The word 'mutakāmil' signifies completeness and unity, where all essential parts are present and work together harmoniously.
Palabra en 30 segundos
- Complete and unified, including all necessary parts.
- Used for systems, plans, and solutions.
- Implies harmony and wholeness of components.
Overview
كلمة 'متكامل' (Mutakāmil) هي صفة عربية تعني مكتمل، شامل، ويحتوي على كافة العناصر اللازمة ليكتمل كشيء واحد. تصف هذه الكلمة حالة من الاكتمال والوحدة، حيث لا يوجد نقص أو فراغ. تُستخدم للدلالة على أن كل الأجزاء مجتمعة تشكل كلاً واحداً فعالاً ومنظماً. يمكن أن تُطبق على المفاهيم المجردة والمادية على حد سواء.
تُستخدم 'متكامل' لوصف الأنظمة، الخطط، الحلول، الخدمات، المنتجات، وحتى الشخصيات أو الأفكار. غالباً ما تأتي بعد الاسم الذي تصفه، مثل 'نظام متكامل' أو 'حل متكامل'. يمكن استخدامها أيضاً كصفة تصف شيئاً بأكمله، مثل 'المشروع المتكامل'.
التكنولوجيا والأنظمة: 'نظام إدارة متكامل'، 'برنامج متكامل'.
التخطيط والتطوير: 'خطة متكاملة'، 'مشروع تنموي متكامل'.
الخدمات: 'خدمة عملاء متكاملة'، 'حلول متكاملة للأعمال'.
التعليم: 'منهج متكامل'، 'تطوير متكامل للمهارات'.
الصحة: 'رعاية صحية متكاملة'.
البيئة: 'إدارة متكاملة للموارد'.
كلمة 'تام' (Tāmm) تعني كامل تماماً أو لا ينقصه شيء، وهي قريبة جداً من 'متكامل' ولكن 'متكامل' تركز أكثر على فكرة تجميع الأجزاء لتشكل كلاً واحداً، بينما 'تام' قد تشير إلى الاكتمال بحد ذاته دون التركيز على عملية التجميع.
كلمة 'شامل' (Shāmil) تعني واسع النطاق أو يغطي الكثير من الجوانب، لكنها لا تتضمن بالضرورة فكرة الاكتمال كوحدة واحدة مثل 'متكامل'. شيء شامل قد يكون واسعاً ولكنه قد يفتقر إلى بعض التفاصيل أو الانسجام الضروري للاكتمال.
كلمة 'مكتمل' (Muktamal) مرادفة قوية لـ'متكامل'، وكلاهما يشير إلى عدم وجود نقص. لكن 'متكامل' قد تحمل معنى أكثر ديناميكية، يشير إلى تكامل الأجزاء معاً لتعمل بانسجام، بينما 'مكتمل' قد تشير إلى حالة سكون نهائية.
Ejemplos
يقدم التطبيق تجربة مستخدم متكاملة وسهلة.
everydayThe application offers an integrated and easy user experience.
تعتمد الشركة على استراتيجية تسويق متكاملة تجمع بين الوسائل الرقمية والتقليدية.
formalThe company relies on an integrated marketing strategy combining digital and traditional means.
هذا البرنامج الدراسي متكامل، يغطي كل شيء تحتاجه.
informalThis curriculum is comprehensive; it covers everything you need.
تتطلب إدارة الموارد المائية نهجاً متكاملاً يأخذ في الاعتبار العوامل البيئية والاقتصادية والاجتماعية.
academicWater resource management requires an integrated approach that considers environmental, economic, and social factors.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
برنامج متكامل
Integrated program
خدمات متكاملة
Integrated services
حلول متكاملة
Integrated solutions
Se confunde a menudo con
'Mutakāmil' implies completeness and the harmonious functioning of all parts as a unified whole. 'Shāmil' (comprehensive) suggests broad coverage but doesn't necessarily emphasize the unity or completeness of components.
'Mutakāmil' often suggests the integration and synergy of parts, while 'Muktamal' (complete) simply means nothing is missing, focusing more on the state of being finished.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word 'mutakāmil' is generally used in formal and semi-formal contexts. It conveys a sense of thoroughness and completeness, often implying that different elements have been brought together effectively. It's a positive descriptor implying efficiency and robustness.
Errores comunes
Avoid using 'mutakāmil' for something that is merely large or extensive; the key is the integration and completeness of parts. Ensure that the context truly reflects a unified and whole entity.
Tips
Think of building blocks fitting perfectly.
Imagine LEGO bricks fitting together seamlessly to create a complete structure. 'Mutakāmil' implies this kind of perfect fit between parts.
Avoid using for incomplete sets.
Do not use 'mutakāmil' to describe something that is clearly missing essential components or is only partially finished.
Emphasis on holistic approaches.
In many Arab cultures, there is an appreciation for holistic and comprehensive approaches, making 'mutakāmil' a valued descriptor for well-rounded solutions and systems.
Origen de la palabra
The word 'Mutakāmil' comes from the Arabic root كمل (k-m-l), which relates to completion and perfection. The form 'muta-kāmil' implies an active participation in becoming complete or making something complete by integrating its parts.
Contexto cultural
The concept of integration and completeness is highly valued in many Arab cultures, especially in planning and development. A 'mutakāmil' approach is often seen as more robust, reliable, and thoughtful.
Truco para recordar
Think of a 'complete' puzzle where all the pieces fit 'together' perfectly. 'Mutakāmil' combines these ideas of completeness and togetherness.
Preguntas frecuentes
4 preguntas'متكامل' تعني أن كل الأجزاء موجودة وتعمل معًا كوحدة واحدة مكتملة. أما 'شامل' فتعني أن الشيء يغطي نطاقًا واسعًا أو يشمل الكثير من الجوانب، ولكنه قد لا يكون بالضرورة مكتملًا كوحدة واحدة.
نعم، يمكن استخدامها لوصف شخص يمتلك مجموعة متوازنة ومتناسقة من المهارات أو الصفات، بحيث تكمل بعضها البعض. على سبيل المثال، 'قائد متكامل' يعني قائداً يتمتع بصفات قيادية متنوعة تعمل معاً بانسجام.
الكلمة المقابلة لـ 'متكامل' هي 'ناقص' أو 'غير مكتمل' أو 'جزئي'. هذه الكلمات تشير إلى وجود نقص في الأجزاء أو عدم اكتمال الوحدة.
تُستخدم بكثرة في سياقات الأعمال والتكنولوجيا والتطوير، مثل 'نظام متكامل'، 'حلول متكاملة'، 'مشروع متكامل'. كما تُستخدم في التعليم والصحة للإشارة إلى الشمولية والانسجام.
Ponte a prueba
نحن نقدم ______ للعملاء لتلبية جميع احتياجاتهم.
كلمة 'متكاملة' هي الأنسب هنا لأنها تشير إلى أن الحلول تغطي جميع الاحتياجات وتعمل معاً بشكل شامل.
يهدف المشروع إلى إنشاء نظام بيئي متكامل للمجتمع.
المعنى الدقيق لـ 'متكامل' هو اكتمال الأجزاء وانسجامها كوحدة واحدة.
التعليم / تطوير / شامل / مهارات / و / متكامل / لـ / الـ
هذه الجملة توضح أن تطوير التعليم والمهارات يتم بطريقة تشمل كل الجوانب وتجمع الأجزاء المختلفة معاً.
Puntuación: /3
Summary
The word 'mutakāmil' signifies completeness and unity, where all essential parts are present and work together harmoniously.
- Complete and unified, including all necessary parts.
- Used for systems, plans, and solutions.
- Implies harmony and wholeness of components.
Think of building blocks fitting perfectly.
Imagine LEGO bricks fitting together seamlessly to create a complete structure. 'Mutakāmil' implies this kind of perfect fit between parts.
Avoid using for incomplete sets.
Do not use 'mutakāmil' to describe something that is clearly missing essential components or is only partially finished.
Emphasis on holistic approaches.
In many Arab cultures, there is an appreciation for holistic and comprehensive approaches, making 'mutakāmil' a valued descriptor for well-rounded solutions and systems.
Ejemplos
4 de 4يقدم التطبيق تجربة مستخدم متكاملة وسهلة.
The application offers an integrated and easy user experience.
تعتمد الشركة على استراتيجية تسويق متكاملة تجمع بين الوسائل الرقمية والتقليدية.
The company relies on an integrated marketing strategy combining digital and traditional means.
هذا البرنامج الدراسي متكامل، يغطي كل شيء تحتاجه.
This curriculum is comprehensive; it covers everything you need.
تتطلب إدارة الموارد المائية نهجاً متكاملاً يأخذ في الاعتبار العوامل البيئية والاقتصادية والاجتماعية.
Water resource management requires an integrated approach that considers environmental, economic, and social factors.
Related Content
Gramática relacionada
Vocabulario relacionado
Más palabras de business
عادلاً
B1Significa actuar de una manera que es honesta, correcta y sin prejuicios.
عاجز
B1Describe a alguien o algo que carece de la fuerza o la capacidad para hacer algo.
إعلانات
A2Anuncios públicos o mensajes en medios para captar la atención de posibles compradores.
إعلاني
B1Esta palabra se refiere a todo lo relacionado con la publicidad, como anuncios o material promocional.
عالج
A2Se usa para manejar un problema, abordar un asunto o proporcionar atención médica.
أعلن
A2Decirle a la gente información, a menudo de forma oficial o pública.
عالي الجودة
B1Significa que algo es de muy buena calidad, mejor que el promedio.
عامةً
B1Este adverbio significa que algo sucede la mayoría de las veces o es verdad en la mayoría de las situaciones.
عامَةً
B1Generalmente significa en la mayoría de los casos o para la mayoría de las personas.
أعمال
B1Esto se refiere al trabajo que hacen las personas, como un empleo o actividades comerciales.