A1 verb Neutral 2 min de lectura

flytte

/ˈflyd̥ə/

'Flytte' is the essential Danish verb for both changing where you live and repositioning physical objects.

Palabra en 30 segundos

  • To change your residence or home address.
  • To physically move an object to a new location.
  • To move oneself out of someone's way (reflexive).

Oversigt

'Flytte' er et af de mest grundlæggende og alsidige verber i det danske sprog. Det dækker over to primære handlinger: den fysiske omplacering af en genstand og den livsbegivenhed, det er at skifte bolig. Verbet er regelmæssigt og bøjes: flytte, flyttede, har flyttet. 2) Brugsmønstre: Når ordet bruges om at skifte bolig, kan det stå alene ('Jeg skal flytte') eller med præpositioner ('Jeg flytter til Aarhus'). Når det bruges om genstande, fungerer det som et transitivt verbum, hvor der kræves et objekt ('Kan du flytte din cykel?'). Det kan også bruges refleksivt, 'at flytte sig', hvilket betyder at bevæge sin krop for at give plads. 3) Almindelige kontekster: I hverdagen hører man det ofte i forbindelse med logistik, indretning eller livsændringer. Det bruges også i overført betydning, som f.eks. 'at flytte grænser' (to push boundaries) eller 'at flytte fokus' (to shift focus). 4) Sammenligning med lignende ord: 'Flytte' forveksles ofte med 'bevæge'. Forskellen er, at 'bevæge' (move/motion) fokuserer på selve bevægelsen eller aktiviteten, mens 'flytte' (relocate/reposition) fokuserer på, at noget skifter plads fra punkt A til punkt B. 'Fjerne' (remove) bruges kun, når noget skal helt væk, ikke nødvendigvis til et nyt sted.

Ejemplos

1

Jeg skal flytte til København i næste måned.

everyday

I am moving to Copenhagen next month.

2

Venligst flyt Deres køretøj med det samme.

formal

Please move your vehicle immediately.

3

Kan du lige flytte dig lidt?

informal

Can you just move a bit?

4

Undersøgelsen viser, at mange vælger at flytte fra land til by.

academic

The study shows that many choose to move from rural to urban areas.

Colocaciones comunes

flytte ind move in
flytte ud move out
flytte sammen move in together
flytte bopæl change residence

Frases Comunes

at flytte bjerge

to move mountains

at flytte grænser

to push boundaries

Se confunde a menudo con

flytte vs bevæge

'Bevæge' refers to the physical motion or activity, while 'flytte' refers to changing the specific location of something.

flytte vs fjerne

'Fjerne' means to remove something entirely, whereas 'flytte' implies it is being placed somewhere else.

Patrones gramaticales

flytte + objekt (transitiv) flytte + præposition (intransitiv) flytte sig (refleksiv)

How to Use It

Notas de uso

The verb is neutral and can be used in all social contexts. When used reflexively ('flytte sig'), it can sound slightly impatient if not accompanied by 'vil du være sød at'. In business, it is often used for internal job transfers (forflyttelse).


Errores comunes

English speakers often use 'bevæge' when they mean 'flytte' a chair or a table. Remember: if it has a new destination, use 'flytte'. Also, remember that 'flytte' is regular; avoid irregular past forms.

Tips

💡

Use with prepositions for specific meanings

Combine 'flytte' with 'ind' (move in) or 'ud' (move out) to specify the direction of a residential move.

⚠️

Don't confuse with 'bevæge'

Use 'flytte' for changing location and 'bevæge' for the act of moving or exercising.

🌍

Danish 'Flyttedag' traditions

In Denmark, the 1st of the month is the most common time to move due to rental contracts.

Origen de la palabra

Derived from Old Norse 'flytja', which is related to the English word 'fleet' and 'float', originally meaning to cause to float or carry.

Contexto cultural

Danes are relatively mobile, especially during their student years. 'Flyttedag' is a common topic of conversation, and helping friends move for pizza and beer is a standard social ritual.

Truco para recordar

Think of 'Flight'. When you move house, you take 'flight' to a new destination.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

Det betyder, at to personer vælger at bo i den samme bolig, ofte som et par.

Nej, til fysisk træning bruger man 'bevæge sig' eller 'dyrke motion'. 'Flytte' handler om placering.

Man bruger 'til' ved byer eller lande (flytte til Danmark) og 'i' ved boligtyper (flytte i lejlighed).

Det er en direkte (og nogle gange ubehøvlet) måde at sige 'move out of the way' på.

Ponte a prueba

fill blank

Vi ___ til en ny lejlighed i sidste uge.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: flyttede

Sætningen refererer til 'sidste uge' (datid), derfor skal verbet stå i præteritum.

multiple choice

Hvordan beder man høfligt nogen om at flytte en ting?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Vil du være sød at flytte din taske?

Dette er en høflig anmodning om at flytte en genstand.

sentence building

sammen / skal / de / flytte / snart

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: De skal snart flytte sammen.

Standard ordstilling: Subjekt + modalverbum + adverbium + hovedverbum + adverbium.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!