A2 noun Neutral #800 más común 1 min de lectura

السعر

al-si'r /saʕr/

The price is the monetary value assigned to an item or service.

Palabra en 30 segundos

  • Price: the amount of money for goods/services.
  • Used in shopping and economic contexts.
  • Key for financial transactions.

Overview

كلمة “السعر” هي كلمة أساسية في اللغة العربية تُستخدم للإشارة إلى القيمة المالية لشيء ما. وهي مفهوم اقتصادي واجتماعي حيوي يُطبق في جميع جوانب الحياة اليومية، من شراء البقالة إلى الاستثمار في العقارات. فهم كلمة “السعر” واستخدامها بشكل صحيح ضروري للتواصل الفعال في سياقات متعددة.

تُستخدم كلمة “السعر” عادةً مع حروف جر مثل “لـ” (مثال: سعر السيارة)، أو مع أفعال مثل “دفع”، “تحديد”، “ارتفع”، “انخفض”. يمكن أن تأتي مسبوقة بكلمات مثل “هذا”، “ذلك”، “كل”، “نفس”.

تظهر كلمة “السعر” بشكل متكرر في سياقات التسوق، التجارة، الاقتصاد، المفاوضات، والمقارنات بين المنتجات. على سبيل المثال، عند زيارة سوق أو متجر، سترى الأسعار معروضة أو ستسمعها أثناء المحادثات مع البائعين.

كلمة “ثمن” هي مرادف قريب جداً لكلمة “سعر”، وغالباً ما تُستخدم بالتبادل. ومع ذلك، قد يُفضل استخدام “ثمن” في بعض السياقات الأدبية أو عند الحديث عن قيمة أعمق أو تضحية. كلمة “قيمة” تشير إلى الأهمية أو الفائدة، وقد لا تكون مرتبطة دائماً بمبلغ مالي محدد، بينما “سعر” ترتبط مباشرة بالمال.

Ejemplos

1

ما هو سعر هذه التفاحة؟

everyday

What is the price of this apple?

2

يجب تحديد سعر تنافسي للمنتج الجديد.

formal

A competitive price must be set for the new product.

3

لقيت سعر حلو على هالفستان!

informal

I found a great price on this dress!

4

تؤثر تقلبات سعر الصرف على التجارة الدولية.

academic

Exchange rate fluctuations affect international trade.

Colocaciones comunes

سعر مرتفع high price
سعر منخفض low price
تحديد السعر price setting
دفع السعر paying the price

Frases Comunes

كم السعر؟

What's the price?

السعر مناسب

The price is reasonable/suitable

سعر خاص

Special price

Se confunde a menudo con

السعر vs قيمة

While 'price' refers specifically to the monetary amount, 'value' (قيمة) refers to the usefulness, importance, or worth of something, which may or may not be directly tied to money.

السعر vs تكلفة

'Cost' (تكلفة) often refers to the expenses incurred to produce or obtain something, while 'price' is what the consumer pays. They are closely related but distinct concepts.

Patrones gramaticales

السعر + صفة (مثل: السعر مرتفع) كم + سعر + الشيء؟ (مثل: كم سعر السيارة؟) فعل + السعر (مثل: تحديد السعر، دفع السعر)

How to Use It

Notas de uso

The word 'السعر' is very common and neutral in register. It is used across various contexts, from casual conversation to formal business and economic discussions. Ensure you use it when referring to the monetary amount exchanged for goods or services.


Errores comunes

Learners might confuse 'السعر' (price) with 'قيمة' (value) or 'تكلفة' (cost). Remember that 'السعر' is the specific amount of money asked or paid. Avoid using it when discussing abstract worth or production expenses.

Tips

💡

Understand the Price Tag

Always check the price before buying. Compare prices to get the best deal.

⚠️

Beware of Price Gouging

Be cautious of unusually high prices, especially during emergencies or high demand.

🌍

Bargaining Culture

In some Arabic cultures, bargaining over the price is a common and expected part of the shopping experience, especially in markets.

Origen de la palabra

The word 'سعر' (si'r) comes from the Arabic root س-ع-ر (s-'-r), which relates to burning or intensity. This might metaphorically connect to the 'heat' of a transaction or the 'burning' need for a product.

Contexto cultural

In many Arab cultures, the price is often a starting point for negotiation, especially in traditional markets (souks). Being able to discuss and agree on a price is a social skill.

Truco para recordar

Think of 'سعر' sounding like 'say-er', like saying the amount you need to pay. Price is what you say you'll pay.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

في الاستخدام اليومي، الكلمتان مترادفتان تقريباً وتشيران إلى القيمة المالية. قد يُستخدم "ثمن" أحياناً للإشارة إلى قيمة أعمق أو تضحية، لكن في معظم المواقف، يمكن استبدالهما.

نعم، أحياناً تُستخدم كلمة "سعر" مجازياً للإشارة إلى التكلفة أو العواقب غير المالية لشيء ما، مثل "سعر النجاح هو العمل الجاد".

يمكنك قول: "ما هو سعر هذا الكتاب؟" أو "ارتفع سعر النفط" أو "أعجبني سعر هذه الملابس".

كلمات مثل: مرتفع، منخفض، معقول، مناسب، تحديد، دفع، شراء، بيع، تكلفة.

Ponte a prueba

fill blank

كم يبلغ ______ هذا الهاتف المحمول؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: سعر

كلمة 'سعر' هي الكلمة الأكثر شيوعاً وملاءمة للسؤال عن القيمة المالية لسلعة.

multiple choice

ماذا يعني "السعر"؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: المبلغ المالي المطلوب لشيء

السعر هو القيمة النقدية التي يجب دفعها للحصول على سلعة أو خدمة.

sentence building

مرتفع / جداً / هذا / السعر

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: هذا السعر مرتفع جداً.

هذه هي البنية الصحيحة للجملة الاسمية في اللغة العربية، حيث يأتي المبتدأ (السعر) ثم الخبر (مرتفع جداً).

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!