Prachy
Cash
Phrase in 30 Seconds
Prachy is the most common Czech slang for money, used everywhere from pubs to casual texts with friends.
- Means: Money, cash, or 'dough' in a very informal way.
- Used in: Casual conversations, complaining about prices, or talking about salaries.
- Don't confuse: Never use this in a bank or a job interview.
Explanation at your level:
Significado
Informal word for money
Contexto cultural
Czechs often use 'prachy' to downplay their wealth. Even a wealthy person might say 'mám nějaký prachy' to avoid sounding boastful. In Prague, you might hear 'love' more often among younger generations, but 'prachy' remains the universal slang across all ages. The large Vietnamese community in Czechia uses 'prachy' fluently in their business dealings with locals, showing its essential nature for integration. In Czech 'Mánička' films (about the underground culture), 'prachy' is used to represent rebellion against the formal socialist system.
The 'Ch' Sound
If you struggle with 'ch', imagine you are clearing your throat gently. It's the most important sound in 'prachy'.
Not for Bosses
Even if your boss is cool, wait for them to use slang first before you use 'prachy'.
Significado
Informal word for money
The 'Ch' Sound
If you struggle with 'ch', imagine you are clearing your throat gently. It's the most important sound in 'prachy'.
Not for Bosses
Even if your boss is cool, wait for them to use slang first before you use 'prachy'.
The 'Hrozný' Combo
Pair 'prachy' with 'hrozný' (terrible) to sound like a true local complaining about prices.
Ponte a prueba
Fill in the correct form of 'prachy'.
Nemůžu jít do kina, nemám žádné ______.
After 'nemám' (accusative), we use 'prachy'.
Which sentence is appropriate for a job interview?
Talking about salary:
'Plat' is the formal word for salary; 'prachy' is too informal.
Complete the dialogue with the most natural slang.
A: Půjčíš mi na pivo? B: Sorry, jsem úplně bez ______.
'Bez prachů' is a very common informal idiom for being broke.
Match the phrase to the situation.
Phrase: 'To stálo hrozný prachy!'
'Hrozný prachy' implies a large, often painful amount of money.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Peníze vs. Prachy
Money Slang Levels
Standard
- • Peníze
- • Finance
Common Slang
- • Prachy
- • Love
Rich
- • Vata
- • Balík
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, it's not a swear word. It's just very informal. You can say it in front of your parents, but maybe not your grandmother.
Usually, 'prachy' refers to money in general, but it often implies cash. However, saying 'mám prachy na účtu' (I have money in my account) is fine.
There isn't one for 'money'. 'Prach' only means 'dust'.
Yes, it is understood and used all over the Czech Republic, though some regions have their own local slang as well.
The most common way is 'Nemám prachy' or 'Jsem bez prachů'.
No, 'prachy' is more universal. 'Love' is more specific to certain subcultures or younger urban groups.
Yes! It's the perfect word for texting friends about splitting a bill.
It is masculine inanimate plural.
It's a metaphor for something common, dirty, or easily blown away. It's a very old slang tradition.
Informally, yes. 'Dostal jsem prachy' can mean 'I got my paycheck'.
Frases relacionadas
být ve vatě
similarto be very rich
být švorc
contrastto be broke
love
synonymmoney (slang)
přijít k prachům
builds onto come into money
smrdět prachama
specialized formto be filthy rich
Dónde usarla
At the pub with friends
Honza: Dáš si ještě jedno pivo?
Petr: Už ne, nemám prachy.
Shopping for clothes
Jana: Ty boty jsou skvělé!
Eva: Jo, ale stojí hrozný prachy.
Talking about a new job
Marek: Jak se máš v nové práci?
Lukáš: Dobře, jsou tam fakt dobrý prachy.
Lending money
Sára: Můžeš mi půjčit stovku?
Tom: Jasně, tady máš prachy.
Complaining about bills
Táta: Zase přišel účet za elektriku.
Máma: To jsou pořád jenom prachy, prachy, prachy.
Finding money in a jacket
Klára: Hele! Našla jsem v kapse prachy!
Filip: Super, jdeme na pizzu.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Prachy' as 'Pockets'. You put your prachy in your pockets.
Visual Association
Imagine a dusty old treasure chest. When you blow the 'prach' (dust) off, you find the 'prachy' (money) inside.
Rhyme
Máš-li prachy, nemáš strachy. (If you have money, you have no fears.)
Story
A poor man was sweeping dust (prach) in the street. Suddenly, the dust turned into gold coins. He shouted 'Prachy!' and ran to the pub to buy a beer for all his friends.
Word Web
Desafío
Try to use 'prachy' in a text message to a Czech friend today. Ask them: 'Máš prachy na kafe?'
In Other Languages
Pasta / Lana
The metaphors are different (food/clothing vs. dust).
Fric / Thune
French slang often uses 'verlan' (backwards talk), which Czech doesn't do for money.
Kohle / Kies
German has a wider variety of material-based slang for money.
Kane (金)
Japanese slang is often about removing politeness rather than using a different word.
Faloos (فلوس)
It is so common that it's almost lost its 'slang' status in some regions.
Mao (毛)
Chinese slang often revolves around specific currency units.
Don (돈)
Korean relies more on speech levels (honorifics) than slang synonyms.
Grana
The metaphor is agricultural (seeds) rather than mineral (dust).
Easily Confused
Learners use the singular thinking it's the base form for money.
Remember: Prach = Dust (singular), Prachy = Money (plural).
Means 'powder' or 'pill', sounds similar.
Prášek is for medicine or laundry; Prachy is for the pub.
Preguntas frecuentes (10)
No, it's not a swear word. It's just very informal. You can say it in front of your parents, but maybe not your grandmother.
Usually, 'prachy' refers to money in general, but it often implies cash. However, saying 'mám prachy na účtu' (I have money in my account) is fine.
There isn't one for 'money'. 'Prach' only means 'dust'.
Yes, it is understood and used all over the Czech Republic, though some regions have their own local slang as well.
The most common way is 'Nemám prachy' or 'Jsem bez prachů'.
No, 'prachy' is more universal. 'Love' is more specific to certain subcultures or younger urban groups.
Yes! It's the perfect word for texting friends about splitting a bill.
It is masculine inanimate plural.
It's a metaphor for something common, dirty, or easily blown away. It's a very old slang tradition.
Informally, yes. 'Dostal jsem prachy' can mean 'I got my paycheck'.