At the A1 level, '每周的' (měizhōu de) is introduced as a basic building block for describing routines and schedules. Beginners learn that '每' means 'every' and '周' means 'week'. The addition of '的' turns this into an adjective that can describe simple nouns like '课' (class), '会议' (meeting), or '作业' (homework). At this stage, the focus is on the basic word order: [每周的] + [Noun]. Learners are taught to use this to answer questions about how often things happen in a very structured way. For example, '这是每周的计划' (This is the weekly plan). The goal is to help students recognize the pattern of frequency + '的' + noun, which they will later apply to '每天' (every day) or '每月' (every month). It is a key vocabulary item for surviving in a Chinese-speaking school or workplace, as it allows for the basic understanding of recurring obligations. Teachers emphasize the difference between '每周' (every week - adverb) and '每周的' (weekly - adjective) to prevent early grammatical errors. By the end of A1, a student should be able to identify '每周的' in a sentence and use it to describe at least five common recurring activities in their own life.
At the A2 level, learners expand their use of '每周的' by incorporating it into more complex sentences and a wider variety of contexts. While A1 focused on simple classroom or work terms, A2 students start using '每周的' to describe lifestyle habits, social events, and community activities. For instance, they might talk about '每周的聚会' (weekly gathering) or '每周的购物' (weekly shopping). The focus shifts to being able to distinguish between '每周的' and other time-related adjectives like '上周的' (last week's) and '下周的' (next week's). A2 learners are also introduced to the more colloquial '每星期的' and are encouraged to recognize '每周的' as the more formal version suitable for written notices or professional settings. They begin to see '每周的' as part of a larger noun phrase, such as '我每周的中文练习' (my weekly Chinese practice). Exercises at this level often involve scheduling and comparing frequencies. Students are expected to use '每周的' correctly in short paragraphs about their weekly routines, showing an understanding of how frequency adjectives organize a narrative.
By B1, '每周的' is used with more abstract nouns and in professional or academic discourse. Students are expected to handle terms like '每周的总结' (weekly summary), '每周的反馈' (weekly feedback), or '每周的专栏' (weekly column). At this intermediate stage, learners understand the nuance of using '周' instead of '星期' to convey a more professional tone. They also begin to see how '每周的' interacts with other modifiers in a sentence. For example, '公司每周的例行技术会议' (the company's weekly routine technical meeting). B1 learners should be comfortable using '每周的' in both written reports and formal presentations. They are also introduced to word families, such as '周刊' (weekly magazine) and '周报' (weekly report), and learn when to use these specialized nouns instead of the '每周的 + noun' construction. Discussion topics might include the importance of weekly habits for productivity or the social impact of weekly traditions. B1 students are expected to use '每周的' accurately in complex sentences that include conjunctions and relative clauses, reflecting a more sophisticated grasp of Chinese syntax.
At the B2 level, '每周的' is used in the context of analysis, criticism, and detailed descriptions. Learners might read articles about '每周的经济走势' (weekly economic trends) or '每周的舆论分析' (weekly public opinion analysis). The focus is on the adjective's role in conveying systematicity and consistency in professional and academic writing. B2 students are expected to understand the subtle differences between '每周的' and phrases like '一周一次的' (once-a-week) or '定期' (regular), choosing the one that best fits the desired emphasis. They might analyze the '每周的' rhythm of a particular literary work or the '每周的' reporting cycle of a government agency. At this level, the use of '每周的' should be flawless, and the student should be able to switch between different registers (formal '每周的' vs. informal '每星期的') with ease. Exercises involve summarizing long texts or participating in debates where frequency and consistency are key arguments. The learner's vocabulary is rich enough to pair '每周的' with highly specific technical or literary terms, demonstrating a deep integration of the word into their mental lexicon.
At the C1 level, '每周的' is used with high precision in specialized fields such as law, medicine, or high-level business administration. A C1 learner might discuss '每周的法定休假' (weekly statutory leave) or '每周的临床评估' (weekly clinical assessment). The adjective is seen as a tool for defining rigorous systems and protocols. Learners explore the historical and cultural evolution of the seven-day week in China, including the transition from traditional cycles to the modern '周' system. They might critique the '每周的' structure of modern life from a sociological perspective. At this advanced stage, the learner is sensitive to the rhythmic qualities of '每周的' in prose and poetry. They can use the term to create specific rhetorical effects, such as emphasizing the relentless or comforting nature of a weekly cycle. C1 students are also expected to recognize and use idioms or classical references that relate to cycles of time, even if they don't use '每周的' directly. Their mastery allows them to use the word in high-stakes environments, such as legal contracts or academic journals, where precision is paramount.
At the C2 level, '每周的' is a simple tool used within highly complex, nuanced, and often philosophical discourse. A C2 speaker might use it to describe '每周的自我省察' (weekly self-reflection) in a profound essay or to discuss the '每周的' fluctuations of global markets in a high-level financial summit. The mastery of the word is so complete that it is used effortlessly, with perfect prosody and contextual appropriateness. C2 learners can play with the word, perhaps using it ironically or in creative metaphors to describe the repetitive nature of existence. They have a comprehensive understanding of all synonyms and related terms across all Chinese dialects and historical periods, allowing them to interpret any text that mentions weekly cycles. At this level, '每周的' is not just a vocabulary item but a thread in the rich tapestry of their near-native linguistic ability. They can advise others on the subtle connotations of the word in different regions of the Sinosphere and use it to facilitate complex cross-cultural negotiations where timing and frequency are crucial.

每周的 in 30 Sekunden

  • Means 'weekly' as an adjective.
  • Used before nouns like meetings or reports.
  • More formal than '每星期的'.
  • Essential for schedules and routines.

The Chinese term 每周的 (měizhōu de) is a foundational adjective used to describe events, tasks, or occurrences that happen once every seven days. In the landscape of Mandarin Chinese, expressing frequency is a critical skill for beginners (CEFR A1) and advanced learners alike. The term is composed of three distinct characters: 每 (měi) meaning 'every' or 'each', 周 (zhōu) meaning 'week' or 'cycle', and the adjectival marker 的 (de). Together, they function as a modifier that precedes a noun to indicate a weekly periodicity. This specific construction is highly formal and efficient, often preferred in professional contexts, academic schedules, and media over its more colloquial counterpart, 每星期的 (měixīngqī de).

Grammatical Function
As an adjective, '每周的' must always be followed by a noun. It characterizes the nature of the noun as being recurring on a weekly basis. For example, in '每周的会议' (weekly meeting), the meeting is defined by its frequency.
Sociolinguistic Context
In modern Chinese society, especially in urban centers like Beijing or Shanghai, '每周的' is the standard for scheduling. It reflects a structured approach to time management that aligns with global business standards. Whether you are discussing a weekly newsletter, a weekly cleaning routine, or a weekly family dinner, this phrase provides the necessary temporal framework.

这是我们每周的计划 (Zhè shì wǒmen měizhōu de jìhuà) — This is our weekly plan.

Understanding the nuances of '每周的' requires looking at the character 周 (zhōu). Originally depicting a field with crops, it evolved to mean a 'complete cycle' or 'circumference'. In the context of time, it represents the seven-day cycle. When you use '每周的', you are emphasizing the regularity of this cycle. It is not just about 'any' week; it is about the repetitive nature of the 'every' week. This is why it is so common in business reports, where '每周的总结' (weekly summary) is a staple of office life. Furthermore, the use of '的' is non-negotiable here; without it, '每周' acts as an adverb (e.g., '我每周去健身房' - I go to the gym every week), but with it, it becomes an attribute of the noun.

Register Variation
In very informal settings, people might drop the '的' if the context is extremely clear, but for learners, keeping '的' is essential for grammatical accuracy. In literature, you might see '周' replaced by '礼拜' (lǐbài), particularly in Southern China or among Christian communities, resulting in '每礼拜的'. However, for A1 learners, '每周的' is the safest and most versatile bet.

我期待每周的中文课 (Wǒ qīdài měizhōu de Zhōngwén kè) — I look forward to the weekly Chinese class.

To master this word, one must also understand what it is not. It is not 'last week' (上周的) or 'next week' (下周的). It is strictly about the frequency. If you are writing a journal, you might refer to your '每周的回顾' (weekly review). If you are a fan of a specific TV show, you might look for the '每周的更新' (weekly update). The versatility of this adjective is what makes it a core component of the HSK 1/A1 vocabulary. It allows speakers to categorize their world into predictable, manageable seven-day chunks, which is a universal human behavior in the modern era. By integrating '每周的' into your vocabulary, you gain the ability to describe the rhythm of your life in Mandarin with precision and clarity.

Using 每周的 (měizhōu de) correctly in a sentence involves understanding its role as an attributive adjective. In Chinese grammar, the structure is almost always: [Subject] + [Verb] + [每周的] + [Noun]. Alternatively, it can start a sentence to set the timeframe: [每周的] + [Noun] + [Verb] + [Object]. The key is the presence of the noun that '每周的' modifies. Without a noun, the phrase feels incomplete.

Basic Structure
The most common use is modifying a task or event. For example, '每周的练习' (weekly practice). Here, '每周的' tells us how often the '练习' happens. It acts as a descriptor of the noun's nature.

我们需要交每周的作业 (Wǒmen xūyào jiāo měizhōu de zuòyè) — We need to hand in the weekly homework.

One of the most important things to remember for English speakers is that Chinese doesn't change the form of the adjective based on plurality. Whether you are talking about one weekly report or many weekly reports, '每周的' remains identical. This simplifies the learning process compared to languages with gendered or pluralized adjectives. However, the placement is strict. In English, we might say 'the report that is weekly', but in Chinese, the modifier must come before the noun. This is a fundamental rule of Mandarin syntax: modifiers precede the things they modify.

In more complex sentences, '每周的' can be part of a larger noun phrase. For instance, '公司每周的例行会议' (the company's weekly routine meeting). Here, you have two modifiers: '公司的' (the company's) and '每周的' (weekly). The order usually goes from broader category to more specific frequency. Understanding this nesting of modifiers is key to reaching B1 and B2 levels of proficiency. For the A1 learner, simply focusing on the '每周的 + Noun' pattern is sufficient for most daily interactions.

Common Nouns Paired with 每周的
1. 报告 (Bàogào) - Report
2. 会议 (Huìyì) - Meeting
3. 计划 (Jìhuà) - Plan
4. 总结 (Zǒngjié) - Summary
5. 课 (Kè) - Class

我不喜欢每周的大扫除 (Wǒ bù xǐhuān měizhōu de dàsǎochú) — I don't like the weekly big cleaning.

Finally, let's look at questions. To ask if something is weekly, you would typically use the '...是每周的吗?' structure. For example, '这个会议是每周的吗?' (Is this meeting weekly?). This uses the '是...的' construction to emphasize the attribute. This is a very natural way to inquire about schedules in Chinese. Whether you are a student asking about assignments or an employee asking about tasks, mastering '每周的' allows you to clarify the rhythm of your responsibilities effectively. As you progress, you will notice that this pattern repeats for other frequencies like '每月的' (monthly) or '每年的' (yearly), making '每周的' a perfect template for expanding your chronological vocabulary.

The phrase 每周的 (měizhōu de) is ubiquitous in various sectors of Chinese life. From the corporate offices of Shenzhen to the primary school classrooms of Chengdu, this word serves as the heartbeat of scheduled activity. If you are in a professional environment, you will hear it most frequently during Monday morning briefings. Managers will often refer to the '每周的KPI' (weekly Key Performance Indicators) or the '每周的进度报告' (weekly progress report). In these settings, the word carries a tone of professional obligation and systematic review.

In the Workplace
Expect to see '每周的' at the top of emails, on shared digital calendars like DingTalk or WeChat Work, and in the titles of collaborative documents. It signifies that the content is part of a recurring series, helping employees prioritize their tasks based on the weekly cycle.

请查看每周的工作安排 (Qǐng chákàn měizhōu de gōngzuò ānpái) — Please check the weekly work schedule.

In the academic world, students are constantly reminded of '每周的测验' (weekly quizzes) or '每周的阅读任务' (weekly reading assignments). Chinese education is known for its rigor and emphasis on consistent habit-forming, so the concept of a 'weekly' requirement is deeply ingrained in the student experience. Teachers use the term to set expectations and build a rhythm for the semester. If you are studying in China, your syllabus will be filled with this phrase, marking the milestones of your learning journey.

Beyond work and school, you will encounter '每周的' in the media. News podcasts and magazines often have '每周的精彩回顾' (weekly highlights) or '每周的财经分析' (weekly financial analysis). For the Chinese public, these weekly summaries are essential for staying informed in a fast-paced society. Even in the realm of entertainment, variety shows might have '每周的特别嘉宾' (weekly special guests), creating anticipation for each new episode. The word acts as a bridge between the daily grind and the larger passage of time, providing a sense of order to the chaotic influx of information.

Public Service Announcements
In residential communities (小区), you might see notices about '每周的垃圾清理时间' (weekly trash collection time) or '每周的社区活动' (weekly community activities). These are vital for the smooth functioning of high-density living environments in China.

这是我们社区每周的集市 (Zhè shì wǒmen shèqū měizhōu de jíshì) — This is our community's weekly market.

Lastly, in the context of personal health and hobbies, '每周的' is a motivator. Fitness apps in China frequently use it to track '每周的步数' (weekly step count) or '每周的锻炼时长' (weekly exercise duration). For many, seeing the adjective '每周的' attached to their goals provides a tangible way to measure progress. Whether you are listening to a colleague, reading a notice board, or scrolling through an app, '每周的' is the linguistic tool that organizes the flow of life into a recognizable and manageable pattern.

While 每周的 (měizhōu de) seems straightforward, learners often stumble over several common pitfalls. The most frequent error is the confusion between the adjective '每周的' and the adverb '每周'. In English, 'weekly' can function as both (e.g., 'a weekly meeting' vs. 'I meet weekly'). In Chinese, these functions are strictly separated. If you say '我每周的去超市', it is grammatically incorrect because '每周的' is an adjective and cannot directly modify the verb '去' (to go). You must use the adverbial '每周' without the '的'.

Mistake 1: Misplacing '的'
Incorrect: *他每周的跑步 (Tā měizhōu de pǎobù).
Correct: 他每周跑步 (Tā měizhōu pǎobù) or 这是他每周的跑步计划 (Zhè shì tā měizhōu de pǎobù jìhuà).
Explanation: Don't use '的' when describing the action itself; only use it when describing a noun.

错误:我参加每周会议。 (Wǒ cānjiā měizhōu huìyì.)
正确:我参加每周的会议。 (Wǒ cānjiā měizhōu de huìyì.)

Another common mistake is the confusion between '每周的' and '上周的' (last week's) or '下周的' (next week's). Learners sometimes use '每周的' when they actually mean a specific week. For example, if you want to say 'last week's homework', you must say '上周的作业'. Using '每周的作业' implies the homework that happens every single week. This distinction is vital for accurate communication in school or work settings. Misusing these can lead to missed deadlines or confusion about which specific task is being discussed.

A third area of confusion involves the choice between '周' (zhōu), '星期' (xīngqī), and '礼拜' (lǐbài). While all three mean 'week', they carry different levels of formality. Beginners often default to '星期' because it is usually the first word taught. However, in written documents or formal news, '每周的' is much more common. Using '每星期的' isn't 'wrong', but it might sound slightly childish or overly informal in a business report. Conversely, using '每周的' in a very casual chat with friends might sound a bit stiff. Learning to match the word to the social context is a key part of moving from A1 to A2 and beyond.

Mistake 2: Redundancy
Incorrect: *每一个周的会议 (Měi yī gè zhōu de huìyì).
Correct: 每周的会议 (Měizhōu de huìyì).
Explanation: '每周' already implies 'every one week'. Adding '一个' is redundant and unnatural in this adjectival form.

记得写每周的总结,不是只写上周的。 (Jìdé xiě měizhōu de zǒngjié, bùshì zhǐ xiě shàngzhōu de.)
Remember to write the weekly summary, not just last week's.

Finally, watch out for the '的' placement when other adjectives are present. If you want to say 'the important weekly meeting', the '每周的' usually stays closer to the noun: '重要的每周会议' or '每周的重要会议'. However, the latter is more common because the frequency is often seen as a defining characteristic of the meeting itself. Placing '的' at the very end of the modifier string is the general rule. By paying attention to these subtle grammatical and contextual cues, you can avoid the 'foreigner's accent' in your writing and speaking.

In Chinese, there are several ways to express the concept of 'weekly', and choosing the right one depends on the level of formality and the specific context. The primary alternative to 每周的 (měizhōu de) is 每星期的 (měixīngqī de). While they mean the same thing, '星期' is the standard spoken term, whereas '周' is more concise and formal. For example, a child might talk about their '每星期的钢琴课', but a CEO would talk about the '每周的董事会报告'.

每周的 vs. 每星期的
每周的: Formal, written, concise. Used in business and news.
每星期的: Neutral, common in daily speech, slightly more 'wordy'.
每周的 vs. 每礼拜的
每礼拜的: Colloquial, common in Southern China, Taiwan, and among older generations. '礼拜' literally means 'worship', reflecting the Christian origin of the seven-day week in China.

你可以说“每周的”或者“每星期的”,意思一样。 (Nǐ kěyǐ shuō 'měizhōu de' huòzhě 'měixīngqī de', yìsi yīyàng.) — You can say 'weekly' (formal) or 'weekly' (neutral), the meaning is the same.

Another related term is 周刊 (zhōukān), which specifically means 'weekly magazine' or 'weekly publication'. If you are referring to a magazine that comes out weekly, using '周刊' is more native than saying '每周的杂志'. Similarly, 周报 (zhōubào) refers specifically to a 'weekly newspaper' or a 'weekly report' in an office setting. These specialized nouns incorporate the 'weekly' meaning into the word itself, making the speech more efficient.

For higher-level learners, you might encounter 一周一次的 (yīzhōu yīcì de), which literally means 'once-a-week'. This is used when you want to emphasize the frequency specifically. For example, '一周一次的聚会' (a once-a-week gathering). While '每周的' implies a regular schedule, '一周一次的' highlights the count. There is also 定期 (dìngqī), which means 'regular' or 'at fixed intervals'. A '定期的检查' (regular check-up) might be weekly, but it could also be monthly. Using '每周的' is more specific than '定期的'.

Comparison Summary
- 每周的: The standard adjective for 'weekly'.
- 周报/周刊: Specific nouns for weekly reports/magazines.
- 一周一次的: Emphasizes 'once per week'.
- 每星期的: The more common spoken version.

这份周报记录了每周的进展。 (Zhè fèn zhōubào jìlùle měizhōu de jìnzhǎn.) — This weekly report records the weekly progress.

Understanding these alternatives allows you to vary your language and sound more natural. If you are writing a formal email, stick with '每周的'. If you are chatting with a roommate about your '每星期的扫地时间' (weekly floor-sweeping time), '每星期的' or even '每礼拜的' will make you sound like a local. By mastering '每周的' and its synonyms, you gain full control over how you describe the recurring events that define your life in Chinese.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '周' is also the name of one of China's longest-lasting dynasties, the Zhou Dynasty, which lasted nearly 800 years!

Aussprachehilfe

UK /meɪ ʒoʊ də/
US /meɪ ʒoʊ də/
The primary stress is on '周' (zhōu), with '每' (měi) being slightly shorter and '的' (de) being very light.
Reimt sich auf
美 (měi) 收 (shōu) 楼 (lóu) 手 (shǒu) 口 (kǒu) 走 (zǒu) 某 (mǒu) 否 (fǒu)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'zh' like 'z' (not curling the tongue).
  • Giving 'de' a full tone instead of a neutral tone.
  • Confusing the third tone of '每' with a second tone.
  • Pronouncing 'ou' in 'zhou' like 'oo' in 'too'.
  • Missing the 'i' sound in 'mei'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

The characters are simple and common for A1 learners.

Schreiben 2/5

Writing '每' and '周' requires some stroke order practice.

Sprechen 1/5

Pronunciation is straightforward once tones are mastered.

Hören 1/5

Easily recognizable in the middle of sentences.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

每 (Every) 周 (Week) 的 (De) 星期 (Week) 会 (Meeting)

Als Nächstes lernen

每月的 (Monthly) 每年的 (Yearly) 每天的 (Daily) 例行的 (Routine) 定期的 (Regular)

Fortgeschritten

周期性 (Periodicity) 周而复始 (Repeating cycle) 周岁 (Years of age) 周密 (Meticulous) 周围 (Surroundings)

Wichtige Grammatik

Adjective + 的 + Noun

每周的会议 (Weekly meeting)

Adverb vs Adjective

我每周开会 (I meet weekly) vs 这是每周的会议 (This is the weekly meeting)

Time modifiers come before the noun

三星期的假期 (Three-week vacation)

Number + Measure Word + Noun

一个周的计划 (One week's plan)

Double modifiers with 的

我每周的重要任务 (My weekly important task)

Beispiele nach Niveau

1

这是我们每周的会议。

This is our weekly meeting.

The word '每周的' is an adjective modifying '会议' (meeting).

2

我喜欢每周的中文课。

I like the weekly Chinese class.

'每周的' describes the frequency of the '中文课' (Chinese class).

3

请看每周的计划。

Please look at the weekly plan.

'每周的' acts as a descriptor for '计划' (plan).

4

那是每周的作业。

That is the weekly homework.

'每周的' is placed directly before the noun '作业' (homework).

5

每周的休息很重要。

Weekly rest is very important.

'每周的' is the subject's modifier here.

6

这是每周的新闻。

This is the weekly news.

'新闻' (news) is the noun modified by '每周的'.

7

我们要写每周的总结。

We need to write a weekly summary.

'总结' (summary) is a common noun paired with '每周的'.

8

你参加每周的运动吗?

Do you participate in weekly exercise?

This is a question using '每周的' to ask about frequency.

1

每周的购物很有趣。

Weekly shopping is very interesting.

'每周的' modifies the gerund-like noun '购物' (shopping).

2

这是我们每周的家庭聚会。

This is our weekly family gathering.

'家庭聚会' (family gathering) is the compound noun being modified.

3

我不喜欢每周的大扫除。

I don't like the weekly big cleaning.

'大扫除' (big cleaning) is a common household term.

4

每周的报告必须在周五交。

The weekly report must be submitted on Friday.

The sentence specifies a deadline for the '每周的报告'.

5

他期待每周的足球比赛。

He looks forward to the weekly football match.

'足球比赛' (football match) is the noun being described.

6

这是每周的特价商品。

These are the weekly special offer goods.

'特价商品' (special offer goods) is the target noun.

7

每周的邮件里有很多信息。

There is a lot of information in the weekly email.

'邮件' (email) is the noun modified by '每周的'.

8

我们有每周的口语练习。

We have weekly speaking practice.

'口语练习' (speaking practice) is the specific activity.

1

每周的总结有助于提高效率。

A weekly summary helps to improve efficiency.

'总结' (summary) is used here in a professional growth context.

2

这份每周的简报包含了最新消息。

This weekly newsletter contains the latest news.

'简报' (newsletter/briefing) is a professional term for B1.

3

每周的例行检查是必要的。

A weekly routine check is necessary.

'例行检查' (routine check) adds a layer of formality.

4

他负责每周的财务报表。

He is responsible for the weekly financial statements.

'财务报表' (financial statements) is a B1 level business term.

5

每周的志愿者活动很有意义。

Weekly volunteer activities are very meaningful.

'志愿者活动' (volunteer activities) is the noun phrase.

6

这是每周的专栏文章。

This is a weekly column article.

'专栏文章' (column article) is common in media contexts.

7

我们需要每周的反馈来改进。

We need weekly feedback to improve.

'反馈' (feedback) is a key term in professional development.

8

每周的培训课程非常受欢迎。

The weekly training courses are very popular.

'培训课程' (training courses) is the modified noun phrase.

1

每周的经济评论深受读者喜爱。

The weekly economic commentary is deeply loved by readers.

'经济评论' (economic commentary) is a more advanced noun.

2

他主持每周的学术研讨会。

He hosts the weekly academic seminar.

'学术研讨会' (academic seminar) reflects a B2 academic context.

3

每周的舆论监测非常重要。

Weekly public opinion monitoring is very important.

'舆论监测' (public opinion monitoring) is a technical term.

4

这是每周的绩效评估表。

This is the weekly performance evaluation form.

'绩效评估' (performance evaluation) is a formal corporate term.

5

每周的维护确保了系统的稳定。

Weekly maintenance ensures the stability of the system.

'维护' (maintenance) and '稳定' (stability) are B2 level words.

6

她写每周的时尚观察报告。

She writes a weekly fashion observation report.

'时尚观察' (fashion observation) is a specific niche term.

7

每周的例会讨论了项目的进展。

The weekly routine meeting discussed the progress of the project.

'例会' (routine meeting) is a concise B2 alternative to '例行会议'.

8

每周的专访引起了广泛关注。

The weekly exclusive interview attracted widespread attention.

'专访' (exclusive interview) is a high-level media term.

1

每周的宏观分析报告极具参考价值。

The weekly macro-analysis report is of great reference value.

'宏观分析' (macro-analysis) is a C1 level specialized term.

2

该杂志以其每周的深度报道著称。

The magazine is famous for its weekly in-depth reporting.

'深度报道' (in-depth reporting) is an advanced journalistic term.

3

每周的法定休假是员工的基本权利。

Weekly statutory leave is a basic right of employees.

'法定休假' (statutory leave) is a formal legal term.

4

每周的临床会诊提高了诊断准确率。

Weekly clinical consultations have improved diagnostic accuracy.

'临床会诊' (clinical consultation) is a specialized medical term.

5

每周的社论反映了报纸的立场。

The weekly editorial reflects the newspaper's stance.

'社论' (editorial) is a high-level academic/media term.

6

每周的供需评估影响着市场价格。

Weekly supply and demand assessments affect market prices.

'供需评估' (supply and demand assessment) is an economic term.

7

每周的智库报告备受政策制定者关注。

Weekly think-tank reports are closely watched by policymakers.

'智库报告' (think-tank report) is a C1 political/academic term.

8

每周的质量审计确保了产品标准。

Weekly quality audits ensure product standards.

'质量审计' (quality audit) is a formal industrial term.

1

每周的静思是她精神生活的重要组成部分。

Weekly meditation/quiet reflection is an important part of her spiritual life.

'静思' (quiet reflection) is a sophisticated, literary term.

2

这种每周的仪式感赋予了生活某种秩序。

This sense of weekly ritual gives life a certain order.

'仪式感' (sense of ritual) is a complex modern Chinese concept.

3

每周的星象预测在某些圈子里极受欢迎。

Weekly astrological predictions are extremely popular in certain circles.

'星象预测' (astrological prediction) is a niche, advanced term.

4

每周的文学沙龙探讨了存在主义命题。

The weekly literary salon discussed existentialist themes.

'文学沙龙' (literary salon) and '存在主义' (existentialism) are C2 terms.

5

每周的系统维护是维持数字生态的关键。

Weekly system maintenance is key to maintaining the digital ecosystem.

'数字生态' (digital ecosystem) is a cutting-edge C2 concept.

6

每周的辩论赛旨在磨砺学生的逻辑思维。

Weekly debate competitions aim to sharpen students' logical thinking.

'磨砺' (sharpen/hone) is a high-level literary verb.

7

每周的内省有助于在纷扰的世界中保持清醒。

Weekly introspection helps to remain clear-headed in a chaotic world.

'内省' (introspection) and '纷扰' (chaotic/disturbed) are C2 words.

8

每周的专题讲座涵盖了前沿的科研成果。

The weekly special lectures cover cutting-edge scientific research results.

'前沿' (cutting-edge) and '科研成果' (research results) are C2 terms.

Häufige Kollokationen

每周的会议
每周的报告
每周的作业
每周的计划
每周的总结
每周的课程
每周的聚会
每周的更新
每周的新闻
每周的活动

Häufige Phrasen

每周的例行会议

— The weekly routine meeting. Used in professional contexts.

我们正在开每周的例行会议。

每周的精彩回顾

— Weekly highlights. Often used in news or entertainment.

请看本周每周的精彩回顾。

每周的工作安排

— Weekly work schedule. Common in office environments.

老板发了每周的工作安排。

每周的学习目标

— Weekly learning goals. Used by students or teachers.

我设定了每周的学习目标。

每周的家庭日

— Weekly family day. A common social concept.

周六是我们每周的家庭日。

每周的健身计划

— Weekly fitness plan. Used in health and sports.

这是我每周的健身计划。

每周的开支计划

— Weekly spending plan. Used in personal finance.

我要做每周的开支计划。

每周的特刊

— Weekly special issue. Used in publishing.

报纸出了一份每周的特刊。

每周的志愿者日

— Weekly volunteer day. Used in social service.

周五是每周的志愿者日。

每周的进度表

— Weekly progress chart. Used in project management.

请更新每周的进度表。

Wird oft verwechselt mit

每周的 vs 每周

This is an adverb meaning 'every week'. It does not need a noun after it. '我每周跑步' is correct, but '我每周的跑步' is only correct if you add a noun like '计划'.

每周的 vs 上周的

Means 'last week's'. It refers to a specific past week, not a repeating frequency.

每周的 vs 下周的

Means 'next week's'. It refers to a specific future week.

Redewendungen & Ausdrücke

"周而复始"

— To go round and round; to start again from the beginning. While not using '每周的', it relates to the weekly cycle.

四季周而复始。

Literary
"一日三秋"

— One day feels like three autumns (missing someone). Contrast with the regularity of '每周的'.

不见你,真是一日三秋。

Literary
"日复一日"

— Day after day. Similar in structure to the idea of repeating cycles.

他日复一日地努力工作。

Neutral
"年复一年"

— Year after year. Higher level cycle than weekly.

我们年复一年地在这里见面。

Neutral
"光阴似箭"

— Time flies like an arrow. Often said when looking at weekly summaries.

光阴似箭,每周的总结又要写了。

Common
"时不我待"

— Time and tide wait for no man. Used to emphasize the importance of weekly goals.

我们要抓紧时间,时不我待。

Formal
"积少成多"

— Many littles make a mickle. Relates to the impact of weekly habits.

每周的练习积少成多,会有大进步。

Common
"坚持不懈"

— Unswerving and relentless. Describes the attitude needed for weekly tasks.

每周的锻炼需要坚持不懈。

Formal
"水到渠成"

— When water flows, a channel is formed; success comes naturally. Used for weekly progress.

只要做好每周的工作,成功就会水到渠成。

Common
"步步为营"

— Advance gradually and entrench oneself at every step. Relates to weekly planning.

我们每周的计划要步步为营。

Literary

Leicht verwechselbar

每周的 vs 每星期的

They mean the same thing.

'每周的' is more formal and used in writing. '每星期的' is more common in speech. Beginners often learn '星期' first.

这是每周的报告 (Formal) vs 这是每星期的报告 (Neutral).

每周的 vs 每礼拜的

They mean the same thing.

'每礼拜的' is colloquial and more common in certain regions like Southern China or Taiwan.

每礼拜的聚餐。

每周的 vs 周期性的

Both imply repetition.

'周期性的' means 'periodic' and can refer to any length of time (minutes, years). '每周的' is strictly 7 days.

周期性的波动。

每周的 vs 定期的

Both imply a schedule.

'定期的' means 'regular'. It doesn't specify how often. '每周的' is specific.

定期的检查。

每周的 vs 周刊

Both relate to 'weekly'.

'周刊' is a noun meaning 'weekly magazine'. '每周的' is an adjective.

这本周刊很好看。

Satzmuster

A1

这是[每周的] + Noun。

这是每周的计划。

A2

我不喜欢[每周的] + Noun。

我不喜欢每周的大扫除。

B1

[每周的] + Noun + 有助于 + Verb。

每周的总结有助于提高效率。

B2

该[每周的] + Noun + 引起了关注。

该每周的专访引起了关注。

C1

基于[每周的] + Noun,我们决定...

基于每周的评估,我们决定调整计划。

C2

[每周的] + Noun + 揭示了其内在逻辑。

每周的静思揭示了其内在逻辑。

A1

你做[每周的] + Noun吗?

你做每周的作业吗?

A2

请看[每周的] + Noun。

请看每周的简报。

Wortfamilie

Substantive

周 (zhōu) - Week
星期 (xīngqī) - Week
礼拜 (lǐbài) - Week
周期 (zhōuqī) - Cycle
周刊 (zhōukān) - Weekly magazine

Verben

周期性地发生 (zhōuqīxìng de fāshēng) - To occur periodically

Adjektive

每星期的 (měixīngqī de) - Weekly
每礼拜的 (měilǐbài de) - Weekly
周期性的 (zhōuqīxìng de) - Periodic

Verwandt

周末 (zhōumò) - Weekend
周一 (zhōuyī) - Monday
周日 (zhōurì) - Sunday
周中 (zhōuzhōng) - Mid-week
上周 (shàngzhōu) - Last week

So verwendest du es

frequency

Very common in daily life and business.

Häufige Fehler
  • *我每周的去学校。 我每周去学校。

    Do not use the adjectival form '每周的' as an adverb before a verb.

  • *这是每周会议。 这是每周的会议。

    The '的' is necessary to link the frequency to the noun.

  • *每一个周的作业。 每周的作业。

    '每一个' is redundant when '每周' already means 'every week'.

  • *我写了每周总结。 我写了每周的总结。

    In most contexts, the '的' is required for clarity and grammar.

  • *每周的昨天。 上周的昨天。

    '每周的' refers to frequency, not a specific point in time relative to 'yesterday'.

Tipps

Adjective Marker

Always remember the '的'. Without it, the word changes from an adjective to an adverb.

Conciseness

In business, use '周报' instead of '每周的报告' to sound like a pro.

Tone Mastery

Practice the third tone of '每' (měi) so it doesn't sound like 'méi' (second tone).

Regional Choice

Use '周' in the North and '礼拜' in the South/Taiwan for a more local feel.

Formal Contexts

Always use '每周的' in emails to your boss; it shows respect and professionalism.

Calendar Hack

Label your digital calendar '每周的' for recurring events to reinforce the word.

Pattern Recognition

Listen for 'Mei' at the start of sentences; it's a huge clue for frequency.

Noun Pairings

Memorize '每周的' along with '会议' and '总结' as they are the most common pairs.

Office Lingo

If you hear '例会', it almost always implies '每周的例会'.

Daily Routine

Describe your own weekly schedule using this word to make it stick.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine 'Mei' (每) as a person saying 'ME! I do this EVERY time'. 'Zhou' (周) looks like a box with things inside, representing a full 'WEEK' of work. 'De' (的) is the glue that sticks them to a noun.

Visuelle Assoziation

Picture a calendar where every 7th day is circled in red. That red circle represents the '每周的' nature of the event.

Word Web

周 (Week) 每 (Every) 的 (Adjective marker) 会议 (Meeting) 报告 (Report) 计划 (Plan) 总结 (Summary) 练习 (Practice)

Herausforderung

Try to find three things in your house that are '每周的' and label them in Chinese today!

Wortherkunft

The phrase is a modern compound. '每' (měi) originated from a character depicting a woman with hair ornaments, originally meaning 'lush' or 'often', later evolving to 'every'. '周' (zhōu) originally showed a field with many points, meaning 'dense' or 'complete cycle'.

Ursprüngliche Bedeutung: The combination of 'every' and 'cycle' to mean 'every week' became standard as China adopted the seven-day week in the late 19th and early 20th centuries.

Sino-Tibetan, Sinitic.

Kultureller Kontext

No specific sensitivities; this is a neutral time-frequency term.

Like in English, 'weekly' can refer to magazines, payments, or meetings. The usage is very similar.

《每周一歌》 (Weekly Song) - A classic TV segment in China. 《南方周末》 (Southern Weekly) - A famous Chinese newspaper. 《三联生活周刊》 (Sanlian Life Weekly) - A popular magazine.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Office Work

  • 每周的报告
  • 每周的例会
  • 每周的进度
  • 每周的总结

School Life

  • 每周的作业
  • 每周的测验
  • 每周的课程表
  • 每周的课外活动

Personal Habits

  • 每周的健身计划
  • 每周的购物单
  • 每周的家庭聚餐
  • 每周的阅读时间

Media/News

  • 每周的新闻回顾
  • 每周的专栏
  • 每周的排行榜
  • 每周的特刊

Community

  • 每周的集市
  • 每周的垃圾清运
  • 每周的邻里聚会
  • 每周的社区通知

Gesprächseinstiege

"你参加每周的英语角吗? (Do you attend the weekly English corner?)"

"你觉得每周的总结有用吗? (Do you think the weekly summary is useful?)"

"这是你每周的食谱吗? (Is this your weekly menu/recipe?)"

"我们每周的聚会在几点? (What time is our weekly gathering?)"

"你喜欢每周的哪一节课? (Which of the weekly classes do you like?)"

Tagebuch-Impulse

写一写你每周的锻炼计划。 (Write about your weekly exercise plan.)

描述一下你每周最喜欢的活动。 (Describe your favorite weekly activity.)

你觉得每周的压力来自哪里? (Where do you think weekly stress comes from?)

记录你每周的开支情况。 (Record your weekly spending situation.)

如果你可以取消一个每周的会议,你会取消哪个? (If you could cancel one weekly meeting, which would it be?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Generally, no. As an adjective, it needs a noun to modify. You can say '这个会议是每周的', but usually, it's '每周的会议'.

In formal writing and business, yes. In casual speech, people prefer '每星期的' or '每礼拜的'.

'每周' is an adverb (e.g., I run every week). '每周的' is an adjective (e.g., This is my weekly run).

You can say '每周的报告' or the more concise '周报'.

Yes, to function as an adjective modifying a noun, '的' is required in this construction.

Yes, it implies something that happens one time during the cycle of a week, every week.

No, for that you would say '每两周的' or '隔周的'.

Yes, but '每星期的' or '每礼拜的' might be slightly more common in daily speech there.

Rarely. It usually modifies events, tasks, or publications. You wouldn't say '每周的人'.

It is considered A1 (beginner) because it is a fundamental part of describing schedules.

Teste dich selbst 192 Fragen

writing

Write 'Weekly meeting' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly plan' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I like the weekly Chinese class.' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'This is our weekly summary.' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Please submit the weekly report.' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly exercise is important.' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I don't like weekly cleaning.' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly news' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly feedback' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly update' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly schedule' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly homework' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly training' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly audit' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly meditation' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly newsletter' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly highlights' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly column' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly market' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Weekly ritual' in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly meeting' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly plan' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly homework' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly summary' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly report' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly exercise' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly cleaning' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly news' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly update' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly feedback' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly routine meeting' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly newsletter' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly highlights' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly audit' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly meditation' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly schedule' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly column' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly ritual' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly gathering' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Weekly training' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de bàogào'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de huìyì'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de zuòyè'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de zǒngjié'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de jìhuà'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de xīnwén'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de gēngxīn'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de fǎnkuì'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de lìhuì'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de jiǎnbào'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de dǎsǎo'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de yùndòng'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de shěnjì'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de jìngsī'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'Měizhōu de jùhuì'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 192 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!