يمقت
To feel an intense, deep-seated detestation or moral aversion toward something or someone.
يمقت en 30 segundos
- Expresses intense hatred or detestation.
- Stronger than simple dislike or hatred.
- Used for moral or deeply personal aversion.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يمقت' من الأفعال التي تعبر عن درجة عالية جداً من الكره، فهو ليس مجرد عدم إعجاب بل هو شعور عميق بالاشمئزاز أو النفور. في اللغة العربية، يُصنف هذا الفعل ضمن أفعال الشعور القوية التي تصف حالة نفسية متأزمة تجاه المفعول به.
أنماط الاستخدام
يتعدى الفعل 'يمقت' بنفسه إلى المفعول به دون الحاجة إلى حرف جر، مثل: 'يمقتُ المرءُ الكذبَ'. ويمكن استخدامه في سياقات متنوعة، سواء كانت أخلاقية أو اجتماعية أو شخصية.
السياقات الشائعة
يكثر استخدام هذا الفعل في النصوص الأدبية والدينية والخطابات التي تنتقد السلوكيات الخاطئة. غالباً ما يرتبط 'المقت' بأفعال أو صفات لا يتقبلها المجتمع أو الفرد، مثل الظلم، الغدر، أو الرياء.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'يمقت' عن 'يكره' في الدرجة؛ فـ 'يكره' عامة وقد تكون مؤقتة، أما 'يمقت' فهي صفة تعبر عن كره متأصل وشديد. كما يختلف عن 'يبغض' في كونه أكثر حدة وتركيزاً على النفور النفسي والاشمئزاز، بينما 'يبغض' قد ترتبط بالعداوة الظاهرة.
Ejemplos
يمقتُ الناسُ الظلمَ بكل أشكاله.
everydayPeople detest injustice in all its forms.
إنه يمقتُ النفاق والمنافقين.
formalHe detests hypocrisy and hypocrites.
أنا أمقتُ الاستيقاظ مبكراً في العطلة.
informalI hate waking up early on the weekend.
يمقتُ الفيلسوفُ الجهلَ ويعتبره عائقاً للتقدم.
academicThe philosopher detests ignorance and considers it an obstacle to progress.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
مقتٌ شديد
Intense detestation
أمرٌ مقيت
A detestable thing
Se confunde a menudo con
A general term for 'to hate' or 'dislike'. It is far less intense than 'يمقت' and can be used for minor preferences.
Closer to 'to loathe'. It is a strong synonym but 'يمقت' often carries a nuance of moral rejection or disgust.
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
The word is formal and carries a heavy emotional weight. It is best used in serious writing or when expressing strong ethical stands. Avoid using it for trivial matters unless you intend to be humorous or hyperbolic.
Some learners use it interchangeably with 'يكره' (to dislike). Remember that 'يمقت' implies a much deeper level of hatred. It should not be used for simple preferences like food or hobbies.
Consejos
Use for strong moral aversion
Reserve this word for situations involving strong moral disagreement or deep-seated disgust. It is much more powerful than simple words like 'dislike'.
Avoid overuse in casual speech
Since this word is quite formal and intense, using it in casual conversation might sound overly dramatic or archaic. Stick to simpler synonyms for daily small annoyances.
Religious and literary connotations
The word holds significant weight in Arabic literature and religious texts, often used to describe actions that are fundamentally rejected by values or ethics.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root 'م ق ت', which relates to extreme hate and aversion. Historically, it has been used in classical literature to denote a deep-seated spiritual or moral rejection.
Contexto cultural
The concept of 'Mقت' (the state of being detested) is often cited in moral and religious texts to describe actions that are contrary to human nature or divine law. It emphasizes the importance of integrity and the rejection of falsehood.
Truco para recordar
Think of the root 'م-ق-ت' as 'Make-it-go-away' because you feel such disgust that you want the object of your hatred to disappear immediately.
Preguntas frecuentes
4 preguntasنعم، 'يمقت' تعبر عن درجة أعلى وأشد من الكره، فهي تشمل شعوراً بالاشمئزاز والنفور القوي الذي يتجاوز الكره العادي.
نعم، يمكن استخدامها لوصف شعور تجاه شخص معين إذا كان هذا الشخص يقوم بأفعال بغيضة أو غير أخلاقية.
يُعتبر الفعل فصيحاً وأدبياً أكثر منه عامياً، لذا فهو يظهر بكثرة في الكتابات الرسمية والخطب والمواقف التي تتطلب لغة قوية.
المصدر هو 'المَقْت'، ويُقال 'رجلٌ مَقيت' أي مبغوض، وهو مشتق من جذور لغوية تعبر عن البغض الشديد.
Ponte a prueba 3 preguntas
الرجل الشريف ___ الكذب والخداع في تعاملاته.
السياق يشير إلى شعور بالرفض الشديد للكذب، وهو ما يناسب فعل 'يمقت'.
أي من الكلمات التالية تصف 'يمقت' بشكل دقيق؟
المقت هو الكره الشديد والمصحوب بنفور.
الظلم / الناس / يمقتون / دائماً
الترتيب الصحيح يبدأ بالمبتدأ ثم الفعل ثم المفعول به.
/ 3 correct
Perfect score!
Summary
To feel an intense, deep-seated detestation or moral aversion toward something or someone.
- Expresses intense hatred or detestation.
- Stronger than simple dislike or hatred.
- Used for moral or deeply personal aversion.
Use for strong moral aversion
Reserve this word for situations involving strong moral disagreement or deep-seated disgust. It is much more powerful than simple words like 'dislike'.
Avoid overuse in casual speech
Since this word is quite formal and intense, using it in casual conversation might sound overly dramatic or archaic. Stick to simpler synonyms for daily small annoyances.
Religious and literary connotations
The word holds significant weight in Arabic literature and religious texts, often used to describe actions that are fundamentally rejected by values or ethics.
Ejemplos
4 de 4يمقتُ الناسُ الظلمَ بكل أشكاله.
People detest injustice in all its forms.
إنه يمقتُ النفاق والمنافقين.
He detests hypocrisy and hypocrites.
أنا أمقتُ الاستيقاظ مبكراً في العطلة.
I hate waking up early on the weekend.
يمقتُ الفيلسوفُ الجهلَ ويعتبره عائقاً للتقدم.
The philosopher detests ignorance and considers it an obstacle to progress.
Contenido relacionado
Vocabulario relacionado
Más palabras de emotions
أعجب
A2Este verbo significa que algo o alguien te pareció muy agradable o atractivo.
عاطفي
A2Una persona que se deja llevar más por sus sentimientos que por la lógica.
اعتزاز
A2Es el orgullo y el respeto que sientes por ti mismo y por tus logros personales.
عداء
B1Significa sentirse hostil u oponerse a alguien o algo.
عجب
A2Un sentimiento de asombro o sorpresa al ver algo extraordinario.
عقل
A1Es la parte de ti que piensa y entiende.
عصبي
A2Describe a alguien que se irrita fácilmente o se siente muy tenso.
عصبية
A2Es cuando te sientes nervioso, tenso o te irritas con facilidad.
عطف
A2Un sentimiento cálido y tierno de cariño y afecto hacia alguien.
عذاب
A2Se refiere a un sufrimiento muy intenso, ya sea físico o mental, como una experiencia muy dura.