تب سنجیدن
To take someone's temperature.
The act of using a thermometer to check if someone has a fever.
Palabra en 30 segundos
- To measure body temperature using a thermometer.
- Commonly used in medical or home care contexts.
- Indicates checking for fever symptoms in patients.
Summary
The act of using a thermometer to check if someone has a fever.
- To measure body temperature using a thermometer.
- Commonly used in medical or home care contexts.
- Indicates checking for fever symptoms in patients.
Use with the right object
Always remember that the object of this verb is the person whose temperature is being measured. You measure the person, not the fever itself.
Don't confuse with measuring temperature of objects
Do not use 'تب سنجیدن' for inanimate objects like water or ovens. Use 'اندازهگیری دما' instead for those cases.
Home care culture in Iran
In Iranian households, mothers are usually the ones who 'تب میسنجند' when a child feels warm. It is a sign of care and concern.
Ejemplos
4 de 4مادر دمای بدن کودک را تب سنجید.
The mother took the child's temperature.
پرستار موظف است دمای بدن تمامی بیماران را تب بسنجد.
The nurse is required to take the temperature of all patients.
بیا تبش رو بسنجیم ببینیم چقدره.
Let's take his temperature to see how high it is.
دقت در تب سنجیدن برای تشخیص بیماریهای عفونی حیاتی است.
Accuracy in taking temperature is vital for diagnosing infectious diseases.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'Tab' (fever) + 'Sanjidan' (to measure). Imagine a thermometer measuring the heat of a fever.
بررسی کلی
فعل «تب سنجیدن» یک فعل ترکیبی است که از اسم «تب» (fever) و بن مضارع «سنجیدن» (to measure/to gauge) تشکیل شده است. این فعل به عمل استفاده از ابزاری به نام «تبسنج» (thermometer) برای تعیین میزان گرمای بدن اشاره دارد. ۲) الگوهای کاربردی: این فعل معمولاً به صورت گذرا استفاده میشود و مفعول آن میتواند شخصی باشد که دمای بدنش اندازهگیری میشود. ساختار رایج آن به صورت «[شخص] را تب سنجیدن» است. ۳) زمینههای رایج: بیشترین کاربرد این واژه در محیطهای خانگی هنگام بیماری کودکان، در مطب پزشکان، بیمارستانها و مراکز درمانی است. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: در زبان فارسی، گاهی به جای تب سنجیدن از عبارت «دما گرفتن» یا «دما را اندازه گرفتن» نیز استفاده میشود که معنای یکسانی دارند، اما «تب سنجیدن» به طور اختصاصی بر تشخیص تب تمرکز دارد.
Notas de uso
This verb is used primarily in healthcare and parenting. It is a standard compound verb. In very informal speech, people might just say 'دما گرفتن'.
Errores comunes
Learners often try to use 'اندازه گرفتن' for 'fever' directly, but 'تب سنجیدن' is the specific idiomatic compound verb. Ensure you conjugate 'سنجیدن' correctly based on the subject.
Truco para recordar
Think of 'Tab' (fever) + 'Sanjidan' (to measure). Imagine a thermometer measuring the heat of a fever.
Origen de la palabra
Derived from 'Tab' (Middle Persian: tap, meaning heat/fever) and 'Sanjidan' (Middle Persian: sanjidan, meaning to weigh or measure).
Contexto cultural
In Iranian culture, checking for fever is the first step of home diagnosis. It is a common parental responsibility.
Ejemplos
مادر دمای بدن کودک را تب سنجید.
everydayThe mother took the child's temperature.
پرستار موظف است دمای بدن تمامی بیماران را تب بسنجد.
formalThe nurse is required to take the temperature of all patients.
بیا تبش رو بسنجیم ببینیم چقدره.
informalLet's take his temperature to see how high it is.
دقت در تب سنجیدن برای تشخیص بیماریهای عفونی حیاتی است.
academicAccuracy in taking temperature is vital for diagnosing infectious diseases.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
تب سنج را زیر زبان گذاشتن
To place the thermometer under the tongue
تبِ بالا
High fever
Se confunde a menudo con
This is a more general term for taking temperature. It can be used for both people and objects, unlike 'تب سنجیدن' which is specific to fever.
Patrones gramaticales
Use with the right object
Always remember that the object of this verb is the person whose temperature is being measured. You measure the person, not the fever itself.
Don't confuse with measuring temperature of objects
Do not use 'تب سنجیدن' for inanimate objects like water or ovens. Use 'اندازهگیری دما' instead for those cases.
Home care culture in Iran
In Iranian households, mothers are usually the ones who 'تب میسنجند' when a child feels warm. It is a sign of care and concern.
Ponte a prueba
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
مادر نگران بود، بنابراین تصمیم گرفت دمای بدن کودک را ___.
فعل تب سنجیدن برای اندازهگیری دمای بدن استفاده میشود.
Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
4 preguntasبله، میتوانید از عبارت «دما گرفتن» یا «اندازهگیری دمای بدن» نیز استفاده کنید. این عبارات در محاوره و متون رسمی جایگزینهای مناسبی هستند.
بله، این فعل به طور خاص برای سنجش دمای بدن موجودات زنده، به ویژه انسان، به کار میرود. برای اشیاء از واژههای دیگری استفاده میشود.
شما میتوانید بگویید: «مادر دمای بدن کودک را تب سنجید». این فعل مفعولی است و به کسی که دمایش سنجیده میشود اشاره دارد.
این فعل در هر دو محیط رسمی و غیررسمی استفاده میشود. در محیطهای پزشکی استفاده از آن کاملاً رایج و استاندارد است.
Vocabulario relacionado
Más palabras de health
عارضه
B1A secondary, typically undesirable, effect of a drug or medical treatment.
اعصاب
B1Fibers or bundles of fibers that transmit impulses of sensation and motion.
عضلات
A2Tissues in the body that can contract to produce movement.
عضله
A2Muscle.
عفونت
A2The invasion of an organism's body tissues by disease-causing agents.
علائم
A2A sign or indication of something; symptoms.
عمل
A1A surgical procedure; an operation.
عمل جراحی
A2A medical procedure involving incision into the body.
عموماً
B1In most cases; usually; generally.
عمیقاً
B1Deeply; to a great extent or degree.