Übertragen refers to the act of moving information, signals, or responsibilities from one place or person to another.
Palabra en 30 segundos
- To broadcast live events like sports or concerts.
- To pass on tasks or responsibilities to others.
- To transfer data or transmit illnesses between entities.
Überblick
'Übertragen' ist ein vielseitiges Verb, das sowohl physische als auch abstrakte Vorgänge beschreibt. Es handelt sich um ein trennbares Verb (ich übertrage, ich habe übertragen), wobei die Betonung auf der zweiten Silbe liegt. 2) Verwendungsmuster: Man unterscheidet zwischen der technischen Übertragung (Daten, Bild, Ton) und der inhaltlichen Übertragung (Verantwortung, Wissen, Krankheiten). In der Grammatik wird es oft mit Akkusativobjekten verwendet. 3) Häufige Kontexte: Am häufigsten begegnet man dem Wort in den Medien ('Das Spiel wird live übertragen'). Ein weiterer wichtiger Bereich ist das Arbeitsleben, wo man 'Aufgaben überträgt'. Auch im biologischen Sinne (Krankheiten übertragen) ist es sehr gebräuchlich. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Senden' ist spezifischer für Medien, während 'übermitteln' eher für Nachrichten oder Daten genutzt wird. 'Versenden' fokussiert sich stärker auf den physischen Transport von Objekten.
Ejemplos
Der Sender wird das Konzert heute Abend übertragen.
everydayThe station will broadcast the concert this evening.
Die Chefin hat mir die Leitung des Projekts übertragen.
formalThe boss has delegated the project leadership to me.
Diese Mücken können gefährliche Viren übertragen.
informalThese mosquitoes can transmit dangerous viruses.
Man kann diese Theorie nicht einfach auf alle Fälle übertragen.
academicOne cannot simply apply this theory to all cases.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
direkt übertragen
broadcast directly
die Übertragung läuft
the broadcast is running
auf jemanden übertragen
to transfer to someone
Se confunde a menudo con
Used primarily for messages, information, or greetings. It feels more like a communication act than a broadcast.
Strictly for physical items or people. You transport a box, but you transmit a signal.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The verb 'übertragen' is used in both formal and informal settings. It is essential to distinguish between the physical act of moving something and the abstract act of delegating duties. In media contexts, it is almost exclusively used for live broadcasting.
Errores comunes
Learners often use 'transportieren' when they mean 'übertragen' in an abstract sense. Another mistake is forgetting that 'übertragen' is untrennable when it means 'to delegate'. Always check the context to ensure the correct meaning is applied.
Tips
Focus on the context of transfer
Think of 'übertragen' as 'carrying over' something. Whether it is a signal or a responsibility, something moves from point A to point B.
Do not confuse with 'transportieren'
Use 'transportieren' for physical objects like boxes or furniture. Use 'übertragen' for abstract things like data, duties, or germs.
Media usage in Germany
In German media, you will constantly hear 'Das Spiel wird übertragen'. It is the standard term for live sports broadcasts on TV.
Origen de la palabra
Derived from the Old High German 'ubar' (over) and 'tragan' (to carry). It has historically evolved from the literal act of carrying something across a border to the modern abstract usage.
Contexto cultural
In German society, 'Übertragung' is a term heavily associated with public broadcasting (Öffentlich-rechtlicher Rundfunk). It represents the high standard of reporting on sports and political events.
Truco para recordar
Think of a 'transfer' in English. The prefix 'über-' acts like 'over', and '-tragen' means 'to carry', so you are 'carrying over' information.
Preguntas frecuentes
4 preguntasNein, es ist ein trennbares Verb, wenn die Betonung auf der ersten Silbe liegt (über-tragen). Wenn es jedoch im Sinne von 'übertragen' (die Verantwortung übertragen) verwendet wird, ist es untrennbar.
Ja, man sagt oft: 'Die Mücke überträgt die Krankheit.' Es beschreibt hier den Prozess der Weitergabe eines Erregers.
'Senden' ist meist auf Rundfunk und Medien beschränkt. 'Übertragen' ist ein breiterer Begriff, der auch Aufgaben oder Daten umfasst.
Ja, das Substantiv lautet 'die Übertragung'. Es wird häufig verwendet, um von einer 'Live-Übertragung' zu sprechen.
Ponte a prueba
Das Fernsehen wird das Fußballspiel live ___.
Für die Ausstrahlung von Sportereignissen ist 'übertragen' das präziseste Verb.
Was passiert hier?
Übertragen bedeutet hier das Delegieren von Verantwortung.
er / die / Verantwortung / hat / übertragen / mir
Dies ist die korrekte Satzstellung im Perfekt.
Puntuación: /3
Summary
Übertragen refers to the act of moving information, signals, or responsibilities from one place or person to another.
- To broadcast live events like sports or concerts.
- To pass on tasks or responsibilities to others.
- To transfer data or transmit illnesses between entities.
Focus on the context of transfer
Think of 'übertragen' as 'carrying over' something. Whether it is a signal or a responsibility, something moves from point A to point B.
Do not confuse with 'transportieren'
Use 'transportieren' for physical objects like boxes or furniture. Use 'übertragen' for abstract things like data, duties, or germs.
Media usage in Germany
In German media, you will constantly hear 'Das Spiel wird übertragen'. It is the standard term for live sports broadcasts on TV.
Ejemplos
4 de 4Der Sender wird das Konzert heute Abend übertragen.
The station will broadcast the concert this evening.
Die Chefin hat mir die Leitung des Projekts übertragen.
The boss has delegated the project leadership to me.
Diese Mücken können gefährliche Viren übertragen.
These mosquitoes can transmit dangerous viruses.
Man kann diese Theorie nicht einfach auf alle Fälle übertragen.
One cannot simply apply this theory to all cases.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de sports
abkühlen
B1Es hacer que algo pierda calor o temperatura. Por ejemplo, dejar reposar una bebida caliente para poder beberla.
amateurhaft
A2amateurish
anfeuern
A2Gritar palabras de apoyo para animar a alguien, como en un partido deportivo.
angreifen
A2Atacar es intentar marcar puntos o goles contra el oponente en un juego.
anstrengen
A2Poner mucha energía o esfuerzo en una tarea para lograr algo.
anstrengend
A2Algo que requiere mucho esfuerzo y puede hacer que te sientas muy cansado.
antreten
A2Empezar una carrera o participar en una competición.
applaudieren
A2Aplaudir es juntar las manos para mostrar aprobación o admiración, a menudo después de una actuación.
athletisch
A2athletic
aufregend
A2Algo que te hace sentir muy emocionado y feliz.