آسمانخراش
آسمانخراش en 30 segundos
- آسمانخراش means 'skyscraper'.
- It is a compound of 'sky' and 'scratch'.
- Used for very tall, modern buildings.
- More formal than the word 'borj' (tower).
The Persian word آسمانخراش (pronounced as āsemān-kherāsh) is a direct linguistic equivalent of the English term 'skyscraper'. It is a compound noun formed by combining آسمان (āsemān), meaning 'sky', and خراش (kherāsh), which is the present stem of the verb خراشیدن (kherāshidan), meaning 'to scratch' or 'to scrape'. Therefore, the word literally translates to 'sky-scratcher'. This term is used primarily in urban, architectural, and geographical contexts to describe exceptionally tall, multi-story buildings that dominate a city's skyline. While the word برج (borj - tower) is often used interchangeably in casual conversation, آسمانخراش specifically emphasizes the immense height and the modern, high-rise nature of the structure.
- Urban Development
- In the context of modern Tehran or cities like Dubai and New York, this word is used to discuss the density of the city and the technological advancement of construction. It carries a connotation of modernity, urbanization, and sometimes the loss of traditional architectural styles.
- Tourism and Travel
- When Iranians travel to global metropolises, they use this word to describe the awe-inspiring sights of the skyline. It is a common vocabulary item in travel blogs and documentaries describing the 'concrete jungles' of the world.
دبی به خاطر آسمانخراشهای مدرنش در تمام جهان معروف است.
— Dubai is famous throughout the world for its modern skyscrapers.
Historically, Iran did not have 'skyscrapers' in the modern sense until the mid-20th century. The first building to truly earn this title in Tehran was the Plasco Building, followed by the Burj-e Tehran (Tehran Tower). Today, the word is ubiquitous in discussions about real estate, engineering, and the environmental impact of vertical cities. It is rarely used for old monuments like the Minarets, which are strictly called مناره or برج.
Using آسمانخراش in a sentence requires an understanding of Persian noun-adjective agreement and pluralization. Since it is an inanimate object, the plural form is usually created by adding -hā (آسمانخراشها). When describing a skyscraper, you will often use adjectives like مرتفع (mortafa' - elevated/tall), مدرن (modern), or شیشهای (shishe-i - glass-clad).
- Subject of the Sentence
- When the skyscraper is the main actor: 'The skyscraper dominates the city.' (آسمانخراش بر شهر مسلط است.)
- Object of the Sentence
- When something is done to it: 'They built a new skyscraper.' (آنها یک آسمانخراش جدید ساختند.)
بسیاری از مردم زندگی در طبقات بالای آسمانخراشها را دوست ندارند.
— Many people do not like living on the top floors of skyscrapers.
In more formal or poetic Persian, you might encounter the word in metaphors for human ambition or pride. However, its primary use remains technical and descriptive. When using it in the plural, remember that the 'Ezāfe' construction (the short 'e' sound linking nouns and adjectives) applies: آسمانخراشِ بلند (āsemān-kherāsh-e boland).
You will encounter آسمانخراش in various media and real-life scenarios. It is a staple of news broadcasts, particularly when discussing urban development or international news. For instance, reports on the Burj Khalifa in Dubai or the One World Trade Center in New York will invariably use this term. It is also common in educational settings, such as geography or architecture classes, where the structural integrity and design of tall buildings are studied.
اخبار اعلام کرد که یک آسمانخراش صد طبقه در مرکز شهر ساخته خواهد شد.
— The news announced that a hundred-story skyscraper will be built in the city center.
In casual conversation, while people might say برج (borj) because it is shorter and easier to pronounce, آسمانخراش is used when someone wants to be more descriptive or emphasize the sheer scale of the building. You will also see it in translated literature and dubbed movies, especially those set in American cities. In Persian social media, it often appears in travel photography captions accompanying photos of impressive skylines.
One of the most common mistakes learners make is confusing آسمانخراش with برج (borj). While all skyscrapers are towers, not all towers are skyscrapers. For example, the Milad Tower in Tehran is a 'borj' but usually not referred to as an 'āsemān-kherāsh' because it is a telecommunications tower rather than a multi-story habitable building. Another mistake is in the spelling of the second part: خراش. Some learners might confuse it with خراشیدن (the full infinitive) or similar-sounding words like تراش (tarāsh - sharpening/shaving). Always remember the 'kh' sound at the beginning of the second part.
Finally, avoid using آسمانخراش for natural features like high mountains. In English, we might poetically say a mountain scrapes the sky, but in Persian, this word is strictly reserved for man-made architectural structures. For mountains, stick to قله (qolle - peak) or کوهستان (kuhestān - mountain range).
Understanding the nuances between آسمانخراش and its synonyms will significantly enhance your Persian fluency. Here are the primary alternatives and how they differ:
- برج (Borj)
- This is the most common word for 'tower'. It is broader and can refer to a castle tower, a watchtower, or a modern high-rise. It is more colloquial than 'āsemān-kherāsh'.
- ساختمان بلند (Sākhtemān-e Boland)
- Literally 'tall building'. This is a neutral, descriptive term used when the building is tall but perhaps doesn't reach the iconic 'skyscraper' status.
- مجتمع (Mojtame')
- Meaning 'complex' or 'residential block'. Often used for large-scale housing projects that may include tall buildings but focuses on the community/complex aspect.
In summary, use آسمانخراش when you want to sound precise and emphasize the architectural marvel or the extreme height of a building, especially in a metropolitan context.
How Formal Is It?
Dato curioso
Before 'āsemān-kherāsh' became standard, people simply used 'borj' or 'sākhtemān-e boland'. The adoption of this word shows the influence of English on modern Persian technical vocabulary.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'kh' as 'k'.
- Shortening the long 'ā' sounds.
- Missing the 'nim-fāsele' (short pause) between the two parts.
- Pronouncing 'sh' too softly.
- Stressing the first syllable 'ā'.
Nivel de dificultad
Easy to read once you know the two components.
Requires correct use of nim-fāsele.
The 'kh' and 'r' sounds together need practice.
Distinctive enough to recognize easily.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Compound Noun Formation
Noun (آسمان) + Present Stem (خراش) = Agent/Instrument.
Ezāfe Construction
آسمانخراشِ بلند (The tall skyscraper).
Pluralization with -hā
آسمانخراشها (Skyscrapers).
Indefinite 'i'
آسمانخراشی در دوردست (A skyscraper in the distance).
Prepositional usage
در آسمانخراش (In the skyscraper).
Ejemplos por nivel
این یک آسمانخراش است.
This is a skyscraper.
Simple subject-predicate sentence.
آسمانخراش بلند است.
The skyscraper is tall.
Noun + Adjective.
من یک آسمانخراش میبینم.
I see a skyscraper.
Subject + Object + Verb.
آسمانخراش در شهر است.
The skyscraper is in the city.
Prepositional phrase 'dar shahr'.
آسمانخراش بزرگ است.
The skyscraper is big.
Simple adjective usage.
آسمانخراش زیبا است.
The skyscraper is beautiful.
Descriptive sentence.
این آسمانخراش کجاست؟
Where is this skyscraper?
Interrogative sentence.
آسمانخراش آبی است.
The skyscraper is blue.
Color adjective.
در تهران آسمانخراشهای زیادی وجود دارد.
There are many skyscrapers in Tehran.
Plural noun + 'vojūd dārad'.
آسمانخراشهای نیویورک خیلی معروف هستند.
New York's skyscrapers are very famous.
Genitive (Ezāfe) construction.
ما به بالای آن آسمانخراش رفتیم.
We went to the top of that skyscraper.
Past tense verb.
آیا شما در یک آسمانخراش زندگی میکنید؟
Do you live in a skyscraper?
Present continuous question.
این آسمانخراش جدید شیشهای است.
This new skyscraper is made of glass.
Adjective 'shishe-i'.
او در یک آسمانخراش کار میکند.
He works in a skyscraper.
Prepositional phrase 'dar yek'.
آسمانخراشها از دور دیده میشوند.
Skyscrapers can be seen from afar.
Passive construction.
ساختن یک آسمانخراش زمان زیادی میبرد.
Building a skyscraper takes a long time.
Infinitive as subject.
بسیاری از معماران دوست دارند آسمانخراشهای عجیب طراحی کنند.
Many architects like to design strange skyscrapers.
Infinitive 'tarrāhi kardan'.
زندگی در یک آسمانخراش میتواند هیجانانگیز باشد.
Living in a skyscraper can be exciting.
Modal verb 'tavānestan'.
آسمانخراشها نماد شهرهای مدرن هستند.
Skyscrapers are symbols of modern cities.
Noun as a symbol.
وقتی به نیویورک رفتم، از دیدن آن همه آسمانخراش تعجب کردم.
When I went to New York, I was surprised to see all those skyscrapers.
Subordinate clause with 'vaqti'.
آسمانخراشهای قدیمی معمولاً از سنگ ساخته شدهاند.
Old skyscrapers are usually made of stone.
Adjective 'qadimi'.
آیا زندگی در آسمانخراش امن است؟
Is living in a skyscraper safe?
Adjective 'amn'.
مهندسان باید آسمانخراشها را در برابر زلزله مقاوم کنند.
Engineers must make skyscrapers resistant to earthquakes.
Compound verb 'moqāvem kardan'.
نور خورشید از شیشههای آسمانخراش منعکس میشود.
Sunlight reflects off the skyscraper's windows.
Reflexive/Passive sense.
رشد سریع آسمانخراشها چهره سنتی شهر را تغییر داده است.
The rapid growth of skyscrapers has changed the traditional face of the city.
Present perfect tense.
برخی معتقدند که آسمانخراشها باعث افزایش تراکم جمعیت میشوند.
Some believe that skyscrapers cause an increase in population density.
Complex sentence with 'mo'taqedand'.
طراحی داخلی این آسمانخراش به اندازه نمای بیرونی آن خیرهکننده است.
The interior design of this skyscraper is as stunning as its exterior.
Comparative construction 'be andāze-ye'.
آسمانخراشها به دلیل ارتفاع زیاد، با چالشهای مهندسی فراوانی روبرو هستند.
Due to their great height, skyscrapers face many engineering challenges.
Prepositional phrase 'be dalil-e'.
در ساخت این آسمانخراش از آخرین تکنولوژیهای روز استفاده شده است.
The latest technologies have been used in the construction of this skyscraper.
Passive voice.
آسمانخراشهای سبز با هدف کاهش مصرف انرژی طراحی میشوند.
Green skyscrapers are designed with the goal of reducing energy consumption.
Compound adjective 'sabz' (eco-friendly).
سایه آسمانخراشهای بلند بر روی پارکهای کوچک شهر میافتد.
The shadows of tall skyscrapers fall on the city's small parks.
Metaphorical/Descriptive.
آیا آسمانخراشها میتوانند راه حلی برای کمبود مسکن باشند؟
Can skyscrapers be a solution for housing shortages?
Interrogative with modal.
پدیده آسمانخراشسازی در کلانشهرها پیامدهای اجتماعی گستردهای دارد.
The phenomenon of skyscraper construction in metropolises has broad social consequences.
Gerund construction 'sāzi'.
معماران پستمدرن در طراحی آسمانخراشها از نمادهای فرهنگی الهام میگیرند.
Post-modern architects draw inspiration from cultural symbols in designing skyscrapers.
Complex subject-verb agreement.
آسمانخراش به مثابه نمادی از قدرت اقتصادی و جاهطلبی بشر نگریسته میشود.
The skyscraper is viewed as a symbol of economic power and human ambition.
Formal 'be masābe-ye' construction.
تأثیرات زیستمحیطی آسمانخراشها بر جریان باد در مناطق شهری غیرقابل انکار است.
The environmental impacts of skyscrapers on wind flow in urban areas are undeniable.
Technical terminology.
رقابت برای ساخت بلندترین آسمانخراش جهان همچنان میان کشورها ادامه دارد.
The competition to build the world's tallest skyscraper continues among countries.
Abstract noun phrase.
آسمانخراشهای هوشمند قادرند مصرف انرژی خود را به طور خودکار تنظیم کنند.
Smart skyscrapers are capable of automatically adjusting their energy consumption.
Adjective 'hushmand'.
تخریب آسمانخراشهای قدیمی چالشهای لجستیکی و ایمنی بسیاری به همراه دارد.
The demolition of old skyscrapers involves many logistical and safety challenges.
Gerund 'takhrib'.
آسمانخراشها بخشی جداییناپذیر از هویت بصری شهرهای قرن بیست و یکم هستند.
Skyscrapers are an integral part of the visual identity of 21st-century cities.
Formal adjective 'jodāyi-nāpazir'.
تفوق عمودی آسمانخراشها در بافت شهری، توازن میان فضاهای عمومی و خصوصی را بر هم زده است.
The vertical dominance of skyscrapers in the urban fabric has disrupted the balance between public and private spaces.
Highly formal vocabulary.
آسمانخراش در ادبیات معاصر گاه به عنوان استعارهای از انزوای انسانی در میان انبوه جمعیت به کار میرود.
In contemporary literature, the skyscraper is sometimes used as a metaphor for human isolation amidst a crowd.
Literary analysis context.
تکامل سازهای آسمانخراشها مدیون پیشرفتهای شگرف در متالورژی و مهندسی عمران است.
The structural evolution of skyscrapers is indebted to tremendous advancements in metallurgy and civil engineering.
Technical/Scientific register.
دیالکتیک میان فرم و عملکرد در طراحی آسمانخراشهای معاصر به اوج خود رسیده است.
The dialectic between form and function has reached its peak in contemporary skyscraper design.
Philosophical/Architectural terminology.
آسمانخراشها با به چالش کشیدن نیروی گرانش، حد اعلای توانمندی فنی بشر را به نمایش میگذارند.
By challenging the force of gravity, skyscrapers showcase the ultimate technical capability of mankind.
Participial phrase 'bā be chālesh keshidan'.
توزیع نامتوازن آسمانخراشها در سطح شهر میتواند به شکافهای طبقاتی و کالبدی دامن بزند.
The uneven distribution of skyscrapers across the city can exacerbate class and physical divides.
Sociopolitical analysis.
پارادایمهای نوین معماری در پی ادغام آسمانخراشها با اکوسیستمهای طبیعی هستند.
New architectural paradigms seek to integrate skyscrapers with natural ecosystems.
Advanced academic register.
آسمانخراش، این غولهای آهنین، منظره افق را برای همیشه دگرگون ساختهاند.
Skyscrapers, these iron giants, have transformed the horizon landscape forever.
Appositive phrase 'in ghul-hā-ye āhanin'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— A city with so many skyscrapers it feels like a forest.
منهتن یک جنگل از آسمانخراشهاست.
— Being overlooked or dominated by something massive.
خانههای کوچک در سایه آسمانخراش گم شدهاند.
— Buildings that reach the heavens (very tall).
آسمانخراشهای سر به فلک کشیده شیکاگو معروفند.
— The race to build the tallest building.
رقابت آسمانخراشها در خلیج فارس جدی است.
— From the vantage point of a skyscraper.
از بالای آسمانخراش همه چیز کوچک به نظر میرسد.
— The safety protocols of a high-rise.
امنیت آسمانخراش در برابر آتشسوزی حیاتی است.
— A skyscraper with automated systems.
آسمانخراشهای هوشمند در مصرف برق صرفهجویی میکنند.
Se confunde a menudo con
Borj is general (tower), whereas āsemān-kherāsh is specifically a very tall habitable building.
Menāre is a minaret of a mosque, never called an āsemān-kherāsh.
Apartmān is a single unit or a standard apartment building, not necessarily a skyscraper.
Modismos y expresiones
— To be extremely tall (often used for buildings).
این آسمانخراش گویی سر به آسمان کشیده است.
Literary— To exaggerate something small (similar to making a mountain out of a molehill, though 'kuh' is more common).
او همیشه از یک مشکل کوچک، آسمانخراش میسازد.
Informal— To be very high up or disconnected from reality.
او در طبقه صدم زندگی میکند، گویی در ابرهای آسمانخراش است.
Metaphorical— To achieve something great or reach high ambitions.
با این اختراع، او گویی آسمان را خراش داده است.
Poetic— Having solid foundations but high aspirations (like a skyscraper).
یک آسمانخراش واقعی پای در زمین و سر در آسمان دارد.
Philosophical— A city full of skyscrapers.
او از زندگی در این جنگل آهن و شیشه خسته شده است.
Descriptive— Referring to skyscrapers as urban giants.
این غولهای شهری تمام نور را میگیرند.
Critical— Buildings so tall they seem to support the sky.
آسمانخراشها ستونهای آسمان شهرهای جدید هستند.
PoeticFácil de confundir
It means scratch.
It is only part of the word; on its own, it refers to a physical mark.
روی ماشین یک خراش هست.
Sounds similar.
Tarāsh means cutting or sharpening (like a pencil sharpener - مدادتراش).
مدادتراش من کجاست؟
Sounds similar.
Farāsh is an archaic word for a servant or carpet-spreader.
او فراش مدرسه است.
Related meaning.
Borj can be any tower, including historical ones or the Eiffel Tower.
برج ایفل در پاریس است.
Means building.
Emārat is a more general, often grand building, but not necessarily tall.
این عمارت قدیمی است.
Patrones de oraciones
این یک [Noun] است.
این یک آسمانخراش است.
[Noun] در [Place] است.
آسمانخراش در نیویورک است.
من دوست دارم در [Noun] زندگی کنم.
من دوست دارم در آسمانخراش زندگی کنم.
[Noun] باعث [Result] میشود.
آسمانخراش باعث تغییر چهره شهر میشود.
با توجه به [Noun]، میتوان گفت...
با توجه به ساخت این آسمانخراش، میتوان گفت شهر در حال پیشرفت است.
نمادگراییِ [Noun] در...
نمادگرایی آسمانخراش در معماری مدرن بسیار پیچیده است.
آیا [Noun] از [Noun] بلندتر است؟
آیا این آسمانخراش از آن کوه بلندتر است؟
[Noun]های زیادی وجود دارد.
آسمانخراشهای زیادی وجود دارد.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in urban centers and media.
-
آسمان خراش (with a full space)
→
آسمانخراش (with nim-fāsele)
A full space breaks the word into two separate entities, which is grammatically less correct in modern Persian.
-
آسمان کراش
→
آسمان خراش
Confusing 'kh' with 'k'. This changes the meaning or makes it unintelligible.
-
Using it for a mountain.
→
قله (Peak)
Skyscrapers are man-made. Mountains use different vocabulary.
-
آسمانخراشها است
→
آسمانخراشها هستند
Subject-verb agreement. Plural subjects (even inanimate ones in formal Persian) usually take plural verbs when personified or in specific formal contexts.
-
Stressing the first 'ā'.
→
Stress the last syllable 'rāsh'.
Persian word stress is almost always on the final syllable.
Consejos
Learn the roots
Learning 'āsemān' (sky) and 'kherāshidan' (to scratch) will help you remember dozens of other related words.
The 'kh' sound
Practice the 'kh' sound in front of a mirror. It should feel like a vibration in the back of your throat.
Nim-fāsele
Using the half-space correctly shows you have an advanced understanding of Persian orthography.
Context matters
Use this word when talking about modern architecture to sound more educated.
Ezāfe
Don't forget the 'e' sound when adding adjectives: āsemān-kherāsh-e bozorg.
News reports
Watch Persian news reports about urban development to hear the word used in its natural habitat.
Tehran skyline
Look up photos of 'Tehran skyline' to see the mix of mountains and skyscrapers.
Borj vs Āsemān-kherāsh
If you forget the long word, 'borj' is a safe and common fallback.
Compound nouns
Persian loves compound nouns. Once you master this one, others like 'ketāb-khāne' (library) will make more sense.
Sky Scraper
Since it's a direct translation, just think of the English word 'skyscraper' and you've got the meaning!
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of the sky (āsemān) and someone scratching (kherāsh) it with a giant tall building. Sky-scratcher.
Asociación visual
Imagine a giant cat scratching the clouds from the top of a tall building.
Word Web
Desafío
Try to find five famous skyscrapers in the world and write their names in Persian followed by the word آسمانخراش.
Origen de la palabra
The word is a modern Persian calque (loan translation) of the English word 'skyscraper'. It was created in the 20th century to accommodate new architectural developments.
Significado original: Sky-scratcher.
Indo-European (Persian).Contexto cultural
Be aware that in some contexts, skyscrapers are criticized for destroying the 'bāft-e sonnati' (traditional fabric) of Iranian cities.
Skyscrapers are synonymous with the American Dream and cities like NYC. In Persian, the word carries a similar weight of ambition.
Practica en la vida real
Contextos reales
Urban Planning
- تراکم ساختمانی
- پروانه ساخت
- منطقهبندی
- فضای سبز
Tourism
- منظره شهر
- طبقه آخر
- آسانسور سریع
- بلیط ورودی
Real Estate
- قیمت هر متر
- واحد مسکونی
- پنتهاوس
- امکانات رفاهی
Engineering
- مقاومت مصالح
- بار باد
- سازه فلزی
- فونداسیون
Photography
- زاویه باز
- خط افق
- نورپردازی شب
- انعکاس
Inicios de conversación
"آیا تا به حال به بالای یک آسمانخراش رفتهاید؟"
"به نظر شما زندگی در آسمانخراش بهتر است یا خانه ویلایی؟"
"بلندترین آسمانخراشی که دیدهاید کدام است؟"
"آیا آسمانخراشها باعث زیبایی شهر میشوند یا زشتی آن؟"
"دوست دارید در طبقه صدم یک آسمانخراش زندگی کنید؟"
Temas para diario
تصور کنید در بالاترین طبقه یک آسمانخراش زندگی میکنید. منظره بیرون را توصیف کنید.
درباره تأثیر آسمانخراشها بر محیط زیست و مصرف انرژی بنویسید.
اگر معمار بودید، آسمانخراش خود را چگونه طراحی میکردید؟
تفاوت احساس زندگی در یک خانه سنتی و یک آسمانخراش مدرن را مقایسه کنید.
آیا فکر میکنید در آینده همه مردم در آسمانخراشها زندگی خواهند کرد؟ چرا؟
Preguntas frecuentes
10 preguntasبرج (Borj) is the general word for 'tower', while آسمانخراش (āsemān-kherāsh) is specifically a very tall, multi-story building. All skyscrapers are towers, but not all towers (like the Eiffel Tower) are skyscrapers.
Yes, but in casual speech, people often just say 'برج' because it's shorter. However, you will see 'آسمانخراش' everywhere in news and books.
You add 'hā' to the end: آسمانخراشها.
Usually no. A 10-story building is just a 'ساختمان' (building) or 'آپارتمان'. A skyscraper typically implies much greater height, usually 40+ floors.
It can be for English speakers. It sounds like you are clearing your throat gently, similar to the 'ch' in 'Loch Ness'.
Yes, it is 'āsemān' (sky) + 'kherāsh' (scratch/scrape).
In modern Persian typing, we use a 'nim-fāsele' (half-space) which keeps them together but prevents them from merging: آسمانخراش.
Yes, especially in Tehran. The Tehran International Tower is a prime example.
Words like 'کلبه' (cottage) or 'خانه یکطبقه' (one-story house) are conceptual opposites.
Sometimes it is used to describe high ambition or something that dominates everything else.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a sentence using 'آسمانخراش' and 'بلند'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a skyscraper in three words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking about a skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I work in a skyscraper.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Skyscrapers are beautiful at night.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about New York's skyscrapers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'آسمانخراش' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare a skyscraper and a small house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the view from a skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Building a skyscraper is difficult.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about your dream skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'آسمانخراش' as the object of a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the shadow of a skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Which skyscraper is the tallest?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a glass skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'آسمانخراش' in a plural form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the safety of skyscrapers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many people work here.' (Context: skyscraper)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a futuristic skyscraper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'آسمانخراش' in a sentence with 'معمار'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word: آسمانخراش
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a tall skyscraper' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like skyscrapers' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural: آسمانخراشها
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Tehran has many skyscrapers' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where is the skyscraper?' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The view is great' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I work in a glass building' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Skyscrapers are high' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a modern building' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are there skyscrapers in London?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The elevator is fast' in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to go to the top floor.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Skyscrapers are icons of cities.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be careful of the shadow.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'آسمانخراشهای شیشهای'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Architecture is interesting.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a huge structure.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The city is full of towers.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sky-scraper' literally in Persian.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: 'آسمانخراش'
Is the speaker talking about a 'house' or a 'skyscraper'?
How many floors did the speaker mention?
Is the skyscraper described as 'modern' or 'old'?
Where is the skyscraper located according to the speaker?
What material was mentioned in the audio?
Does the speaker like the skyscraper?
What is the height of the building mentioned?
Who designed the building?
What happened to the building in the news?
Listen and write the word.
Is the building residential or commercial?
What part of the building is mentioned? (e.g., roof)
Was there an earthquake mentioned?
What is the color of the building?
Write: 'The skyscraper is in the center of the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am looking at the skyscraper.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word آسمانخراش (āsemān-kherāsh) is the perfect example of a Persian calque. It literally mirrors the English 'skyscraper' and is used to describe the towering glass and steel structures of modern cities. Example: 'این آسمانخراش صد طبقه دارد' (This skyscraper has one hundred floors).
- آسمانخراش means 'skyscraper'.
- It is a compound of 'sky' and 'scratch'.
- Used for very tall, modern buildings.
- More formal than the word 'borj' (tower).
Learn the roots
Learning 'āsemān' (sky) and 'kherāshidan' (to scratch) will help you remember dozens of other related words.
The 'kh' sound
Practice the 'kh' sound in front of a mirror. It should feel like a vibration in the back of your throat.
Nim-fāsele
Using the half-space correctly shows you have an advanced understanding of Persian orthography.
Context matters
Use this word when talking about modern architecture to sound more educated.
Ejemplo
این شهر پر از آسمانخراشهای بلند است.
Contenido relacionado
Más palabras de travel
عابر
A2A pedestrian, a person walking along a road or in a developed area.
عابر پیاده
A2Un peatón es una persona que camina por una vía pública.
عازم شدن
B1Partir o ponerse en camino hacia un destino específico.
عبور کردن
A2Pasar por o cruzar algo. Por ejemplo, cruzar la calle o pasar por la frontera.
عقب افتادن
B1Retrasarse. Quedarse atrás en un horario o grupo.
عوارض
B1Un impuesto o tarifa pagada por el uso de una carretera, puente o servicio. (A tax or fee paid for the use of a road, bridge, or service.) El término 'عوارض' se usa comúnmente para peajes. (The term 'عوارض' is commonly used for tolls.)
عزیمت کردن
A2El verbo 'عزیمت کردن' significa partir, dejar un lugar, especialmente para iniciar un viaje. Es una forma formal de decir 'partir'.
اقامت
A2Estancia o residencia en un lugar específico.
اقامت کردن
A2residir o alojarse en algún lugar
اقامتگاه
A2Accommodation or a residence.