A2 adjective Neutral 1 min de lectura

عَمِيق

'amiq /ʕaˈmiːq/

The Arabic word 'عَمِيق' primarily describes physical depth but is also used metaphorically for profoundness.

Palabra en 30 segundos

  • Describes depth, extending far down.
  • Used for physical places and abstract concepts.
  • Essential A2 level adjective for distance.

Overview

كلمة 'عَمِيق' هي صفة عربية تُستخدم لوصف الامتداد الرأسي الكبير من السطح إلى الأسفل. إنها كلمة أساسية تُستخدم في وصف العديد من الأشياء المادية مثل المياه، الوديان، أو حتى الثقوب. بالإضافة إلى معناها الحرفي، تُستخدم الكلمة أيضًا بشكل مجازي لوصف الأشياء غير المادية مثل الأفكار، المشاعر، أو المعرفة التي تتسم بالتعقيد أو الشدة.

تُستخدم 'عَمِيق' عادةً لوصف الأسماء المذكرة والمؤنثة. يمكن أن تأتي في صيغة المفرد أو المثنى أو الجمع. غالبًا ما تأتي بعد الاسم الذي تصفه، وتتبع الاسم في التذكير والتأنيث والإعراب. مثال: “بئرٌ عَمِيق” (مذكر)، “فكرةٌ عَمِيقَة” (مؤنث).

السياقات الشائعة لاستخدام 'عَمِيق' تشمل وصف الأماكن الطبيعية (بحر عميق، وادٍ عميق)، الأشياء المصنوعة (صندوق عميق)، المفاهيم المجردة (تفكير عميق، فهم عميق، حب عميق)، والوقت (في وقت متأخر من الليل، أي عميق).

كلمات مثل 'واسع' (wide) تصف الامتداد الأفقي، بينما 'عَمِيق' تصف الامتداد الرأسي. كلمة 'كبير' (big) عامة وقد تصف الحجم بشكل عام، لكن 'عَمِيق' أكثر تحديدًا في وصف البعد الرأسي. كلمة 'غائر' (recessed) قد تشبهها في بعض السياقات المادية، لكن 'عَمِيق' أوسع استخدامًا.

Ejemplos

1

البحر الأبيض المتوسط بحر عميق.

everyday

The Mediterranean Sea is a deep sea.

2

كان تفكيره عميقاً جداً في المسألة.

academic

His thinking about the issue was very profound.

3

هذه الحفرة عميقة، كن حذراً.

everyday

This hole is deep, be careful.

4

شعرت بحزن عميق بعد سماع الخبر.

informal

I felt a deep sadness after hearing the news.

Colocaciones comunes

بئر عميق deep well
تفكير عميق deep thinking / profound thought
صوت عميق deep voice
فهم عميق deep understanding

Frases Comunes

في أعماق البحر

in the depths of the sea

على عمق عشرة أمتار

at a depth of ten meters

بعمق

deeply

Se confunde a menudo con

عَمِيق vs واسع

'واسع' (wāsiʿ) means wide or broad, describing horizontal extent, while 'عَمِيق' (ʿamīq) means deep, describing vertical extent.

عَمِيق vs كبير

'كبير' (kabīr) is a general term for 'big' or 'large', and can refer to any dimension. 'عَمِيق' is specific to depth.

Patrones gramaticales

اسم + عَمِيق (للمذكر) اسم + عَمِيقَة (للمؤنث) فعل + فاعل + مفعول به (اسم) + عَمِيق/عَمِيقَة

How to Use It

Notas de uso

The word 'عَمِيق' is very common in Arabic. Its literal meaning is straightforward when referring to physical depth. However, its figurative use for abstract concepts like thought, feelings, or understanding is equally important and widely used.


Errores comunes

Learners might overuse 'عَمِيق' for general size instead of 'كبير' (big) or confuse its vertical meaning with the horizontal meaning of 'واسع' (wide). Ensure context dictates the correct adjective.

Tips

💡

Think Vertically: Depth Matters

Remember 'عَمِيق' relates to the vertical dimension, extending downwards from a surface.

⚠️

Distinguish from 'Wide'

Avoid confusing 'عَمِيق' (deep) with 'واسع' (wide), which describes horizontal extent.

🌍

Depth in Thought and Feeling

In Arabic culture, 'عَمِيق' can signify wisdom, profound understanding, or intense emotion, adding a layer of respect.

Origen de la palabra

The word 'عَمِيق' comes from the root 'ع م ق' (ʿ-m-q) in Arabic, which fundamentally relates to depth. Its usage has remained consistent across classical and modern Arabic.

Contexto cultural

In many Arab cultures, depth is associated with wisdom, seriousness, and sincerity. Therefore, describing someone's thought or feelings as 'عَمِيق' often carries a positive connotation of intelligence or emotional depth.

Truco para recordar

Imagine a deep well ('بئر عميق') that goes far down. Connect this physical image to the abstract idea of deep thoughts or feelings.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

نعم، يمكن استخدامها لوصف شخص لديه تفكير عميق أو مشاعر عميقة. مثال: "هو رجل عميق التفكير".

'بحر عميق' يصف المسافة من السطح إلى القاع، بينما 'بحر واسع' يصف الامتداد الأفقي للبحر.

لا، تُستخدم أيضًا لوصف المفاهيم المجردة مثل الأفكار والمشاعر والفهم، للدلالة على شدتها أو تعقيدها.

تُؤنث كلمة 'عَمِيق' لتصبح 'عَمِيقَة'. مثال: "بئر عميق" (مذكر)، "حفرة عميقة" (مؤنث).

Ponte a prueba

fill blank

هذا المحيط ____ جداً.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: عَمِيق

الكلمة المناسبة لوصف المسافة من السطح إلى القاع هي 'عَمِيق'.

multiple choice

ماذا تعني 'عَمِيق' هنا؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: شامل ومفصل

في هذا السياق، 'عَمِيق' تصف الفهم بأنه شامل ومفصل وليس مجرد معرفة سطحية.

sentence building

رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة: 'بئر - حفرنا - عميق - في الصحراء'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: حفرنا بئر عميق في الصحراء.

هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لتكوين جملة اسمية فعلية صحيحة نحوياً.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!