At the A1 level, you should recognize 'آسمان‌خراش' as a word for a very tall building. You don't need to use it frequently, but knowing that 'āsemān' means sky and 'kherāsh' is related to scratching helps in building your basic vocabulary. You might encounter it in simple picture books or basic city descriptions. Focus on the concept: Big Building = آسمان‌خراش.
At A2, you can start using 'آسمان‌خراش' in simple sentences to describe cities. You can say things like 'تهران آسمان‌خراش‌های زیادی دارد' (Tehran has many skyscrapers). You should be able to distinguish it from a regular house (khāne) or a short building. You are learning to describe your surroundings, and this word is essential for describing modern urban environments.
By B1, you should be comfortable using 'آسمان‌خراش' in discussions about travel, living preferences, and city life. You can express opinions, such as whether you prefer living in a house or a skyscraper. You should also understand the plural form and how to use basic adjectives with it. You can follow news stories about new buildings being constructed in major cities.
At the B2 level, you can use 'آسمان‌خراش' in more complex grammatical structures. You can discuss the pros and cons of vertical urbanization, the materials used in skyscrapers (like steel and glass), and their impact on the city's identity. You can understand more detailed reports on architecture and urban planning that use this term in a professional context.
At C1, you use 'آسمان‌خراش' fluently in academic or professional discussions. You might analyze the sociological impact of skyscrapers on community building or the environmental challenges they pose. You can appreciate the word's use in literature and high-level journalism, understanding the subtle connotations of power and modernity it carries.
At the C2 level, 'آسمان‌خراش' is a word you can use with full native-like nuance. You can engage in deep philosophical debates about the 'verticalization' of human life or write technical critiques of skyscraper design. You are aware of the word's history, its role as a calque, and its place within the broader evolution of the Persian language's technical vocabulary.

آسمان‌خراش en 30 segundos

  • آسمان‌خراش means 'skyscraper'.
  • It is a compound of 'sky' and 'scratch'.
  • Used for very tall, modern buildings.
  • More formal than the word 'borj' (tower).

The Persian word آسمان‌خراش (pronounced as āsemān-kherāsh) is a direct linguistic equivalent of the English term 'skyscraper'. It is a compound noun formed by combining آسمان (āsemān), meaning 'sky', and خراش (kherāsh), which is the present stem of the verb خراشیدن (kherāshidan), meaning 'to scratch' or 'to scrape'. Therefore, the word literally translates to 'sky-scratcher'. This term is used primarily in urban, architectural, and geographical contexts to describe exceptionally tall, multi-story buildings that dominate a city's skyline. While the word برج (borj - tower) is often used interchangeably in casual conversation, آسمان‌خراش specifically emphasizes the immense height and the modern, high-rise nature of the structure.

Urban Development
In the context of modern Tehran or cities like Dubai and New York, this word is used to discuss the density of the city and the technological advancement of construction. It carries a connotation of modernity, urbanization, and sometimes the loss of traditional architectural styles.
Tourism and Travel
When Iranians travel to global metropolises, they use this word to describe the awe-inspiring sights of the skyline. It is a common vocabulary item in travel blogs and documentaries describing the 'concrete jungles' of the world.

دبی به خاطر آسمان‌خراش‌های مدرنش در تمام جهان معروف است.

— Dubai is famous throughout the world for its modern skyscrapers.

Historically, Iran did not have 'skyscrapers' in the modern sense until the mid-20th century. The first building to truly earn this title in Tehran was the Plasco Building, followed by the Burj-e Tehran (Tehran Tower). Today, the word is ubiquitous in discussions about real estate, engineering, and the environmental impact of vertical cities. It is rarely used for old monuments like the Minarets, which are strictly called مناره or برج.

Using آسمان‌خراش in a sentence requires an understanding of Persian noun-adjective agreement and pluralization. Since it is an inanimate object, the plural form is usually created by adding -hā (آسمان‌خراش‌ها). When describing a skyscraper, you will often use adjectives like مرتفع (mortafa' - elevated/tall), مدرن (modern), or شیشه‌ای (shishe-i - glass-clad).

Subject of the Sentence
When the skyscraper is the main actor: 'The skyscraper dominates the city.' (آسمان‌خراش بر شهر مسلط است.)
Object of the Sentence
When something is done to it: 'They built a new skyscraper.' (آن‌ها یک آسمان‌خراش جدید ساختند.)

بسیاری از مردم زندگی در طبقات بالای آسمان‌خراش‌ها را دوست ندارند.

— Many people do not like living on the top floors of skyscrapers.

In more formal or poetic Persian, you might encounter the word in metaphors for human ambition or pride. However, its primary use remains technical and descriptive. When using it in the plural, remember that the 'Ezāfe' construction (the short 'e' sound linking nouns and adjectives) applies: آسمان‌خراشِ بلند (āsemān-kherāsh-e boland).

You will encounter آسمان‌خراش in various media and real-life scenarios. It is a staple of news broadcasts, particularly when discussing urban development or international news. For instance, reports on the Burj Khalifa in Dubai or the One World Trade Center in New York will invariably use this term. It is also common in educational settings, such as geography or architecture classes, where the structural integrity and design of tall buildings are studied.

اخبار اعلام کرد که یک آسمان‌خراش صد طبقه در مرکز شهر ساخته خواهد شد.

— The news announced that a hundred-story skyscraper will be built in the city center.

In casual conversation, while people might say برج (borj) because it is shorter and easier to pronounce, آسمان‌خراش is used when someone wants to be more descriptive or emphasize the sheer scale of the building. You will also see it in translated literature and dubbed movies, especially those set in American cities. In Persian social media, it often appears in travel photography captions accompanying photos of impressive skylines.

One of the most common mistakes learners make is confusing آسمان‌خراش with برج (borj). While all skyscrapers are towers, not all towers are skyscrapers. For example, the Milad Tower in Tehran is a 'borj' but usually not referred to as an 'āsemān-kherāsh' because it is a telecommunications tower rather than a multi-story habitable building. Another mistake is in the spelling of the second part: خراش. Some learners might confuse it with خراشیدن (the full infinitive) or similar-sounding words like تراش (tarāsh - sharpening/shaving). Always remember the 'kh' sound at the beginning of the second part.

Finally, avoid using آسمان‌خراش for natural features like high mountains. In English, we might poetically say a mountain scrapes the sky, but in Persian, this word is strictly reserved for man-made architectural structures. For mountains, stick to قله (qolle - peak) or کوهستان (kuhestān - mountain range).

Understanding the nuances between آسمان‌خراش and its synonyms will significantly enhance your Persian fluency. Here are the primary alternatives and how they differ:

برج (Borj)
This is the most common word for 'tower'. It is broader and can refer to a castle tower, a watchtower, or a modern high-rise. It is more colloquial than 'āsemān-kherāsh'.
ساختمان بلند (Sākhtemān-e Boland)
Literally 'tall building'. This is a neutral, descriptive term used when the building is tall but perhaps doesn't reach the iconic 'skyscraper' status.
مجتمع (Mojtame')
Meaning 'complex' or 'residential block'. Often used for large-scale housing projects that may include tall buildings but focuses on the community/complex aspect.

In summary, use آسمان‌خراش when you want to sound precise and emphasize the architectural marvel or the extreme height of a building, especially in a metropolitan context.

How Formal Is It?

Dato curioso

Before 'āsemān-kherāsh' became standard, people simply used 'borj' or 'sākhtemān-e boland'. The adoption of this word shows the influence of English on modern Persian technical vocabulary.

Guía de pronunciación

UK /ɒːsemɒːnxæɾɒːʃ/
US /ɑːsemɑːnxæɾɑːʃ/
The primary stress is on the last syllable: 'rāsh'.
Rima con
تراش (tarāsh) فراش (farāsh) خراش (kherāsh) پاش (pāsh) کاش (kāsh) باش (bāsh) آش (āsh) قماش (qomāsh)
Errores comunes
  • Pronouncing 'kh' as 'k'.
  • Shortening the long 'ā' sounds.
  • Missing the 'nim-fāsele' (short pause) between the two parts.
  • Pronouncing 'sh' too softly.
  • Stressing the first syllable 'ā'.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to read once you know the two components.

Escritura 4/5

Requires correct use of nim-fāsele.

Expresión oral 4/5

The 'kh' and 'r' sounds together need practice.

Escucha 3/5

Distinctive enough to recognize easily.

Qué aprender después

Requisitos previos

آسمان خراشیدن بلند ساختمان شهر

Aprende después

معماری مهندسی کلان‌شهر تراکم فولاد

Avanzado

سازه پست‌مدرنیسم توسعه پایدار شهرسازی زیرساخت

Gramática que debes saber

Compound Noun Formation

Noun (آسمان) + Present Stem (خراش) = Agent/Instrument.

Ezāfe Construction

آسمان‌خراشِ بلند (The tall skyscraper).

Pluralization with -hā

آسمان‌خراش‌ها (Skyscrapers).

Indefinite 'i'

آسمان‌خراشی در دوردست (A skyscraper in the distance).

Prepositional usage

در آسمان‌خراش (In the skyscraper).

Ejemplos por nivel

1

این یک آسمان‌خراش است.

This is a skyscraper.

Simple subject-predicate sentence.

2

آسمان‌خراش بلند است.

The skyscraper is tall.

Noun + Adjective.

3

من یک آسمان‌خراش می‌بینم.

I see a skyscraper.

Subject + Object + Verb.

4

آسمان‌خراش در شهر است.

The skyscraper is in the city.

Prepositional phrase 'dar shahr'.

5

آسمان‌خراش بزرگ است.

The skyscraper is big.

Simple adjective usage.

6

آسمان‌خراش زیبا است.

The skyscraper is beautiful.

Descriptive sentence.

7

این آسمان‌خراش کجاست؟

Where is this skyscraper?

Interrogative sentence.

8

آسمان‌خراش آبی است.

The skyscraper is blue.

Color adjective.

1

در تهران آسمان‌خراش‌های زیادی وجود دارد.

There are many skyscrapers in Tehran.

Plural noun + 'vojūd dārad'.

2

آسمان‌خراش‌های نیویورک خیلی معروف هستند.

New York's skyscrapers are very famous.

Genitive (Ezāfe) construction.

3

ما به بالای آن آسمان‌خراش رفتیم.

We went to the top of that skyscraper.

Past tense verb.

4

آیا شما در یک آسمان‌خراش زندگی می‌کنید؟

Do you live in a skyscraper?

Present continuous question.

5

این آسمان‌خراش جدید شیشه‌ای است.

This new skyscraper is made of glass.

Adjective 'shishe-i'.

6

او در یک آسمان‌خراش کار می‌کند.

He works in a skyscraper.

Prepositional phrase 'dar yek'.

7

آسمان‌خراش‌ها از دور دیده می‌شوند.

Skyscrapers can be seen from afar.

Passive construction.

8

ساختن یک آسمان‌خراش زمان زیادی می‌برد.

Building a skyscraper takes a long time.

Infinitive as subject.

1

بسیاری از معماران دوست دارند آسمان‌خراش‌های عجیب طراحی کنند.

Many architects like to design strange skyscrapers.

Infinitive 'tarrāhi kardan'.

2

زندگی در یک آسمان‌خراش می‌تواند هیجان‌انگیز باشد.

Living in a skyscraper can be exciting.

Modal verb 'tavānestan'.

3

آسمان‌خراش‌ها نماد شهرهای مدرن هستند.

Skyscrapers are symbols of modern cities.

Noun as a symbol.

4

وقتی به نیویورک رفتم، از دیدن آن همه آسمان‌خراش تعجب کردم.

When I went to New York, I was surprised to see all those skyscrapers.

Subordinate clause with 'vaqti'.

5

آسمان‌خراش‌های قدیمی معمولاً از سنگ ساخته شده‌اند.

Old skyscrapers are usually made of stone.

Adjective 'qadimi'.

6

آیا زندگی در آسمان‌خراش امن است؟

Is living in a skyscraper safe?

Adjective 'amn'.

7

مهندسان باید آسمان‌خراش‌ها را در برابر زلزله مقاوم کنند.

Engineers must make skyscrapers resistant to earthquakes.

Compound verb 'moqāvem kardan'.

8

نور خورشید از شیشه‌های آسمان‌خراش منعکس می‌شود.

Sunlight reflects off the skyscraper's windows.

Reflexive/Passive sense.

1

رشد سریع آسمان‌خراش‌ها چهره سنتی شهر را تغییر داده است.

The rapid growth of skyscrapers has changed the traditional face of the city.

Present perfect tense.

2

برخی معتقدند که آسمان‌خراش‌ها باعث افزایش تراکم جمعیت می‌شوند.

Some believe that skyscrapers cause an increase in population density.

Complex sentence with 'mo'taqedand'.

3

طراحی داخلی این آسمان‌خراش به اندازه نمای بیرونی آن خیره‌کننده است.

The interior design of this skyscraper is as stunning as its exterior.

Comparative construction 'be andāze-ye'.

4

آسمان‌خراش‌ها به دلیل ارتفاع زیاد، با چالش‌های مهندسی فراوانی روبرو هستند.

Due to their great height, skyscrapers face many engineering challenges.

Prepositional phrase 'be dalil-e'.

5

در ساخت این آسمان‌خراش از آخرین تکنولوژی‌های روز استفاده شده است.

The latest technologies have been used in the construction of this skyscraper.

Passive voice.

6

آسمان‌خراش‌های سبز با هدف کاهش مصرف انرژی طراحی می‌شوند.

Green skyscrapers are designed with the goal of reducing energy consumption.

Compound adjective 'sabz' (eco-friendly).

7

سایه آسمان‌خراش‌های بلند بر روی پارک‌های کوچک شهر می‌افتد.

The shadows of tall skyscrapers fall on the city's small parks.

Metaphorical/Descriptive.

8

آیا آسمان‌خراش‌ها می‌توانند راه حلی برای کمبود مسکن باشند؟

Can skyscrapers be a solution for housing shortages?

Interrogative with modal.

1

پدیده آسمان‌خراش‌سازی در کلان‌شهرها پیامدهای اجتماعی گسترده‌ای دارد.

The phenomenon of skyscraper construction in metropolises has broad social consequences.

Gerund construction 'sāzi'.

2

معماران پست‌مدرن در طراحی آسمان‌خراش‌ها از نمادهای فرهنگی الهام می‌گیرند.

Post-modern architects draw inspiration from cultural symbols in designing skyscrapers.

Complex subject-verb agreement.

3

آسمان‌خراش به مثابه نمادی از قدرت اقتصادی و جاه‌طلبی بشر نگریسته می‌شود.

The skyscraper is viewed as a symbol of economic power and human ambition.

Formal 'be masābe-ye' construction.

4

تأثیرات زیست‌محیطی آسمان‌خراش‌ها بر جریان باد در مناطق شهری غیرقابل انکار است.

The environmental impacts of skyscrapers on wind flow in urban areas are undeniable.

Technical terminology.

5

رقابت برای ساخت بلندترین آسمان‌خراش جهان همچنان میان کشورها ادامه دارد.

The competition to build the world's tallest skyscraper continues among countries.

Abstract noun phrase.

6

آسمان‌خراش‌های هوشمند قادرند مصرف انرژی خود را به طور خودکار تنظیم کنند.

Smart skyscrapers are capable of automatically adjusting their energy consumption.

Adjective 'hushmand'.

7

تخریب آسمان‌خراش‌های قدیمی چالش‌های لجستیکی و ایمنی بسیاری به همراه دارد.

The demolition of old skyscrapers involves many logistical and safety challenges.

Gerund 'takhrib'.

8

آسمان‌خراش‌ها بخشی جدایی‌ناپذیر از هویت بصری شهرهای قرن بیست و یکم هستند.

Skyscrapers are an integral part of the visual identity of 21st-century cities.

Formal adjective 'jodāyi-nāpazir'.

1

تفوق عمودی آسمان‌خراش‌ها در بافت شهری، توازن میان فضاهای عمومی و خصوصی را بر هم زده است.

The vertical dominance of skyscrapers in the urban fabric has disrupted the balance between public and private spaces.

Highly formal vocabulary.

2

آسمان‌خراش در ادبیات معاصر گاه به عنوان استعاره‌ای از انزوای انسانی در میان انبوه جمعیت به کار می‌رود.

In contemporary literature, the skyscraper is sometimes used as a metaphor for human isolation amidst a crowd.

Literary analysis context.

3

تکامل سازه‌ای آسمان‌خراش‌ها مدیون پیشرفت‌های شگرف در متالورژی و مهندسی عمران است.

The structural evolution of skyscrapers is indebted to tremendous advancements in metallurgy and civil engineering.

Technical/Scientific register.

4

دیالکتیک میان فرم و عملکرد در طراحی آسمان‌خراش‌های معاصر به اوج خود رسیده است.

The dialectic between form and function has reached its peak in contemporary skyscraper design.

Philosophical/Architectural terminology.

5

آسمان‌خراش‌ها با به چالش کشیدن نیروی گرانش، حد اعلای توانمندی فنی بشر را به نمایش می‌گذارند.

By challenging the force of gravity, skyscrapers showcase the ultimate technical capability of mankind.

Participial phrase 'bā be chālesh keshidan'.

6

توزیع نامتوازن آسمان‌خراش‌ها در سطح شهر می‌تواند به شکاف‌های طبقاتی و کالبدی دامن بزند.

The uneven distribution of skyscrapers across the city can exacerbate class and physical divides.

Sociopolitical analysis.

7

پارادایم‌های نوین معماری در پی ادغام آسمان‌خراش‌ها با اکوسیستم‌های طبیعی هستند.

New architectural paradigms seek to integrate skyscrapers with natural ecosystems.

Advanced academic register.

8

آسمان‌خراش، این غول‌های آهنین، منظره افق را برای همیشه دگرگون ساخته‌اند.

Skyscrapers, these iron giants, have transformed the horizon landscape forever.

Appositive phrase 'in ghul-hā-ye āhanin'.

Colocaciones comunes

آسمان‌خراش شیشه‌ای
ساختن آسمان‌خراش
بلندترین آسمان‌خراش
نمای آسمان‌خراش
سایه آسمان‌خراش
آسمان‌خراش مسکونی
آسمان‌خراش اداری
طراحی آسمان‌خراش
آسمان‌خراش‌های نیویورک
پی‌ریزی آسمان‌خراش

Frases Comunes

جنگل آسمان‌خراش‌ها

— A city with so many skyscrapers it feels like a forest.

منهتن یک جنگل از آسمان‌خراش‌هاست.

در سایه آسمان‌خراش

— Being overlooked or dominated by something massive.

خانه‌های کوچک در سایه آسمان‌خراش گم شده‌اند.

آسمان‌خراش‌های سر به فلک کشیده

— Buildings that reach the heavens (very tall).

آسمان‌خراش‌های سر به فلک کشیده شیکاگو معروفند.

رقابت آسمان‌خراش‌ها

— The race to build the tallest building.

رقابت آسمان‌خراش‌ها در خلیج فارس جدی است.

از بالای آسمان‌خراش

— From the vantage point of a skyscraper.

از بالای آسمان‌خراش همه چیز کوچک به نظر می‌رسد.

آسمان‌خراش‌های دوقلو

— Twin skyscrapers.

آسمان‌خراش‌های دوقلوی پتروناس در مالزی هستند.

امنیت آسمان‌خراش

— The safety protocols of a high-rise.

امنیت آسمان‌خراش در برابر آتش‌سوزی حیاتی است.

آسمان‌خراش مدرن

— A contemporary high-rise building.

این آسمان‌خراش مدرن برنده جایزه شد.

تخریب آسمان‌خراش

— The act of tearing down a skyscraper.

تخریب آسمان‌خراش قدیمی خطرناک بود.

آسمان‌خراش هوشمند

— A skyscraper with automated systems.

آسمان‌خراش‌های هوشمند در مصرف برق صرفه‌جویی می‌کنند.

Se confunde a menudo con

آسمان‌خراش vs برج

Borj is general (tower), whereas āsemān-kherāsh is specifically a very tall habitable building.

آسمان‌خراش vs مناره

Menāre is a minaret of a mosque, never called an āsemān-kherāsh.

آسمان‌خراش vs آپارتمان

Apartmān is a single unit or a standard apartment building, not necessarily a skyscraper.

Modismos y expresiones

"سر به آسمان کشیدن"

— To be extremely tall (often used for buildings).

این آسمان‌خراش گویی سر به آسمان کشیده است.

Literary
"آسمان‌خراش ساختن از کاه"

— To exaggerate something small (similar to making a mountain out of a molehill, though 'kuh' is more common).

او همیشه از یک مشکل کوچک، آسمان‌خراش می‌سازد.

Informal
"در ابرهای آسمان‌خراش"

— To be very high up or disconnected from reality.

او در طبقه صدم زندگی می‌کند، گویی در ابرهای آسمان‌خراش است.

Metaphorical
"خراش دادن آسمان"

— To achieve something great or reach high ambitions.

با این اختراع، او گویی آسمان را خراش داده است.

Poetic
"پای در زمین، سر در آسمان"

— Having solid foundations but high aspirations (like a skyscraper).

یک آسمان‌خراش واقعی پای در زمین و سر در آسمان دارد.

Philosophical
"جنگل آهن و شیشه"

— A city full of skyscrapers.

او از زندگی در این جنگل آهن و شیشه خسته شده است.

Descriptive
"نردبان آسمان"

— Something that leads to high success.

این شرکت برای او نردبان آسمان بود.

Literary
"سقف آسمان"

— The limit of one's reach.

آسمان‌خراش‌ها می‌خواهند به سقف آسمان برسند.

Poetic
"غول‌های شهری"

— Referring to skyscrapers as urban giants.

این غول‌های شهری تمام نور را می‌گیرند.

Critical
"ستون‌های آسمان"

— Buildings so tall they seem to support the sky.

آسمان‌خراش‌ها ستون‌های آسمان شهرهای جدید هستند.

Poetic

Fácil de confundir

آسمان‌خراش vs خراش

It means scratch.

It is only part of the word; on its own, it refers to a physical mark.

روی ماشین یک خراش هست.

آسمان‌خراش vs تراش

Sounds similar.

Tarāsh means cutting or sharpening (like a pencil sharpener - مدادتراش).

مدادتراش من کجاست؟

آسمان‌خراش vs فراش

Sounds similar.

Farāsh is an archaic word for a servant or carpet-spreader.

او فراش مدرسه است.

آسمان‌خراش vs برج

Related meaning.

Borj can be any tower, including historical ones or the Eiffel Tower.

برج ایفل در پاریس است.

آسمان‌خراش vs عمارت

Means building.

Emārat is a more general, often grand building, but not necessarily tall.

این عمارت قدیمی است.

Patrones de oraciones

A1

این یک [Noun] است.

این یک آسمان‌خراش است.

A2

[Noun] در [Place] است.

آسمان‌خراش در نیویورک است.

B1

من دوست دارم در [Noun] زندگی کنم.

من دوست دارم در آسمان‌خراش زندگی کنم.

B2

[Noun] باعث [Result] می‌شود.

آسمان‌خراش باعث تغییر چهره شهر می‌شود.

C1

با توجه به [Noun]، می‌توان گفت...

با توجه به ساخت این آسمان‌خراش، می‌توان گفت شهر در حال پیشرفت است.

C2

نمادگراییِ [Noun] در...

نمادگرایی آسمان‌خراش در معماری مدرن بسیار پیچیده است.

B1

آیا [Noun] از [Noun] بلندتر است؟

آیا این آسمان‌خراش از آن کوه بلندتر است؟

A2

[Noun]های زیادی وجود دارد.

آسمان‌خراش‌های زیادی وجود دارد.

Familia de palabras

Sustantivos

خراش (scratch)
آسمان (sky)
خراشیدگی (scratchiness)
خراشنده (scraper)

Verbos

خراشیدن (to scratch)
خراش دادن (to cause a scratch)

Adjetivos

خراشیده (scratched)
آسمانی (heavenly/sky-blue)

Relacionado

برج (tower)
ساختمان (building)
معماری (architecture)
شهرسازی (urban planning)
افق (horizon)

Cómo usarlo

frequency

Common in urban centers and media.

Errores comunes
  • آسمان خراش (with a full space) آسمان‌خراش (with nim-fāsele)

    A full space breaks the word into two separate entities, which is grammatically less correct in modern Persian.

  • آسمان کراش آسمان خراش

    Confusing 'kh' with 'k'. This changes the meaning or makes it unintelligible.

  • Using it for a mountain. قله (Peak)

    Skyscrapers are man-made. Mountains use different vocabulary.

  • آسمان‌خراش‌ها است آسمان‌خراش‌ها هستند

    Subject-verb agreement. Plural subjects (even inanimate ones in formal Persian) usually take plural verbs when personified or in specific formal contexts.

  • Stressing the first 'ā'. Stress the last syllable 'rāsh'.

    Persian word stress is almost always on the final syllable.

Consejos

Learn the roots

Learning 'āsemān' (sky) and 'kherāshidan' (to scratch) will help you remember dozens of other related words.

The 'kh' sound

Practice the 'kh' sound in front of a mirror. It should feel like a vibration in the back of your throat.

Nim-fāsele

Using the half-space correctly shows you have an advanced understanding of Persian orthography.

Context matters

Use this word when talking about modern architecture to sound more educated.

Ezāfe

Don't forget the 'e' sound when adding adjectives: āsemān-kherāsh-e bozorg.

News reports

Watch Persian news reports about urban development to hear the word used in its natural habitat.

Tehran skyline

Look up photos of 'Tehran skyline' to see the mix of mountains and skyscrapers.

Borj vs Āsemān-kherāsh

If you forget the long word, 'borj' is a safe and common fallback.

Compound nouns

Persian loves compound nouns. Once you master this one, others like 'ketāb-khāne' (library) will make more sense.

Sky Scraper

Since it's a direct translation, just think of the English word 'skyscraper' and you've got the meaning!

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of the sky (āsemān) and someone scratching (kherāsh) it with a giant tall building. Sky-scratcher.

Asociación visual

Imagine a giant cat scratching the clouds from the top of a tall building.

Word Web

آسمان خراش برج شهر شیشه آهن بلند طبقه

Desafío

Try to find five famous skyscrapers in the world and write their names in Persian followed by the word آسمان‌خراش.

Origen de la palabra

The word is a modern Persian calque (loan translation) of the English word 'skyscraper'. It was created in the 20th century to accommodate new architectural developments.

Significado original: Sky-scratcher.

Indo-European (Persian).

Contexto cultural

Be aware that in some contexts, skyscrapers are criticized for destroying the 'bāft-e sonnati' (traditional fabric) of Iranian cities.

Skyscrapers are synonymous with the American Dream and cities like NYC. In Persian, the word carries a similar weight of ambition.

The Plasco Building (historical significance) Milad Tower (often grouped with skyscrapers) Tehran International Tower

Practica en la vida real

Contextos reales

Urban Planning

  • تراکم ساختمانی
  • پروانه ساخت
  • منطقه‌بندی
  • فضای سبز

Tourism

  • منظره شهر
  • طبقه آخر
  • آسانسور سریع
  • بلیط ورودی

Real Estate

  • قیمت هر متر
  • واحد مسکونی
  • پنت‌هاوس
  • امکانات رفاهی

Engineering

  • مقاومت مصالح
  • بار باد
  • سازه فلزی
  • فونداسیون

Photography

  • زاویه باز
  • خط افق
  • نورپردازی شب
  • انعکاس

Inicios de conversación

"آیا تا به حال به بالای یک آسمان‌خراش رفته‌اید؟"

"به نظر شما زندگی در آسمان‌خراش بهتر است یا خانه ویلایی؟"

"بلندترین آسمان‌خراشی که دیده‌اید کدام است؟"

"آیا آسمان‌خراش‌ها باعث زیبایی شهر می‌شوند یا زشتی آن؟"

"دوست دارید در طبقه صدم یک آسمان‌خراش زندگی کنید؟"

Temas para diario

تصور کنید در بالاترین طبقه یک آسمان‌خراش زندگی می‌کنید. منظره بیرون را توصیف کنید.

درباره تأثیر آسمان‌خراش‌ها بر محیط زیست و مصرف انرژی بنویسید.

اگر معمار بودید، آسمان‌خراش خود را چگونه طراحی می‌کردید؟

تفاوت احساس زندگی در یک خانه سنتی و یک آسمان‌خراش مدرن را مقایسه کنید.

آیا فکر می‌کنید در آینده همه مردم در آسمان‌خراش‌ها زندگی خواهند کرد؟ چرا؟

Preguntas frecuentes

10 preguntas

برج (Borj) is the general word for 'tower', while آسمان‌خراش (āsemān-kherāsh) is specifically a very tall, multi-story building. All skyscrapers are towers, but not all towers (like the Eiffel Tower) are skyscrapers.

Yes, but in casual speech, people often just say 'برج' because it's shorter. However, you will see 'آسمان‌خراش' everywhere in news and books.

You add 'hā' to the end: آسمان‌خراش‌ها.

Usually no. A 10-story building is just a 'ساختمان' (building) or 'آپارتمان'. A skyscraper typically implies much greater height, usually 40+ floors.

It can be for English speakers. It sounds like you are clearing your throat gently, similar to the 'ch' in 'Loch Ness'.

Yes, it is 'āsemān' (sky) + 'kherāsh' (scratch/scrape).

In modern Persian typing, we use a 'nim-fāsele' (half-space) which keeps them together but prevents them from merging: آسمان‌خراش.

Yes, especially in Tehran. The Tehran International Tower is a prime example.

Words like 'کلبه' (cottage) or 'خانه یک‌طبقه' (one-story house) are conceptual opposites.

Sometimes it is used to describe high ambition or something that dominates everything else.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Write a sentence using 'آسمان‌خراش' and 'بلند'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a skyscraper in three words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a question asking about a skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I work in a skyscraper.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Skyscrapers are beautiful at night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about New York's skyscrapers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the word 'آسمان‌خراش' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Compare a skyscraper and a small house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about the view from a skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Building a skyscraper is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write about your dream skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'آسمان‌خراش' as the object of a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about the shadow of a skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Which skyscraper is the tallest?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a glass skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'آسمان‌خراش' in a plural form.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about the safety of skyscrapers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Many people work here.' (Context: skyscraper)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a futuristic skyscraper.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'آسمان‌خراش' in a sentence with 'معمار'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce the word: آسمان‌خراش

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'This is a tall skyscraper' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I like skyscrapers' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce the plural: آسمان‌خراش‌ها

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Tehran has many skyscrapers' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'Where is the skyscraper?' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The view is great' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I work in a glass building' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Skyscrapers are high' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It is a modern building' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'Are there skyscrapers in London?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The elevator is fast' in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I want to go to the top floor.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Skyscrapers are icons of cities.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Be careful of the shadow.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'آسمان‌خراش‌های شیشه‌ای'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Architecture is interesting.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It is a huge structure.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The city is full of towers.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Sky-scraper' literally in Persian.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the word: 'آسمان‌خراش'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Is the speaker talking about a 'house' or a 'skyscraper'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

How many floors did the speaker mention?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Is the skyscraper described as 'modern' or 'old'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Where is the skyscraper located according to the speaker?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What material was mentioned in the audio?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Does the speaker like the skyscraper?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the height of the building mentioned?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Who designed the building?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What happened to the building in the news?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Is the building residential or commercial?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What part of the building is mentioned? (e.g., roof)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Was there an earthquake mentioned?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

What is the color of the building?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'The skyscraper is in the center of the city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I am looking at the skyscraper.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!