At level A1, you don't need to use 'målrettet' yourself, but you might hear it in very simple contexts. Think of it as 'having a plan'. If you want to say you are working hard towards something, you can use simpler words like 'flittig' (hardworking). At this stage, just recognize that 'mål' means 'goal' and 'rettet' means 'directed'. So, 'målrettet' is 'goal-directed'. It is a long word, but if you break it into two, it is easier to remember. You might see it on a poster or in a simple job ad. Just remember: Mål = Goal. Rettet = Aimed. Together they mean someone who knows where they are going.
At level A2, you can start using 'målrettet' to describe your own way of working or studying. For example, 'Jeg arbejder målrettet på at lære dansk' (I am working purposefully on learning Danish). This shows that you have a plan for your learning. You can also use it to describe simple actions, like 'Han går målrettet mod bussen' (He walks purposefully toward the bus). At this level, you should focus on the basic meaning: doing something with a clear reason and a clear target. It helps you sound more professional than just saying 'Jeg arbejder meget'.
At level B1, you should be comfortable using 'målrettet' in both professional and personal contexts. You can use it as an adjective to describe people ('en målrettet kollega') and as an adverb to describe how someone works ('hun arbejder målrettet'). You should also start using it with prepositions like 'mod' or 'på'. For example, 'Vi har en målrettet strategi mod nye kunder'. This is a great word to use in a job interview in Denmark to describe your work style. It sounds much better than simply saying you are 'god til at arbejde' (good at working). It shows you understand the importance of focus and efficiency.
At level B2, you should understand the nuance between 'målrettet' and its synonyms like 'målbevidst' or 'fokuseret'. You should be able to use it in more complex sentences and understand its use in media and news. For example, you might read about 'målrettet markedsføring' (targeted marketing) and understand that it refers to specific data-driven strategies. You should also be able to use the plural form 'målrettede' correctly in attributive positions, such as 'De målrettede indsatser har givet gode resultater'. At this level, you are using the word to describe not just people, but also systems, plans, and scientific treatments.
At level C1, you use 'målrettet' with precision. You understand that it implies a strategic alignment between means and ends. You can use it in academic writing, professional reports, and high-level discussions. You might discuss 'målrettet efteruddannelse' (targeted continuing education) or 'målrettet medicinsk behandling'. You are also aware of the word's cultural weight in Denmark—how it balances ambition with the practical, results-oriented mindset of the Danish workforce. You can use it to critique a plan by saying it is 'ikke målrettet nok' (not targeted enough), suggesting a lack of focus or clarity in the strategy.
At level C2, 'målrettet' is a tool for subtle rhetorical distinction. You can use it to describe the intentionality behind complex social or political movements. You might analyze how 'målrettet kommunikation' can influence public opinion or how 'målrettet lovgivning' addresses specific socioeconomic gaps. You understand the etymological roots and can play with the word in creative writing or sophisticated professional discourse. You might even use the noun form 'målrettethed' to discuss psychological traits or pedagogical theories. At this level, the word is not just a vocabulary item; it's a concept you can manipulate to express exact shades of intentionality and direction.

målrettet en 30 segundos

  • Målrettet means goal-oriented or targeted, describing a focused approach to reaching a specific objective.
  • It is a compound of 'mål' (goal) and 'rettet' (directed), used as both adjective and adverb.
  • Commonly used in professional settings, job applications, and marketing to signal efficiency and focus.
  • In plural form, it becomes 'målrettede', but stays 'målrettet' in many predicative uses.

The Danish word målrettet is a powerful adjective used to describe someone or something that is focused, goal-oriented, or specifically designed to achieve a particular result. At its core, the word is a compound of mål (goal or target) and rettet (directed or aimed). When you describe a person as being målrettet, you are highlighting their determination and their ability to stay on track despite distractions. In a professional context, it is one of the most common adjectives found in job applications and performance reviews because it signals a high level of efficiency and strategic thinking. It isn't just about working hard; it's about working with a specific destination in mind. In Danish culture, which often values modesty (Janteloven), being målrettet is one of the few ways to express ambition that is viewed almost entirely positively, as it implies discipline rather than just a desire for status.

Professional Context
In Danish business environments, a målrettet indsats (targeted effort) is the gold standard for project management. It suggests that resources are not being wasted on irrelevant tasks.
Personal Development
If a student is målrettet, they have a clear study plan and a specific career path they are aiming for. They are not just 'going with the flow'.
Marketing and Communication
We often speak about målrettet reklame (targeted advertising), which refers to ads shown to a specific demographic based on data.

Hun arbejder meget målrettet på at afslutte sin ph.d. inden sommerferien.

The nuance of målrettet also extends to inanimate objects or strategies. A plan can be målrettet, meaning it has been tailored to solve a specific problem. For instance, a government might implement a målrettet støtteordning (targeted support scheme) to help a specific group of citizens. This implies precision. Unlike the English word 'ambitious', which can sometimes carry a connotation of self-interest, målrettet focuses on the alignment between action and objective. It is the opposite of tilfældig (random) or uklar (unclear). When using this word, you are emphasizing the 'vector' of the action—it has both magnitude and a very specific direction.

Vores nye strategi er målrettet det asiatiske marked.

In a world of constant distractions, being målrettet is seen as a vital soft skill in Denmark. It is often paired with the word fokuseret. However, while fokuseret describes the state of your mind, målrettet describes the nature of your actions and your trajectory. You can be focused on a video game without being målrettet in your life, but you cannot be målrettet without being focused. This distinction is subtle but important for C1 learners to grasp. It reflects a mindset where the end result dictates the current behavior.

Politiet foretog en målrettet ransagning af ejendommen.

Education
A målrettet uddannelse is a degree that leads directly to a specific profession, like nursing or engineering, as opposed to a more general humanities degree.

Træningen skal være målrettet de muskler, du bruger i svømning.

Using målrettet correctly requires an understanding of its dual role as an adjective and an adverb. In Danish, many adjectives that end in -et function seamlessly as adverbs without adding additional suffixes. This makes målrettet quite versatile. When you use it to describe a noun (adjective), it must agree in gender and number, although målrettet is somewhat special due to its participial origin. For example, et målrettet angreb (a targeted attack) uses the neuter form, which looks the same as the common gender form en målrettet kvinde (a goal-oriented woman).

Attributive Use
Placing the word before the noun: 'De målrettede tiltag virkede.' (The targeted measures worked). Note the addition of -e for the plural.
Predicative Use
Placing the word after a linking verb: 'Indsatsen var målrettet de unge.' (The effort was targeted at the youth).

For at få succes i denne branche skal man være ekstremt målrettet.

When used as an adverb, målrettet describes how an action is performed. It often follows verbs of movement or verbs related to work and study. For instance, 'Hun gik målrettet mod døren' (She walked purposefully toward the door). Here, the word tells us about her intent and the directness of her path. It is also frequently used with the preposition mod (towards) or (at/on). 'Vi arbejder målrettet på at reducere vores CO2-udslip' (We are working purposefully on reducing our CO2 emissions). The preposition mod is typically used for physical or abstract destinations, while is used for specific tasks or goals.

Kampagnen var målrettet mod børnefamilier i storbyerne.

Another important aspect is the word's role in compound nouns. While målrettet itself is an adjective, it stems from a logic that permeates Danish word formation. You will see it in terms like målrettethed (the quality of being goal-oriented). In a sentence, you might say: 'Hendes målrettethed er beundringsværdig' (Her determination/purposefulness is admirable). This noun form is slightly more formal and is often used in psychological or pedagogical contexts to describe a character trait.

Vi har brug for en mere målrettet tilgang til problemet.

Comparative and Superlative
More goal-oriented: mere målrettet. Most goal-oriented: mest målrettet. The word does not take standard -ere/-est endings.

Dette er den mest målrettede løsning, vi har set indtil nu.

If you spend any time in a Danish workplace, målrettet will quickly become part of your daily vocabulary. It is the 'buzzword' that never goes out of style because it encapsulates the Danish ideal of efficiency without the need for grandiosity. You will hear it in weekly status meetings when a manager says, 'Vi skal arbejde mere målrettet med vores kundeservice' (We need to work more purposefully with our customer service). It serves as a polite but firm way to tell people to stop wasting time on peripheral issues and get back to the core objectives.

In the News
Journalists often use it when discussing government policies: 'Regeringen præsenterede en målrettet hjælpepakke til energitunge virksomheder.'
In Sports
Commentators describe athletes who have trained specifically for one event: 'Hun har trænet målrettet mod OL i fire år.'

Det er vigtigt med en målrettet dialog mellem parterne.

In the realm of education and career counseling, målrettet is used to describe students who know exactly what they want. A counselor might ask, 'Er du målrettet i dit valg af valgfag?' (Are you purposeful in your choice of electives?). This implies that the choices should not be random but should support a future career goal. On social media, particularly LinkedIn, you will see it in almost every 'About' section. 'Jeg er en målrettet og resultatorienteret projektleder' (I am a goal-oriented and results-oriented project manager) is perhaps the most cliché sentence in Danish professional life, yet it remains effective because it communicates a clear value proposition.

Vi søger en målrettet sælger med erfaring fra IT-branchen.

You will also encounter the word in scientific or technical papers. When a medicine is described as målrettet behandling (targeted treatment/therapy), it refers to drugs that act on specific molecular targets associated with a disease, like cancer, rather than affecting all cells. This usage highlights the precision aspect of the word. In everyday life, you might hear it in a more mundane context, such as a friend describing their new diet: 'Jeg kører en meget målrettet kur lige nu for at tabe fem kilo' (I'm on a very targeted diet right now to lose five kilos).

Forskningen er målrettet mod at finde en kur mod Alzheimers.

Politics
'Målrettet regulering' is a common term in Danish environmental policy, referring to rules that apply only where they are most needed, such as specific farming areas.

Hun gik målrettet efter chefen for at få et svar.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using målrettet is confusing it with similar-sounding words or using the wrong preposition. Because 'mål' means 'goal', learners often try to translate 'goal-oriented' literally as 'målorienteret'. While målorienteret is a valid Danish word, it is much less common than målrettet. Using målrettet makes you sound much more like a native speaker. Another common error is forgetting that målrettet is also an adverb and trying to add an -ly equivalent (like 'målrettetligt'), which does not exist in Danish.

The 'Målbevidst' Confusion
Learners often mix up målrettet and målbevidst. Målbevidst (goal-conscious) describes a person's inner drive and awareness of their goals. Målrettet describes the external focus and the directness of their actions. You are målbevidst in your mind, but målrettet in your behavior.
Preposition Pitfalls
Avoid saying 'målrettet til' when you mean 'targeted at' a person. Use 'målrettet mod' or 'målrettet til' depending on whether it's an audience (til) or a destination/objective (mod). This is a subtle distinction that even natives sometimes blur, but 'mod' is generally safer for abstract goals.

Fejl: Han er meget målrettede. Korrekt: Han er meget målrettet.

A grammatical mistake involves the inflection of the word. Since it ends in -et, many learners are unsure how to form the plural. In the plural, it becomes målrettede. However, when it is used as a predicate adjective (after 'er' or 'var') referring to a plural subject, it usually stays målrettet. For example: 'De er målrettet' (They are focused) vs. 'De målrettede elever' (The focused students). This is a quirk of Danish participles. If you say 'De er målrettede', it sounds like they have been 'targeted' by someone else, rather than being focused themselves.

Fejl: En målrettet plan mod de fattige. Korrekt: En målrettet indsats for at hjælpe de fattige.

Finally, don't overuse the word. In English, we might say someone is 'determined', 'driven', 'focused', 'ambitious', or 'single-minded'. While målrettet can cover all of these, using it in every sentence can make your Danish sound repetitive and 'corporate'. Try to vary your vocabulary with synonyms like fokuseret or ambitiøs when appropriate. Also, be careful with the word målretning. While målrettet is an adjective, målretning is the noun for the act of targeting (e.g., in marketing), but it can sound very technical.

Husk: Målrettet bruges om både processen og personen.

Pronunciation Error
Many learners struggle with the soft 'd' sound that isn't there. It's 'mål-ret-tet' with a clear 't' at the end, not 'mål-ret-ted'. The 'et' ending is crisp.

Brug aldrig målrettet til at beskrive noget, der er tilfældigt.

To reach a C1 level in Danish, you must be able to distinguish between målrettet and its various synonyms. While målrettet is the most versatile term for 'goal-oriented', other words offer different shades of meaning. For instance, målbevidst focuses on the internal state of mind—the consciousness of the goal. If you are målbevidst, you have a strong will and you know what you want. You can be målbevidst without having a specific plan yet, whereas målrettet implies that the plan and the actions are already in motion.

Fokuseret
Meaning 'focused'. This is more about the concentration of the mind in the present moment. It is less about the long-term goal and more about the immediate task.
Ambitiøs
Meaning 'ambitious'. This describes the scale of your goals. You can be ambitious but disorganized. If you are målrettet, you are by definition organized in your pursuit.
Resultatorienteret
Meaning 'results-oriented'. This is a very common business term. It focuses on the outcome (the result) rather than the process (the goal-directed path).

Han er en målbevidst ung mand, der ved, hvad han vil.

When describing actions or strategies, you might consider alternatives like specifik or præcis. If a marketing campaign is målrettet, it is aimed at a group. If it is specifik, it is detailed and particular. Another interesting alternative is direkte (direct). 'En direkte vej til succes' (A direct path to success) is similar to 'en målrettet vej', but direkte lacks the connotation of intentionality that målrettet provides. Målrettet implies that someone has done the work to point the arrow in the right direction.

Vi har brug for en mere fokuseret indsats på dette område.

For more formal or academic contexts, you might use tilsigtet (intended) or bevidst (conscious/deliberate). 'En tilsigtet virkning' (an intended effect) is often used in scientific studies. However, målrettet remains the most common choice for describing proactive behavior. In the world of tech and data, you will often hear targeteret, which is a direct loan from English 'targeted'. While you will hear this in Danish offices, purists and many professional writers prefer målrettet as it is a more 'Danish' word.

Virksomheden valgte en strategisk tilgang til opgaven.

Beslutsom
Meaning 'decisive'. This is more about the ability to make a choice quickly. A målrettet person is usually beslutsom, but beslutsom doesn't necessarily mean you have a long-term goal.

Han arbejder flittigt, men ikke altid målrettet.

How Formal Is It?

Formal

"Det er essentielt med en målrettet strategi for at sikre vækst."

Neutral

"Hun er meget målrettet i sine studier."

Informal

"Han gik bare målrettet efter kagen!"

Child friendly

"Du skal være målrettet, når du bygger med Lego."

Jerga

"Han er helt 'laser' og målrettet på det der."

Dato curioso

In ancient times, 'mål' referred to the physical mark used in archery. Today, it is used almost exclusively for abstract goals in business and life, showing how our language of achievement is rooted in physical hunting and combat.

Guía de pronunciación

UK /ˈmɔːlˌʁɛdəd/
US /ˈmɔlˌrɛtət/
The primary stress is on the first syllable 'mål', with secondary stress on 'ret'.
Rima con
rettet flettet mættet slettet plettet lettet omsættet indrettet
Errores comunes
  • Pronouncing the 'l' in 'mål' too softly.
  • Missing the double 't' sound in 'rettet'.
  • Confusing the 'å' sound with a standard 'o'.
  • Adding an extra vowel between 'mål' and 'rettet'.
  • Pronouncing it as three distinct words instead of one compound.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize once you know 'mål' and 'rette'.

Escritura 4/5

Requires correct spelling and understanding of plural -e.

Expresión oral 4/5

The 'å' and 'tt' sounds require practice for native-like flow.

Escucha 3/5

Can be confused with 'målbevidst' in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

mål rette indsats plan fokus

Aprende después

målbevidst resultatorienteret effektivitet strategi implementering

Avanzado

teleologisk intentionalitet målretning segmentering synergieffekt

Gramática que debes saber

Compound Adjectives

Mål + rettet = målrettet. Common in Danish.

Past Participle as Adjective

Rettet (aimed) functions as an adjective.

Adverbial usage of adjectives

Han arbejder målrettet (No -t added because it already ends in -et).

Plural of adjectives in -et

De målrettede (ends in -ede in plural).

Prepositional focus

Målrettet mod (targeted towards).

Ejemplos por nivel

1

Jeg har et mål.

I have a goal.

Simple noun usage.

2

Han er meget målrettet.

He is very goal-oriented.

Adjective after 'er'.

3

Vi arbejder på målet.

We are working on the goal.

Målet is the definite singular of mål.

4

Hun går målrettet.

She walks purposefully.

Used as an adverb here.

5

Er du målrettet?

Are you goal-oriented?

Question form.

6

En målrettet dreng.

A goal-oriented boy.

Attributive adjective.

7

De er målrettet.

They are focused.

Plural subject, but adjective stays in base form as predicate.

8

Det er et målrettet valg.

It is a purposeful choice.

Neuter noun 'valg' with 'målrettet'.

1

Hun læser målrettet til eksamen.

She studies purposefully for the exam.

Adverbial use with 'læser'.

2

Vi har en målrettet plan.

We have a targeted plan.

Common gender noun 'plan'.

3

Han søger målrettet et nyt job.

He is purposefully looking for a new job.

Adverb modifying the verb 'søger'.

4

Det er en målrettet indsats.

It is a targeted effort.

Indsats is a common gender noun.

5

De går målrettet efter sejren.

They are going purposefully for the victory.

The phrase 'gå efter' means to pursue.

6

Jeg vil være mere målrettet.

I want to be more goal-oriented.

Comparative 'mere'.

7

Bogen er målrettet børn.

The book is targeted at children.

Predicative use with target audience.

8

Træningen er meget målrettet.

The training is very targeted.

Subject is 'træningen'.

1

Virksomheden bruger målrettet annoncering.

The company uses targeted advertising.

Attributive adjective.

2

Vi skal arbejde mere målrettet med opgaven.

We need to work more purposefully with the task.

Comparative adverbial phrase.

3

Hun har en målrettet tilgang til sit arbejde.

She has a purposeful approach to her work.

Tilgang means approach.

4

Projektet er målrettet mod unge ledige.

The project is targeted at young unemployed people.

Use of 'mod' to indicate target group.

5

Han er kendt for at være meget målrettet.

He is known for being very goal-oriented.

Infinitive phrase 'for at være'.

6

Vores indsats skal være målrettet og effektiv.

Our effort must be targeted and effective.

Two adjectives joined by 'og'.

7

De målrettede tiltag hjalp på økonomien.

The targeted measures helped the economy.

Plural attributive 'målrettede'.

8

Jeg prøver at leve mere målrettet.

I am trying to live more purposefully.

Adverb modifying 'leve'.

1

Regeringen indfører en målrettet støtteordning.

The government introduces a targeted support scheme.

Formal administrative language.

2

Behandlingen er målrettet de specifikke celler.

The treatment is targeted at the specific cells.

Medical/scientific context.

3

Vi har brug for en målrettet dialog om problemet.

We need a targeted dialogue about the problem.

Abstract noun 'dialog'.

4

Kampagnen er målrettet mod det svenske marked.

The campaign is targeted at the Swedish market.

Business strategy context.

5

Han forfølger sine mål på en målrettet måde.

He pursues his goals in a purposeful way.

Prepositional phrase 'på en... måde'.

6

Undervisningen blev mere målrettet efter reformen.

The teaching became more targeted after the reform.

Verb 'blev' (became) with adjective.

7

Det kræver en målrettet indsats at nå toppen.

It requires a targeted effort to reach the top.

Infinitive 'at nå' (to reach).

8

Hun er en af de mest målrettede personer, jeg kender.

She is one of the most goal-oriented people I know.

Superlative 'mest målrettede'.

1

En målrettet dekonstruktion af argumentet afslørede svagheder.

A purposeful deconstruction of the argument revealed weaknesses.

Academic/Critical context.

2

Strategien er målrettet mod at øge markedsandelen.

The strategy is targeted at increasing the market share.

Mod + at-clause.

3

Vi må handle målrettet for at imødegå krisen.

We must act purposefully to counter the crisis.

Modal verb 'må' (must) + adverb.

4

Der er tale om en målrettet provokation fra deres side.

It is a case of a purposeful provocation from their side.

Formal expression 'der er tale om'.

5

Hendes forskning er målrettet mod bæredygtig energi.

Her research is targeted toward sustainable energy.

Scientific field as target.

6

Målrettetheden i hans arbejde er uovertruffen.

The purposefulness in his work is unsurpassed.

Noun form 'målrettetheden'.

7

Det er nødvendigt med en målrettet indsats over for bandekriminalitet.

A targeted effort against gang crime is necessary.

Social policy context.

8

Uddannelsen er målrettet de studerendes fremtidige karriere.

The education is targeted at the students' future careers.

Possessive 'studerendes'.

1

Den målrettede manipulation af data førte til fejlagtige konklusioner.

The deliberate manipulation of data led to erroneous conclusions.

Complex noun phrase.

2

Vi ser en tendens til mere målrettet lobbyisme i Folketinget.

We see a tendency toward more targeted lobbying in Parliament.

Political analysis.

3

Implementeringen skal ske på en målrettet og koordineret facon.

Implementation must occur in a purposeful and coordinated fashion.

Formal 'facon' (fashion/way).

4

En målrettet indsats er forudsætningen for at løse de strukturelle problemer.

A targeted effort is the prerequisite for solving structural problems.

Abstract logic.

5

Kritikken var målrettet mod selve fundamentet i teorien.

The criticism was targeted at the very foundation of the theory.

Metaphorical use.

6

Han udviste en kynisk og målrettet adfærd under forhandlingerne.

He exhibited cynical and purposeful behavior during negotiations.

Character description.

7

Det kræver en målrettet politisk vilje at gennemføre så radikale ændringer.

It requires a purposeful political will to implement such radical changes.

Political science terminology.

8

Filmen er en målrettet hyldest til den franske bølge.

The film is a purposeful tribute to the French New Wave.

Artistic/Cultural critique.

Colocaciones comunes

målrettet indsats
målrettet markedsføring
målrettet behandling
arbejde målrettet
gå målrettet efter
målrettet mod
målrettet tilgang
målrettet uddannelse
målrettet dialog
være målrettet

Frases Comunes

At gå målrettet efter noget

— To pursue something with total focus and determination.

Han går målrettet efter direktørposten.

En målrettet kampagne

— A campaign designed for a specific audience or result.

De lancerede en målrettet kampagne mod rygning.

Målrettet støtte

— Financial or social help given to a specific group in need.

Regeringen yder målrettet støtte til enlige mødre.

Arbejde målrettet mod et mål

— To work with a clear endpoint in mind.

Vi arbejder målrettet mod en færdig prototype.

Målrettet søgning

— A search that is filtered or focused on specific criteria.

Jeg lavede en målrettet søgning på Google.

Målrettet undervisning

— Teaching that is adapted to the specific needs of the student.

Skolen tilbyder målrettet undervisning i matematik.

En målrettet personlighed

— A character trait of being very focused on goals.

Hendes målrettede personlighed hjalp hende i karrieren.

Målrettet regulering

— Rules that apply specifically where they are most effective.

Landmændene mærker den målrettede regulering.

Målrettet kommunikation

— Messages tailored to reach a specific group.

Målrettet kommunikation er nøglen til succes.

Målrettet træning

— Exercise designed to improve a specific skill or muscle group.

Han laver målrettet træning af sin ryg.

Se confunde a menudo con

målrettet vs målbevidst

Målbevidst is about the inner will, målrettet is about the action/focus.

målrettet vs målorienteret

Less common, but means the same. Use målrettet to sound more native.

målrettet vs fokuseret

Fokuseret is about attention, målrettet is about the direction of effort.

Modismos y expresiones

"At have øjet på bolden"

— To stay focused on the main goal (similar to 'keep your eye on the ball').

Vi skal have øjet på bolden og være målrettede.

Informal/Sporty
"At gå lige til sagen"

— To get straight to the point without wasting time.

Hun er målrettet og går altid lige til sagen.

Neutral
"At kende sin besøgelsestid"

— To know when to act to achieve a goal.

En målrettet person kender sin besøgelsestid.

Formal/Old-fashioned
"At skyde efter målet"

— To aim for the goal (often used figuratively).

Vi skyder efter målet med denne nye strategi.

Neutral
"At have en plan i baghånden"

— To have a backup plan while being focused on the main goal.

Selvom hun er målrettet, har hun en plan i baghånden.

Neutral
"At gå efter guldet"

— To aim for the absolute best result.

Holdet er målrettet og går efter guldet.

Informal/Sporty
"At holde tungen lige i munden"

— To stay focused and careful during a difficult task.

Man skal holde tungen lige i munden, hvis man vil være målrettet.

Neutral
"At sætte alle sejl til"

— To use all resources to reach a goal.

Vi er målrettede og sætter alle sejl til for at vinde.

Neutral/Metaphorical
"At gå planken ud"

— To follow through with a plan to the very end.

Han er målrettet og går planken ud med sit projekt.

Informal
"At have is i maven"

— To stay calm and focused under pressure.

En målrettet leder har is i maven.

Neutral

Fácil de confundir

målrettet vs målløs

Contains 'mål'.

Målløs means aimless or speechless (without a goal or without words). Målrettet is the opposite.

Han stod målløs (speechless) over resultatet.

målrettet vs måltid

Contains 'mål'.

Måltid means 'meal'. Nothing to do with goals.

Det var et dejligt måltid.

målrettet vs rettet

It is half of the word.

Rettet just means corrected or directed. Målrettet specifically adds the 'goal' aspect.

Han har rettet fejlen.

målrettet vs måle

Contains 'mål'.

Måle is the verb 'to measure'.

Vi skal måle bordet.

målrettet vs målrettelse

Sounds similar.

This is not a standard word; you probably mean 'målretning'.

N/A

Patrones de oraciones

A2

Jeg er [adjective].

Jeg er målrettet.

B1

Vi arbejder målrettet på [noun].

Vi arbejder målrettet på projektet.

B2

En målrettet indsats mod [noun].

En målrettet indsats mod fattigdom.

C1

Det er nødvendigt at [verb] målrettet for at [verb].

Det er nødvendigt at handle målrettet for at vinde.

C2

Målrettetheden i [noun] er [adjective].

Målrettetheden i hans tale var skræmmende.

B1

Hun går målrettet efter [noun].

Hun går målrettet efter sejren.

B2

Kampagnen er målrettet [target group].

Kampagnen er målrettet børnefamilier.

A2

Han har en [adjective] plan.

Han har en målrettet plan.

Familia de palabras

Sustantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Cómo usarlo

frequency

High (especially in business and education)

Errores comunes
  • Using 'målorienteret' too much. målrettet

    'Målrettet' is more idiomatic and common in Danish.

  • Writing 'målrettede' after 'er' with a plural subject. De er målrettet.

    In predicative position, it usually stays singular unless you mean 'targeted by others'.

  • Spelling it 'målrettet' with only one 't' at the end. målrettet

    It comes from 'rettet', which requires two 't's.

  • Using 'målrettet til' for a goal instead of 'mod'. målrettet mod målet

    'Mod' is better for direction/goals; 'til' is for recipients.

  • Trying to say 'målrettetly'. målrettet

    Adjectives in -et function as adverbs without change.

Consejos

Plural Form

Always add an -e when the word describes a plural noun directly (attributive): 'De målrettede planer'.

Professionalism

Use this word in your Danish cover letter to sound determined and strategic.

Janteloven

Being 'målrettet' is a socially acceptable way to be ambitious in Denmark without sounding arrogant.

Prepositions

Use 'mod' for abstract goals and 'til' for target audiences.

Variety

Don't use it in every sentence; mix it up with 'fokuseret' or 'flittig'.

The Double T

Make sure to pronounce the final 't' clearly to avoid sounding like 'målrette' (the verb).

Target Practice

Imagine an arrow (rettet) hitting the bullseye (mål).

Marketing

In business, 'målrettet' is the standard translation for 'targeted'.

Inanimate Objects

Remember you can use it for plans and treatments, not just people.

Målbevidst vs Målrettet

Use 'målbevidst' for someone's personality and 'målrettet' for their work style.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'MALL' (mål) where you are 'READY' (rettet) to go straight to the store you want. You are 'Mål-rettet'.

Asociación visual

Visualize an arrow (the effort) flying straight into the center of a bullseye (the goal). The arrow is 'målrettet'.

Word Web

Mål Direkte Fokus Arbejde Succes Plan Vilje Resultat

Desafío

Try to use 'målrettet' in three different ways today: once to describe a person, once to describe a plan, and once as an adverb for an action.

Origen de la palabra

The word is a Danish compound of 'mål' and 'rettet'. 'Mål' comes from Old Norse 'mál', meaning measure, mark, or target. 'Rettet' is the past participle of the verb 'at rette', which comes from Old Norse 'rétta', meaning to straighten or direct.

Significado original: Literally 'directed towards a target'.

Germanic (Danish). Related to German 'Zielgerichtet'.

Contexto cultural

The word is generally positive but can sound overly corporate if used too much in private social settings.

English speakers often use 'driven' or 'focused'. 'Målrettet' is the perfect equivalent for these in a professional Danish context.

Used frequently in speeches by Danish Prime Ministers regarding economic reforms. Common in sports interviews with Danish athletes like Viktor Axelsen. A key term in the 'Danmarks vækststrategi' (Denmark's growth strategy) documents.

Practica en la vida real

Contextos reales

Job Application

  • Jeg er en målrettet medarbejder.
  • Min tilgang er altid målrettet.
  • Jeg arbejder målrettet med opgaver.
  • Resultatorienteret og målrettet.

Business Meeting

  • Vi skal være mere målrettede.
  • Er denne plan målrettet nok?
  • Lad os arbejde målrettet mod deadline.
  • En målrettet indsats er nødvendig.

Sports

  • Han træner meget målrettet.
  • Holdet gik målrettet efter sejren.
  • En målrettet taktik.
  • Målrettet mod finalen.

Education

  • Målrettet læring.
  • At studere målrettet.
  • En målrettet uddannelsesplan.
  • Målrettet vejledning.

Health/Medicine

  • Målrettet behandling.
  • Målrettet indsats mod sygdom.
  • Målrettet kostplan.
  • Målrettet genoptræning.

Inicios de conversación

"Hvad er dit mest målrettede projekt lige nu?"

"Mener du, at det er vigtigt altid at være målrettet?"

"Hvordan holder du dig målrettet, når du bliver distraheret?"

"Er det danske uddannelsessystem for målrettet?"

"Kender du en person, der er ekstremt målrettet?"

Temas para diario

Skriv om en gang, hvor du arbejdede målrettet mod en svær opgave.

Er du en målrettet person? Hvorfor eller hvorfor ikke?

Hvordan kan man blive mere målrettet i sin hverdag?

Beskriv din drømmekarriere og hvordan du vil nå den målrettet.

Reflektér over balancen mellem at være målrettet og at være spontan.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, it is very common to describe a person as 'målrettet' if they are focused on their goals. Example: 'Hun er en målrettet studerende.'

While similar, 'målbevidst' refers to being conscious of one's goals (inner state), while 'målrettet' refers to the focused actions taken to reach them. Often they are used interchangeably in casual speech.

You say 'målrettet annoncering' or 'målrettet markedsføring'. This is a standard term in Danish business.

Yes, when used before a plural noun, it becomes 'målrettede'. Example: 'De målrettede tiltag'. However, after 'er/var', it often stays 'målrettet'.

Yes, it functions as an adverb without any changes. Example: 'Han arbejder målrettet.'

It is almost always positive, signifying focus and efficiency. In rare cases, it can imply someone is too single-minded.

The most common antonyms are 'retningsløs' (directionless) or 'ukoncentreret' (unconcentrated).

Yes, if they are designed for a purpose. 'En målrettet medicin' is medicine designed for a specific cell type.

It is a deep, rounded 'o' sound, similar to the 'aw' in 'law' but shorter.

Very much so. It describes athletes who train specifically for a certain competition or result.

Ponte a prueba 190 preguntas

writing

Write a sentence describing a goal-oriented person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'We need a targeted effort.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'målrettet' as an adverb in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe your career goals using 'målrettet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a plural sentence with 'målrettede'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The campaign is targeted at children.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain why focus is important using 'målrettet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a targeted treatment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'målrettethed' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'He pursued the goal purposefully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a goal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

How do you stay focused? (Use 'målrettet')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a targeted marketing strategy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence with 'mere målrettet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'A targeted dialogue is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'målrettet' to describe an athlete.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

What is the opposite of being 'målrettet'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a targeted education.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'målrettet' as a predicate for a plural subject.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'She exhibited a purposeful behavior.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe yourself in three words, including 'målrettet'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Tell about a goal you have.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How do you work at your job?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

What is a 'målrettet indsats'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a focused athlete.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Why is it important to be goal-oriented?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Give an example of targeted marketing.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Is 'målrettet' always good?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How can a teacher be målrettet?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

What is the difference between focus and being målrettet?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a targeted medical treatment.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'målrettethed' in a sentence.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Are you målrettet today?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

What does 'at gå målrettet mod døren' mean?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How do you stay målrettet?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Is a plan always målrettet?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about a targeted campaign.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'mest målrettede'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

What is 'målrettet regulering'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I am a goal-oriented project manager'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Vi arbejder målrettet på sagen.' What are they doing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Hun er meget målrettet.' Is she lazy?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Kampagnen er målrettet unge.' Who is the target?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'De målrettede tiltag virker.' Do the measures work?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Han går målrettet mod målet.' Where is he going?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Vi skal have en målrettet dialog.' What do they want?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Hendes målrettethed er stor.' What is high?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Behandlingen er målrettet.' Is it for everyone?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Er du målrettet?' Is it a question?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'En målrettet indsats er nødvendig.' Is it optional?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Strategien er målrettet markedet.' What is the target?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Han arbejder målrettet.' How does he work?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Det var et målrettet valg.' Was it random?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Vi mangler målrettet info.' What is missing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Vær målrettet!' Is it a command?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 190 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!