Fahrradweg
Fahrradweg en 30 segundos
- Fahrradweg is a masculine noun meaning 'bike path' or 'cycle lane'.
- It is a compound of 'Fahrrad' (bicycle) and 'Weg' (way/path).
- In Germany, using a marked Fahrradweg is often a legal requirement for cyclists.
- It is usually used with the preposition 'auf' and takes the dative or accusative case.
The German noun Fahrradweg is a compound word formed from Fahrrad (bicycle) and Weg (path or way). In its most literal sense, it refers to a dedicated track or lane specifically designed and reserved for bicycle traffic. In the context of German urban planning and traffic law, the Fahrradweg is more than just a convenience; it is a fundamental element of the 'Verkehrswende' (transportation transition) aimed at making cities more sustainable and safer for non-motorized commuters. Unlike a simple 'Radspur' (bike lane), which might just be a painted line on a road, a Fahrradweg often implies a physical separation from car traffic, such as a curb or a green strip, though the terms are sometimes used interchangeably in casual conversation.
- Infrastructure Type
- A dedicated path separated from motorized traffic, often paved with asphalt or red bricks to distinguish it from the 'Gehweg' (sidewalk).
- Legal Status
- In Germany, if a path is marked with a specific blue sign showing a white bicycle, there is a 'Benutzungspflicht' (mandatory usage requirement), meaning cyclists must use it rather than the road.
People use this word daily when discussing their commute, navigating through a city, or complaining about urban infrastructure. It is a staple of 'Alltagsdeutsch' (everyday German) because cycling is deeply ingrained in the culture of many German-speaking cities like Münster, Berlin, or Vienna. You will hear it in news reports concerning city budgets, in heated arguments when a car is parked illegally on one, and in tourist brochures highlighting scenic routes through the Black Forest or along the Rhine River.
Der neue Fahrradweg führt direkt vom Hauptbahnhof bis zum Universitätscampus.
The distinction between a Fahrradweg and a Gehweg (sidewalk) is a common point of friction. Pedestrians wandering onto the bike path often hear the sharp 'Klingeln' (ringing) of a bicycle bell, followed by a polite or sometimes grumpy reminder to stay on their side. Understanding this word also involves understanding the 'StVO' (Straßenverkehrs-Ordnung), the German road traffic regulations, which dictate exactly how these paths should be navigated. For example, a Fahrradweg can be 'bidirektional' (two-way) or 'einseitig' (one-way), and knowing which one you are on is crucial for safety.
Es ist verboten, sein Auto auf dem Fahrradweg zu parken, auch wenn man nur kurz zum Bäcker möchte.
- Compound variations
- Fernfahrradweg (long-distance cycle path), Schnellfahrradweg (bicycle highway), and Waldweg (forest path - which might not always be a formal bike path).
In environmental discussions, the expansion of the Fahrradwegnetz (bike path network) is cited as a key metric for a city's 'Fahrradfreundlichkeit' (bicycle-friendliness). Cities like Copenhagen or Amsterdam are often held up as the gold standard, but German cities are rapidly catching up, leading to more construction sites labeled with 'Fahrradweg gesperrt' (bike path closed), much to the chagrin of local cyclists.
Dank des gut beleuchteten Fahrradwegs fühle ich mich auch nachts sicher auf dem Heimweg.
Die Stadt investiert Millionen in den Ausbau der Fahrradwege.
- Common Verbs
- ausbauen (to expand), befahren (to ride on), blockieren (to block), markieren (to mark), sanieren (to renovate).
Wegen der Baustelle müssen die Radfahrer den Fahrradweg verlassen.
Using Fahrradweg correctly requires an understanding of German cases and prepositions. Because it is a masculine noun (der Fahrradweg), its article changes depending on its role in the sentence. Most commonly, you will use the preposition auf (on). If you are describing a state of being (where you are), you use the dative case: auf dem Fahrradweg. If you are describing movement toward it (where you are going), you use the accusative case: auf den Fahrradweg.
- Dative (Location)
- Ich fahre auf dem Fahrradweg. (I am riding on the bike path.)
- Accusative (Direction)
- Biegen Sie nach rechts auf den Fahrradweg ab. (Turn right onto the bike path.)
The plural form is Fahrradwege. When talking about a network of paths, you might say 'Das Netz der Fahrradwege' (The network of bike paths). In formal or administrative contexts, you might encounter the word as part of a longer compound, such as Fahrradwegbenutzungspflicht, which is a classic German 'monster word' describing the legal obligation to use the bike path.
Warum benutzt dieser Autofahrer den Fahrradweg als Parkplatz?
You will also see the word in negative contexts, particularly when discussing safety. 'Ein unsicherer Fahrradweg' (an unsafe bike path) or 'ein blockierter Fahrradweg' (a blocked bike path) are frequent complaints. Conversely, 'ein gut ausgebauter Fahrradweg' (a well-developed bike path) is a point of pride for modern urban areas. In the winter, you might hear 'Der Fahrradweg wurde noch nicht geräumt' (The bike path hasn't been cleared [of snow] yet).
An dieser Kreuzung endet der Fahrradweg ganz plötzlich.
- Sentence Patterns
- 'Es gibt keinen...' (There is no...), 'Wo ist der nächste...?' (Where is the next...?), 'Der... ist gesperrt.' (The... is closed.)
For advanced users, the word can be used in metaphorical discussions about 'paths' or 'tracks,' though this is rare. Usually, it remains firmly in the realm of physical infrastructure. When writing, remember that German nouns are always capitalized, so 'fahrradweg' with a lowercase 'f' would be a spelling error. The word is often shortened to 'Radweg' in fast speech, but 'Fahrradweg' remains the standard, slightly more formal term.
Die Markierungen auf dem Fahrradweg sind schon fast verblasst.
Könnten Sie bitte den Fahrradweg freimachen?
- Adjective pairings
- breit (wide), schmal (narrow), asphaltiert (asphalted), holprig (bumpy), beleuchtet (illuminated).
Der Fahrradweg neben dem Fluss ist besonders malerisch.
You will encounter the word Fahrradweg in a variety of real-world scenarios in German-speaking countries. One of the most common places is during traffic announcements on the radio. While car accidents dominate the news, significant closures of major bike paths or the opening of new 'Radschnellwege' (bicycle expressways) are often mentioned in local bulletins. If you are a commuter, you will likely hear it in the context of 'Baustellen' (construction sites) where a sign might say 'Fahrradweg Ende' (bike path ends) or 'Radfahrer absteigen' (cyclists dismount).
- Urban Planning
- In city council meetings or 'Bürgerversammlungen' (town halls), residents often debate the 'Ausbau der Fahrradwege'—the expansion of bike paths—as a way to reduce CO2 emissions.
- Tourism
- Tourism offices promote 'Fernfahrradwege' like the 'Elberadweg' or 'Donauradweg,' which are long-distance paths that span hundreds of kilometers.
Another very 'real' place you will hear this word is in interpersonal conflicts. German traffic can be quite orderly, but it is also characterized by a high level of 'Rechthaberei' (insisting on being right). If a pedestrian is walking on the bike path, a cyclist might yell, 'Das hier ist ein Fahrradweg!' (This here is a bike path!). Conversely, if a cyclist is on the sidewalk where there is a perfectly good bike path nearby, a pedestrian might point and say, 'Da drüben ist der Fahrradweg!' (The bike path is over there!).
'Entschuldigung, Sie stehen mit Ihrem Lieferwagen mitten auf dem Fahrradweg!'
In schools, children are taught about the Fahrradweg during their 'Fahrradprüfung' (cycling test), a rite of passage for German primary school students. They learn the signs, the rules of right-of-way, and the importance of staying within the white lines. Therefore, the word carries a sense of safety and established rules from a very young age. On social media, particularly on platforms like Twitter (X) or Instagram, you will find hashtags like #Fahrradweg or #RadwegeAusbauen used by activists advocating for better infrastructure.
Der Fahrradweg ist im Winter oft glatt, weil er nicht so schnell geräumt wird wie die Straße.
- News Contexts
- Headlines like 'Stadt plant neuen Fahrradweg durch die Innenstadt' or 'Unfall auf dem Fahrradweg: Radfahrer schwer verletzt' are common.
Gibt es eine Karte, auf der alle Fahrradwege der Region eingezeichnet sind?
Ich mag diesen Fahrradweg, weil er keine Ampeln hat.
- Police and Law
- Police officers might issue fines for 'unzulässiges Befahren des Fahrradwegs' (illegal use of the bike path by motor vehicles).
Die Trennung von Fahrradweg und Gehweg ist hier nicht eindeutig.
One of the most frequent errors English speakers make with Fahrradweg is using the wrong gender. In German, 'Weg' is masculine, so 'Fahrradweg' is also masculine. Beginners often default to the neuter 'das' because 'das Fahrrad' is neuter. However, in German compound nouns, the gender is always determined by the last component. Therefore, it is always der Fahrradweg, never 'das Fahrradweg'.
- Gender Confusion
- Wrong: Ich sehe das Fahrradweg. Correct: Ich sehe den Fahrradweg (Accusative).
- Preposition Errors
- English speakers often say 'in the bike path' (in dem Fahrradweg). In German, you are always 'auf' (on) the path.
Another mistake is confusing the Fahrradweg with other types of lanes. A Schutzstreifen (protective strip) is just a dashed line on the road where cars are allowed to drive if no cyclist is present. A Radfahrstreifen (bike lane) is a solid line on the road where cars are never allowed. Calling everything a 'Fahrradweg' can lead to confusion when discussing traffic rules or fines. Additionally, the plural Fahrradwege is often misspelled as 'Fahrradwegen' in the nominative or accusative cases; the 'n' only appears in the dative plural: 'auf den Fahrradwegen'.
Falsch: Wir fahren in dem Fahrradweg. Richtig: Wir fahren auf dem Fahrradweg.
Pronunciation can also be a hurdle. The 'h' in 'Fahrrad' is silent and serves only to lengthen the 'a'. Some learners try to pronounce it, making the word sound disjointed. It should flow as 'FAHR-rad-veg'. Also, remember that 'weg' has a long 'e' sound (/veːk/), not a short 'e' like the English word 'egg'. If you say 'weg' with a short vowel, it sounds like the German adverb 'weg' (meaning 'away' or 'gone').
Falsch: Die Fahrradwegen sind breit. Richtig: Die Fahrradwege sind breit.
- Case Pitfalls
- When using verbs of motion like 'wechseln' (to change), learners often forget the accusative: 'Ich wechsle auf den Fahrradweg' (not 'auf dem').
Falsch: Das ist ein Fahrrad-Weg. Richtig: Das ist ein Fahrradweg (always one word).
Achtung: 'Radweg' is a common synonym, but never mix them to create 'Fahrrad-Radweg'.
While Fahrradweg is the standard term, German offers several synonyms and related terms that carry slightly different nuances. The most common alternative is Radweg. It is shorter and used much more frequently in casual conversation and on official traffic signs. There is no functional difference between a 'Radweg' and a 'Fahrradweg'; the choice is largely a matter of personal preference or available space on a sign.
- Radweg vs. Fahrradweg
- Radweg is the everyday shorthand. Fahrradweg is the full, slightly more descriptive noun.
- Radfahrstreifen
- A lane marked on the road surface, separated only by a solid white line, not by a curb.
- Schutzstreifen
- A 'suggested' bike lane marked with a dashed line. Cars may drive on it if they don't endanger cyclists.
For those traveling long distances, the term Radfernweg is essential. These are the 'highways' of the cycling world, often following rivers or crossing entire states. In modern urban planning, you will also hear Radschnellweg (bicycle expressway), which refers to extra-wide, high-quality paths designed for high-speed commuting over long distances, often connecting suburbs to city centers. If the path is shared with pedestrians, it is called a gemeinsamer Geh- und Radweg.
Wir nutzen den Radfernweg für unsere Tour an der Ostsee.
In contrast to these official terms, you might hear cyclists complain about a 'Holperstrecke' (bumpy stretch) or a 'Flickenteppich' (patchwork quilt) when referring to a poorly maintained Fahrradweg that consists of many different, poorly connected segments. When a path is specifically designed for mountain bikes in the woods, it is often called a Trail or Mountainbikestrecke rather than a Fahrradweg.
Der Radschnellweg ermöglicht es mir, in 20 Minuten zur Arbeit zu kommen.
- Fahrradstraße
- An entire street where bicycles have priority and cars are often guests (limited to 30 km/h).
Dieser Schutzstreifen ist viel zu schmal für sicheres Überholen.
Auf dem gemeinsamen Geh- und Radweg muss man auf Fußgänger Rücksicht nehmen.
How Formal Is It?
Dato curioso
Before 'Fahrrad' became standard, people used words like 'Stahlross' (steel horse) or 'Laufmaschine' (running machine).
Guía de pronunciación
- Pronouncing the silent 'h' in Fahrrad.
- Pronouncing 'weg' with a short 'e' like the English 'egg'.
- Stress on 'rad' instead of 'Fahr'.
- Failing to devoice the 'd' in 'rad' to a 't' sound.
- Not lengthening the 'a' in 'Fahr'.
Nivel de dificultad
Easy to recognize as it is a compound of two common words.
Requires attention to the masculine gender and the plural 'e' ending.
The long compound needs clear articulation, especially the 'rad' and 'weg' transition.
Clearly audible in traffic and news contexts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Compound Noun Gender
Das Fahrrad + der Weg = der Fahrradweg (gender comes from the last word).
Two-Way Prepositions (auf)
Ich bin auf dem Fahrradweg (Dative - position). Ich fahre auf den Fahrradweg (Accusative - direction).
Plural Formation
Der Weg -> die Wege; Der Fahrradweg -> die Fahrradwege.
Genitive Case
Das Ende des Fahrradwegs (The end of the bike path).
Dative Plural
Auf den Fahrradwegen (Add an 'n' to the plural in dative).
Ejemplos por nivel
Wo ist der Fahrradweg?
Where is the bike path?
Nominative masculine singular.
Der Fahrradweg ist schön.
The bike path is nice.
Basic subject-verb-adjective.
Ich fahre auf dem Fahrradweg.
I am riding on the bike path.
Dative case after 'auf' for location.
Hier ist kein Fahrradweg.
There is no bike path here.
Negation with 'kein'.
Ist das ein Fahrradweg?
Is that a bike path?
Question structure.
Der Fahrradweg ist rot.
The bike path is red.
Adjective describing color.
Mein Fahrrad ist auf dem Fahrradweg.
My bicycle is on the bike path.
Possessive pronoun 'mein'.
Wir suchen den Fahrradweg.
We are looking for the bike path.
Accusative object.
Der Fahrradweg ist sehr schmal.
The bike path is very narrow.
Use of 'sehr' as an intensifier.
Darf ich hier auf dem Fahrradweg fahren?
Am I allowed to ride on the bike path here?
Modal verb 'dürfen'.
Der Fahrradweg geht durch den Park.
The bike path goes through the park.
Preposition 'durch' + Accusative.
Es gibt viele Fahrradwege in Berlin.
There are many bike paths in Berlin.
Plural form 'Fahrradwege'.
Der Fahrradweg ist heute gesperrt.
The bike path is closed today.
Passive-like state with 'gesperrt'.
Fahren Sie bitte auf dem Fahrradweg!
Please ride on the bike path!
Imperative form.
Der neue Fahrradweg ist fertig.
The new bike path is finished.
Adjective 'neu' in nominative.
Ich mag den Fahrradweg am Fluss.
I like the bike path by the river.
Accusative object with 'am' (an dem).
Wegen der Baustelle ist der Fahrradweg blockiert.
Because of the construction site, the bike path is blocked.
Genitive case after 'wegen'.
Ein guter Fahrradweg sollte breit genug sein.
A good bike path should be wide enough.
Subjunctive II 'sollte'.
Ich benutze den Fahrradweg, um sicher zur Arbeit zu kommen.
I use the bike path to get to work safely.
Infinitiv mit 'zu' construction.
Die Stadt plant, den Fahrradweg zu verlängern.
The city plans to extend the bike path.
Verb 'planen' + Infinitiv.
Viele Autofahrer parken leider auf dem Fahrradweg.
Unfortunately, many car drivers park on the bike path.
Adverb 'leider'.
Ohne Fahrradweg fühle ich mich im Verkehr unsicher.
Without a bike path, I feel unsafe in traffic.
Preposition 'ohne' + Accusative.
Der Fahrradweg ist nachts gut beleuchtet.
The bike path is well-lit at night.
Adverbial usage of 'nachts'.
Wir haben uns auf dem Fahrradweg getroffen.
We met on the bike path.
Reflexive verb 'sich treffen'.
Die Benutzungspflicht für diesen Fahrradweg ist umstritten.
The mandatory use of this bike path is controversial.
Compound noun 'Benutzungspflicht'.
Der Ausbau der Fahrradwege fördert die nachhaltige Mobilität.
The expansion of bike paths promotes sustainable mobility.
Genitive plural 'der Fahrradwege'.
An dieser Stelle ist der Fahrradweg baulich getrennt.
At this point, the bike path is physically separated.
Adverb 'baulich'.
Der Fahrradweg wurde erst kürzlich saniert.
The bike path was only recently renovated.
Passive voice 'wurde saniert'.
Trotz des Regens war der Fahrradweg stark befahren.
Despite the rain, the bike path was heavily used.
Genitive case after 'trotz'.
Die Markierung auf dem Fahrradweg muss erneuert werden.
The marking on the bike path needs to be renewed.
Passive with modal verb 'muss werden'.
Ein durchgängiger Fahrradweg ist für Pendler essenziell.
A continuous bike path is essential for commuters.
Adjective 'durchgängig'.
Der Fahrradweg endet abrupt vor einer Kreuzung.
The bike path ends abruptly before an intersection.
Adverb 'abrupt'.
Die mangelnde Breite des Fahrradwegs führt oft zu Konflikten.
The lack of width of the bike path often leads to conflicts.
Participial adjective 'mangelnd'.
Man sollte den Fahrradweg nicht als Abstellfläche missbrauchen.
One should not misuse the bike path as a storage area.
Verb 'missbrauchen' with 'als'.
Die Stadtverwaltung hat die Priorisierung der Fahrradwege beschlossen.
The city administration has decided on the prioritization of bike paths.
Nominalization 'Priorisierung'.
Dieser Fahrradweg ist Teil eines überregionalen Netzes.
This bike path is part of a supra-regional network.
Adjective 'überregional'.
Die Sicherheit auf dem Fahrradweg hat oberste Priorität.
Safety on the bike path has top priority.
Idiomatic 'oberste Priorität'.
Die Umwidmung von Fahrspuren zu Fahrradwegen ist politisch gewollt.
The repurposing of traffic lanes into bike paths is politically intended.
Technical term 'Umwidmung'.
Kritiker bemängeln die unzureichende Beleuchtung des Fahrradwegs.
Critics complain about the insufficient lighting of the bike path.
Verb 'bemängeln'.
Der Fahrradweg fungiert hier als wichtige Verkehrsader.
The bike path functions here as an important traffic artery.
Metaphorical 'Verkehrsader'.
Die Kohärenz des Fahrradwegnetzes ist ein Indikator für urbane Lebensqualität.
The coherence of the bike path network is an indicator of urban quality of life.
High-level vocabulary 'Kohärenz'.
Inwieweit der Fahrradweg den Verkehrsfluss beeinflusst, bleibt abzuwarten.
To what extent the bike path influences the flow of traffic remains to be seen.
Indirect question with 'inwieweit'.
Die rechtliche Einordnung dieses Fahrradwegs als Sonderweg ist eindeutig.
The legal classification of this bike path as a special path is clear.
Technical legal term 'Sonderweg'.
Die ästhetische Gestaltung des Fahrradwegs fügt sich harmonisch ins Stadtbild ein.
The aesthetic design of the bike path blends harmoniously into the cityscape.
Reflexive 'sich einfügen'.
Man kann die Bedeutung eines gut konzipierten Fahrradwegs kaum überschätzen.
One can hardly overestimate the importance of a well-conceived bike path.
Double negation/understatement logic.
Die Interdependenz zwischen Fahrradweg und öffentlichem Nahverkehr ist offensichtlich.
The interdependence between the bike path and public transport is obvious.
Academic term 'Interdependenz'.
Die Implementierung neuer Fahrradwege stößt oft auf den Widerstand von Anwohnern.
The implementation of new bike paths often encounters resistance from residents.
Collocation 'auf Widerstand stoßen'.
Eine Evaluation der Fahrradwege ergab eine signifikante Zunahme des Radverkehrs.
An evaluation of the bike paths showed a significant increase in bicycle traffic.
Scientific 'Evaluation'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— A command telling cyclists they must get off and walk.
Wegen der Baustelle heißt es: Radfahrer absteigen.
— A bike path that cyclists are legally required to use.
Dies ist ein benutzungspflichtiger Fahrradweg.
— A path where walkers and cyclists have their own marked sides.
Achten Sie auf die Schilder für getrennte Geh- und Radwege.
— A path shared by both pedestrians and cyclists.
Auf einem gemeinsamen Geh- und Radweg gilt gegenseitige Rücksichtnahme.
— An additional sign allowing cyclists on a path otherwise reserved for others.
Der Gehweg ist mit dem Zusatzschild 'Fahrradweg frei' gekennzeichnet.
— A bike path located on the left side of the road.
Vorsicht bei linksseitigen Fahrradwegen an Kreuzungen.
— A bike path that allows traffic in both directions.
Dieser Fahrradweg ist ein Zwei-Richtungs-Fahrradweg.
— The entire network of bike paths in a city or region.
Das Fahrradweg-Netz in Kopenhagen ist vorbildlich.
— A temporary bike lane created quickly for testing or emergency purposes.
Während der Pandemie entstanden viele Pop-up-Fahrradwege.
Se confunde a menudo con
The sidewalk for pedestrians. Walking on a Fahrradweg can be dangerous.
The main road for cars. Cyclists should stay off if a Fahrradweg is provided.
A hiking trail, usually not paved and not intended for city bikes.
Modismos y expresiones
— To make things easier for someone (not specific to bikes but uses 'Weg').
Der neue Fahrradweg ebnet den Weg für mehr Pendler.
Metaphorical— To be doing the right thing.
Mit dem Ausbau der Fahrradwege ist die Stadt auf dem richtigen Weg.
General— To take the easiest route.
Er wählte den Fahrradweg, um dem Stau zu entgehen.
General— A difficult process.
Die Planung der Fahrradwege war ein steiniger Weg.
Metaphorical— To get in someone's way.
Fußgänger kommen den Radfahrern auf dem Fahrradweg oft in die Quere.
Informal— Far away from the action.
Dieser Fahrradweg liegt leider völlig ab vom Schuss.
Informal— There are many ways to reach a goal.
Ob über die Straße oder den Fahrradweg - alle Wege führen nach Rom.
Proverb— To avoid someone.
Auf dem schmalen Fahrradweg kann man sich kaum aus dem Weg gehen.
General— To be successful in life.
Er hat als Planer für Fahrradwege seinen Weg gemacht.
General— To be a pioneer.
Diese Stadt ist ein Wegbereiter für moderne Fahrradwege.
FormalFácil de confundir
Sounds similar to Radweg.
A Radspur is usually just paint on the road, whereas a Fahrradweg can be physically separated.
Die Radspur ist schmaler als der Fahrradweg.
Both involve bicycles.
A Fahrradstraße is an entire street dedicated to bikes, not just a side path.
In der Fahrradstraße haben wir Vorrang.
Often runs parallel to the bike path.
A Bürgersteig is exclusively for pedestrians.
Bitte fahr nicht auf dem Bürgersteig, nimm den Fahrradweg.
Both are types of 'Weg'.
A Feldweg is a dirt or gravel path in the countryside, not necessarily for bikes.
Der Feldweg ist sehr matschig.
Traffic rule context.
An Einbahnstraße is a one-way street; bikes can sometimes go both ways if marked.
In dieser Einbahnstraße ist der Fahrradweg in beide Richtungen frei.
Patrones de oraciones
Das ist der [Noun].
Das ist der Fahrradweg.
Ich fahre auf dem [Noun].
Ich fahre auf dem Fahrradweg.
Ich finde, dass der [Noun] [Adjective] ist.
Ich finde, dass der Fahrradweg sicher ist.
Wegen des [Noun]s...
Wegen des Fahrradwegs fahre ich gerne Rad.
Die Bedeutung des [Noun]s für...
Die Bedeutung des Fahrradwegs für den Umweltschutz ist groß.
Es bleibt abzuwarten, inwiefern der [Noun]...
Es bleibt abzuwarten, inwiefern der Fahrradweg entlastet.
Gibt es hier einen [Noun]?
Gibt es hier einen Fahrradweg?
Der [Noun] ist [Verb-Participle].
Der Fahrradweg ist gesperrt.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very common in urban areas and tourism.
-
Das Fahrradweg ist neu.
→
Der Fahrradweg ist neu.
Fahrradweg is masculine because 'Weg' is masculine.
-
Ich fahre in dem Fahrradweg.
→
Ich fahre auf dem Fahrradweg.
The correct preposition for paths and roads in this context is 'auf'.
-
Die Fahrradwegen sind gut.
→
Die Fahrradwege sind gut.
The plural is 'Fahrradwege'. 'Fahrradwegen' is only for the dative case.
-
Ich wechsle auf dem Fahrradweg.
→
Ich wechsle auf den Fahrradweg.
Changing onto the path implies movement, so the accusative 'den' is required.
-
Der Radweg ist für Fußgängern.
→
Der Radweg ist für Radfahrer.
A Radweg is specifically for cyclists, not pedestrians.
Consejos
Achtung an Kreuzungen
Viele Unfälle passieren, wenn Autos rechts abbiegen und den Fahrradweg übersehen. Sei immer bremsbereit.
Blaue Schilder beachten
Das runde blaue Schild mit dem Fahrrad bedeutet: Du MUSST hier fahren. Es ist keine Empfehlung, sondern Gesetz.
Radweg vs. Fahrradweg
Nutze 'Radweg' für kurze Sätze und 'Fahrradweg' für formellere Texte. Beide sind absolut korrekt.
Der Weg ist maskulin
Merke dir 'Der Weg'. Alle Wörter, die auf -weg enden, sind maskulin. Das hilft bei Gehweg, Waldweg und Umweg.
Klingeln erlaubt
Wenn Fußgänger auf dem Fahrradweg stehen, darfst du kurz klingeln. Das ist in Deutschland ein normaler Hinweis, keine Beleidigung.
Glatteis-Gefahr
Fahrradwege werden im Winter oft später geräumt als Straßen. Fahr bei Schnee besonders vorsichtig.
Licht an!
Auch auf einem gut beleuchteten Fahrradweg musst du nachts immer mit Licht fahren, sonst droht ein Bußgeld.
Hintereinander fahren
Wenn der Fahrradweg schmal ist, fahrt in der Gruppe lieber hintereinander ('einfädeln'), um Platz zu machen.
Nicht blockieren
Stelle dein eigenes Fahrrad niemals quer auf den Fahrradweg, wenn du kurz anhältst.
Geisterradler vermeiden
Fahre immer in die richtige Richtung. 'Geisterradeln' (falsche Seite) ist auf Fahrradwegen oft gefährlich und verboten.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'Far' (Fahr) 'Rod' (rad) on a 'Way' (Weg). It's a way for your rod (bike frame) to go far!
Asociación visual
Imagine a bright red path (common in Germany) with a white bicycle symbol painted on it, separating a silver car from a green park.
Word Web
Desafío
Try to spot three different types of 'Fahrradwege' next time you are in a German city and name them (Radstreifen, Schutzstreifen, etc.).
Origen de la palabra
A compound of 'Fahrrad' and 'Weg'. 'Fahrrad' was coined in the late 19th century as a German alternative to the French 'Velociped'. 'Weg' comes from the Old High German 'weg', related to the verb 'wegen' (to move).
Significado original: Literally 'a way for a riding-wheel'.
Germanic.Contexto cultural
Be aware that 'Radweg' and 'Fahrradweg' are neutral, but arguing about them can be a sensitive topic between drivers and cyclists.
Unlike in many US cities where bike lanes are rare or just painted lines, German 'Fahrradwege' are often substantial, separate structures.
Practica en la vida real
Contextos reales
Commuting
- Ist der Fahrradweg frei?
- Wie komme ich zum Fahrradweg?
- Der Fahrradweg ist gesperrt.
- Ich nehme den Fahrradweg.
Tourism
- Wo beginnt der Fernfahrradweg?
- Ist der Fahrradweg asphaltiert?
- Gibt es Karten für die Fahrradwege?
- Der Fahrradweg ist sehr steil.
Traffic Rules
- Gibt es hier eine Benutzungspflicht?
- Darf man hier auf dem Fahrradweg parken?
- Achtung, Fahrradweg!
- Fußgänger auf dem Fahrradweg.
City Planning
- Wir fordern mehr Fahrradwege.
- Der Fahrradweg muss verbreitert werden.
- Die Beleuchtung am Fahrradweg fehlt.
- Ein neuer Fahrradweg wird gebaut.
Accidents/Safety
- Der Fahrradweg ist glatt.
- Es gab einen Unfall auf dem Fahrradweg.
- Der Fahrradweg ist unsicher.
- Vorsicht vor Scherben auf dem Fahrradweg.
Inicios de conversación
"Findest du, dass es in deiner Stadt genug Fahrradwege gibt?"
"Welcher Fahrradweg in dieser Region ist am schönsten zum Radfahren?"
"Was ärgert dich am meisten, wenn du auf einem Fahrradweg fährst?"
"Sollten Autos auf Fahrradwegen parken dürfen, wenn es keine anderen Plätze gibt?"
"Wie wichtig ist ein gut ausgebauter Fahrradweg für deinen täglichen Arbeitsweg?"
Temas para diario
Beschreibe deinen Lieblings-Fahrradweg. Wohin führt er und warum magst du ihn?
Stell dir vor, du bist Stadtplaner. Wo würdest du einen neuen Fahrradweg bauen und warum?
Hast du schon einmal eine gefährliche Situation auf einem Fahrradweg erlebt? Was ist passiert?
Vergleiche die Fahrradwege in Deutschland mit denen in deinem Heimatland.
Warum ist der Ausbau von Fahrradwegen ein wichtiger Beitrag zum Umweltschutz?
Preguntas frecuentes
10 preguntasNur wenn ein blaues Schild mit einem weißen Fahrrad zu sehen ist. Das nennt man Benutzungspflicht. Wenn kein Schild da ist, darf man auch auf der Straße fahren.
Nein, das Parken und Halten auf dem Fahrradweg ist streng verboten und kann teuer werden.
Nein, außer es gibt keinen Gehweg. Normalerweise müssen Fußgänger den Bürgersteig benutzen, um die Radfahrer nicht zu behindern.
Wenn der Weg blockiert ist (z.B. durch ein Auto), darfst du vorsichtig auf die Fahrbahn ausweichen, um das Hindernis zu umfahren.
Ja, in Deutschland müssen E-Scooter den Fahrradweg benutzen und dürfen nicht auf dem Gehweg fahren.
In Deutschland sollte ein einseitiger Fahrradweg mindestens 1,60 Meter breit sein, damit man sicher überholen kann.
Ja, solange man andere Verkehrsteilnehmer (wie schnellere Radfahrer) nicht behindert.
An Kreuzungen mit anderen Wegen gilt oft 'Rechts vor Links', es sei denn, Schilder regeln die Vorfahrt anders.
Die rote Farbe dient der besseren Sichtbarkeit und Sicherheit, besonders an gefährlichen Stellen wie Kreuzungen.
Nur wenn das Zusatzschild 'Mofa frei' vorhanden ist. Ansonsten ist es verboten.
Ponte a prueba 180 preguntas
Describe your way to work/school using the word 'Fahrradweg'. (Min 20 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complaint about a car parked on a bike path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why bike paths are important for the environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the ideal bike path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare bike paths in two different cities you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a cyclist and a pedestrian on a bike path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
List five adjectives that can describe a bike path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the term 'Benutzungspflicht'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a headline for a news article about a new bike path.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'The bike path is closed' in German?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a bike tour you would like to take.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are the dangers for cyclists on a bike path?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wegen' and 'Fahrradweg'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Summarize the benefits of 'Pop-up-Radwege'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the difference between a 'Radweg' and a 'Gehweg'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the plural 'Fahrradwege'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the role of the 'ADFC' in Germany.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What should you do when a bike path ends?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bike path network is expanding.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why is 'Fahrradweg' masculine?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am riding on the bike path.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Where can I find a bike path?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is too narrow.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is there a bike path network here?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is blocked by a car.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need more bike paths for safety.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path ends at the next crossing.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I prefer the bike path along the river.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The city is expanding the bike paths.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Are e-bikes allowed on this bike path?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is slippery when wet.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The markings on the bike path are faded.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please clear the bike path.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is well-lit at night.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bicycle expressways are the future.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I take the bike path every day.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is mandatory here.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Watch out for pedestrians on the bike path.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bike path is separated from the road.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a pleasure to ride on this bike path.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Der Fahrradweg ist neu.'
Listen and transcribe: 'Fahren Sie auf dem Radweg.'
Listen and transcribe: 'Der Fahrradweg ist blockiert.'
Listen and transcribe: 'Wo sind die Fahrradwege?'
Listen and transcribe: 'Das Netz der Fahrradwege wächst.'
Listen and transcribe: 'Benutzen Sie bitte den Fahrradweg.'
Listen and transcribe: 'Der Fahrradweg ist nachts beleuchtet.'
Listen and transcribe: 'Wegen Bauarbeiten ist der Radweg gesperrt.'
Listen and transcribe: 'Die Stadt investiert in Fahrradwege.'
Listen and transcribe: 'Ein sicherer Fahrradweg ist wichtig.'
Listen and transcribe: 'Achtung, Fahrradweg Ende!'
Listen and transcribe: 'Der Radweg führt durch den Park.'
Listen and transcribe: 'Parken auf dem Radweg ist verboten.'
Listen and transcribe: 'Der Fahrradweg ist asphaltiert.'
Listen and transcribe: 'Radfahrer absteigen!'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Fahrradweg' is essential for navigating German cities. Remember it is 'der' (masculine) and you ride 'auf dem Fahrradweg' (dative). For example: 'Ich fahre jeden Tag auf dem Fahrradweg zur Schule.'
- Fahrradweg is a masculine noun meaning 'bike path' or 'cycle lane'.
- It is a compound of 'Fahrrad' (bicycle) and 'Weg' (way/path).
- In Germany, using a marked Fahrradweg is often a legal requirement for cyclists.
- It is usually used with the preposition 'auf' and takes the dative or accusative case.
Achtung an Kreuzungen
Viele Unfälle passieren, wenn Autos rechts abbiegen und den Fahrradweg übersehen. Sei immer bremsbereit.
Blaue Schilder beachten
Das runde blaue Schild mit dem Fahrrad bedeutet: Du MUSST hier fahren. Es ist keine Empfehlung, sondern Gesetz.
Radweg vs. Fahrradweg
Nutze 'Radweg' für kurze Sätze und 'Fahrradweg' für formellere Texte. Beide sind absolut korrekt.
Der Weg ist maskulin
Merke dir 'Der Weg'. Alle Wörter, die auf -weg enden, sind maskulin. Das hilft bei Gehweg, Waldweg und Umweg.
Ejemplo
Dieser Fahrradweg ist nur für Radfahrer reserviert.
Contenido relacionado
Más palabras de travel
abbiegen
A2Girar o doblar en una dirección diferente mientras se está en movimiento.
Abendmahl
B1Abendmahl es la palabra alemana para la cena, la comida de la noche. Se usa a menudo en un contexto más formal o tradicional que la palabra común 'Abendessen'. También tiene un significado religioso específico: la Última Cena.
Abenteuer
B1Una aventura es una experiencia emocionante e inusual que a menudo conlleva riesgos.
abenteuerlich
B1Algo que implica riesgo, emoción o ganas de explorar lo desconocido.
Abfahren
A1El tren va a abfahren (salir) ahora.
Abfahrt
A1La partida. El momento en que un tren o autobús comienza su viaje.
abfliegen
A2El verbo 'abfliegen' significa despegar o partir en avión.
Abflug
A1Se refiere al momento en que un avión despega del suelo y comienza su vuelo.
Abreise
B1La Abreise significa la partida, el acto de dejar un lugar, especialmente para un viaje. Es el momento en que uno inicia su trayecto. "La partida está programada para mañana." (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1Es empezar un viaje y salir de tu ubicación actual.