The verb 'أعطى' signifies the act of transferring possession of something from one person or entity to another.
Palabra en 30 segundos
- Means to give or hand over something.
- Involves a giver, a gift, and a receiver.
- Used in many everyday situations.
نظرة عامة
الفعل 'أعطى' هو فعل متعدٍّ في اللغة العربية، وهو من الأفعال الأساسية والشائعة جدًا. معناه الأساسي هو نقل شيء من حيز المتكلم أو ملكه إلى حيز المخاطب أو شخص آخر. يتطلب الفعل عادةً ثلاثة أركان: المُعطي (الفاعل)، الشيء المُعطى (المفعول به الأول)، والشخص المُعطى له (المفعول به الثاني).
أنماط الاستخدام
يُستخدم الفعل 'أعطى' في سياقات متنوعة، وغالبًا ما يتبع نمطًا أساسيًا هو: (الفاعل) + أعطى + (المفعول به الأول) + (المفعول به الثاني). على سبيل المثال: “أعطى المعلمُ الطالبَ الكتابَ”. هنا، “المعلم” هو الفاعل، “الكتاب” هو المفعول به الأول، و“الطالب” هو المفعول به الثاني.
يمكن أيضًا استخدام الفعل بمعنى منح أو تخصيص. مثال: “أعطى رأيه في الموضوع”. هنا، “رأيه” هو المفعول به الأول، ولا يوجد مفعول به ثانٍ صريح، ولكن المعنى مفهوم ضمنيًا.
سياقات شائعة
- التبادل المادي: “أعطتني أمي هديةً في عيد ميلادي.” (Giving a gift)
- تقديم المساعدة: “أعطى الرجلُ الفقيرَ بعضَ المال.” (Giving money as help)
- منح الإذن أو الموافقة: “أعطى المديرُ الإذنَ بالغياب.” (Giving permission)
- تقديم المعلومات أو النصيحة: “أعطى الطبيبُ نصائحَ للمريض.” (Giving advice)
- تخصيص وقت أو اهتمام: “أعطى كلَّ وقته للمشروع.” (Giving time)
مقارنة الكلمات المشابهة
- منح: غالبًا ما تستخدم 'منح' في سياقات رسمية أكثر، مثل منح شهادة أو جائزة. 'أعطى' أعم وأشمل.
- وهب: تشير 'وهب' إلى العطاء بسخاء أو بدون مقابل، وغالبًا ما تستخدم في سياقات دينية أو معنوية، مثل “وهب الله الإنسان العقل”.
- قدم: يمكن أن تستخدم 'قدم' بمعنى 'أعطى'، خاصة عند تقديم شيء بشكل رسمي أو كعرض، مثل “قدمت الشركة شكوى”. لكن 'أعطى' تركز أكثر على الانتقال الفعلي للملكية.
Ejemplos
أعطتني صديقتي كتابًا جميلًا.
everydayMy friend gave me a beautiful book.
أعطى البروفيسور محاضرة قيمة عن تاريخ الأدب.
academicThe professor gave a valuable lecture on the history of literature.
هل يمكنك أن تعطيني بعض الماء، من فضلك؟
informalCan you give me some water, please?
أعطى القانون عقوبات صارمة للمخالفين.
formalThe law gave strict penalties to violators.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
أعطى الله في عمرك
May God grant you a long life
أعطى الأمر اهتمامًا
gave the matter attention
أعطى الحق لصاحبه
gave the right to its owner
Se confunde a menudo con
'أخذ' is the opposite of 'أعطى', meaning 'to take' or 'to receive'.
'اشترى' means 'to buy', implying an exchange of money for goods, whereas 'أعطى' is simply giving.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The verb 'أعطى' is highly versatile and common in all forms of Arabic communication. It can be used for concrete objects as well as abstract concepts. Ensure correct placement of the two objects (what is given and to whom) for clarity.
Errores comunes
Learners sometimes confuse the order of the two objects (the receiver and the thing given). Also, overuse of 'أعطى' in contexts where a more specific verb like 'اشترى' (to buy) or 'قدم' (to present) might be more appropriate.
Tips
Focus on the transfer
Remember that 'أعطى' emphasizes the act of transferring something. Think about who is giving, what is being given, and to whom.
Object order matters
Pay attention to the order of the objects (what is given and to whom) as it's crucial for the sentence's meaning.
Generosity is valued
Giving and receiving are important social interactions in Arab culture. Using 'أعطى' correctly reflects politeness and social norms.
Origen de la palabra
The root of 'أعطى' is related to the concept of giving and bestowal. It's a fundamental verb in Semitic languages, reflecting the basic human action of transferring possessions or favors.
Contexto cultural
The act of giving is highly regarded in Arab cultures, often associated with generosity, hospitality, and strengthening social bonds. 'أعطى' is frequently used in contexts of gift-giving, charity, and sharing.
Truco para recordar
Imagine someone *giving* you a gift ('أعطى') – the action involves a transfer. Think of the 'A' in 'أعطى' as the start of the action of *away* (giving away).
Preguntas frecuentes
4 preguntasالفعل 'أعطى' يتطلب عادةً ثلاثة أركان: الفاعل (من أعطى)، والمفعول به الأول (الشيء المُعطى)، والمفعول به الثاني (الشخص أو الجهة التي أُعطيت له).
نعم، يمكن استخدام 'أعطى' بمعنى مجرد مثل إعطاء رأي، أو إعطاء فرصة، أو إعطاء اهتمام، ولا يشترط وجود انتقال مادي.
'أعطى' فعل عام وشائع الاستخدام في الحياة اليومية، بينما 'منح' غالبًا ما يستخدم في سياقات رسمية مثل منح الجوائز أو الشهادات.
يتغير تصريف الفعل 'أعطى' حسب الضمير والزمن. مثلاً، للمضارع: (هو) يُعطي، (هي) تُعطي، (أنا) أُعطي. وللماضي: (هو) أعطى، (هي) أعطتْ، (أنا) أعطيتُ.
Ponte a prueba
الطالب ___ المعلمَ هديةً صغيرةً.
الفعل 'أعطى' يعني منح أو تقديم، وهو مناسب للسياق حيث الطالب يقدم هدية للمعلم.
أعطى الطبيبُ تعليماتٍ واضحة للمريض.
في هذا السياق، 'أعطى' تعني قدم أو زود، وليس بالضرورة انتقال ملكية مادية.
الرجل - الكتاب - الطفل - أعطى
الترتيب الصحيح هو: الفاعل (الرجل) + الفعل (أعطى) + المفعول به الثاني (الطفل) + المفعول به الأول (الكتاب).
Puntuación: /3
Summary
The verb 'أعطى' signifies the act of transferring possession of something from one person or entity to another.
- Means to give or hand over something.
- Involves a giver, a gift, and a receiver.
- Used in many everyday situations.
Focus on the transfer
Remember that 'أعطى' emphasizes the act of transferring something. Think about who is giving, what is being given, and to whom.
Object order matters
Pay attention to the order of the objects (what is given and to whom) as it's crucial for the sentence's meaning.
Generosity is valued
Giving and receiving are important social interactions in Arab culture. Using 'أعطى' correctly reflects politeness and social norms.
Ejemplos
4 de 4أعطتني صديقتي كتابًا جميلًا.
My friend gave me a beautiful book.
أعطى البروفيسور محاضرة قيمة عن تاريخ الأدب.
The professor gave a valuable lecture on the history of literature.
هل يمكنك أن تعطيني بعض الماء، من فضلك؟
Can you give me some water, please?
أعطى القانون عقوبات صارمة للمخالفين.
The law gave strict penalties to violators.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de daily_life
أَعَدَّ
A2Preparar algo o tenerlo listo para un fin determinado.
عاش
A1Este verbo significa estar vivo y existir en el mundo.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2Durante la tarde, entre el mediodía y la noche.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Un día especial para celebrar, como un cumpleaños o una fiesta religiosa.
عِيد
A2Un día especial dedicado a la celebración, la alegría o el descanso.
عيش
B1La forma de vivir o los medios para mantener la existencia.
أبريل
A2Es el cuarto mes del calendario gregoriano, después de marzo.
أضع
A1I put.