 搬家 (bān jiā) means to move house (neutral), and 搬动 (bān dòng) means to move something.
她把所有的东西都打包好了,准备明天就___。
She packed everything, so she's ready to move out. 搬走 (bān zǒu) fits this meaning perfectly. 搬进 (bān jìn) means to move in, 搬出去 (bān chū qù) is also 'move out' but 搬走 is more concise here, 搬离 (bān lí) means to leave a place.
旧房客___后,房东需要重新装修。
The landlord needs to redecorate after the old tenants move out. 搬走 (bān zǒu) is the correct verb for tenants leaving. 搬来 (bān lái) means move in, 搬开 (bān kāi) means move something away, 搬进 (bān jìn) means move into.
听说隔壁的邻居要___,我们应该去道个别。
The neighbors are leaving, so we should say goodbye. 搬走 (bān zǒu) means to move out. 搬进 (bān jìn) means move in, 搬离 (bān lí) also means to leave, but 搬走 is more common for moving residence. 搬来 (bān lái) means move in.
他因为工作调动,不得不___现在居住的城市。
Due to a job transfer, he has to move out of the city he currently lives in. 搬走 (bān zǒu) means to move out. 搬来 (bān lái) means to move in, 搬去 (bān qù) means to move to, 搬入 (bān rù) means to move into.
合同到期后,租客必须将所有个人物品___。
After the contract expires, the tenant must move out all personal belongings. 搬走 (bān zǒu) implies moving everything out from the premises. 搬进 (bān jìn) means move in, 搬运 (bān yùn) means transport, 搬动 (bān dòng) means move something.
她决定把旧家具都处理掉,因为它们太旧了,而且新家根本没有足够的空间容纳。所以,当她准备搬走时,只带走了几件有纪念意义的物品。
根据语境,她处理掉了旧家具,而搬走时只带走了几件有纪念意义的物品。
由于城市规划的变动,他们一家人不得不从居住了几十年的老房子里搬走,虽然不舍,但新的生活也充满了期待。
文中明确提到“由于城市规划的变动,他们一家人不得不…搬走”。
公司总部决定从市中心搬走,迁往郊区,以降低运营成本并提供更大的办公空间。
文中提到“以降低运营成本”是搬走的原因之一。
尽管房租上涨,他们仍然选择不搬走,因为孩子在这里上学,他们不想改变孩子的学习环境。
这个句子表达了即使房租上涨,他们也选择不搬走的原因,逻辑是正确的。
老板要求下周一之前所有设备必须搬走,否则将收取额外的仓储费用。
这个句子描述了一个清晰的指令和后果,逻辑是正确的。
因为房东突然提出要收回房子,所以我们被迫搬走,这让我们感到非常意外和沮丧。
这个句子描述了房东行为导致的搬走,表达了意外和沮丧的情绪,逻辑是正确的。
/ 12 correct
Perfect score!
Beispiel
他们下个月就要搬走了。