At the A1 level, you don't need to use the word 'anxiété' often. Instead, you might use simpler words like 'peur' (fear) or 'stress.' However, it's good to recognize 'anxiété' because it looks like the English word 'anxiety.' At this stage, you should know that it is a feminine noun. You might say 'Je suis stressé' (I am stressed) or 'J'ai peur' (I am afraid). If you see 'l'anxiété' in a text, just remember it means a feeling of being very worried. It is a 'big' word for a 'big' feeling. You won't be expected to use it in your own speaking yet, but recognizing it will help you understand more complex sentences about feelings.
At the A2 level, you are starting to talk more about your feelings and emotions. 'Anxiété' is a useful word to describe a deeper worry than just 'un souci' (a worry). You should be able to use it in simple sentences like 'L'anxiété est difficile' (Anxiety is difficult) or 'Il ressent de l'anxiété' (He feels anxiety). Remember that because it's feminine, you say 'de l'anxiété' or 'une grande anxiété.' You might also learn the adjective 'anxieux' (masculine) and 'anxieuse' (feminine). For example, 'Je suis anxieux avant un examen.' This level is about building the foundation for using more precise emotional vocabulary beyond just 'happy' or 'sad.'
At the B1 level, you can use 'anxiété' to describe situations in more detail. You should understand the difference between 'stress' (temporary) and 'anxiété' (more serious or mental). You can talk about the causes of anxiety using 'à cause de' or 'face à.' For example: 'Beaucoup de gens éprouvent de l'anxiété face au changement climatique.' You are also expected to use common collocations like 'une crise d'anxiété' (an anxiety attack) or 'gérer son anxiété' (to manage one's anxiety). You can participate in discussions about health or society where this word frequently appears. Your ability to distinguish between 'anxiété' and 'inquiétude' starts to develop here.
At the B2 level, you should use 'anxiété' with nuance. You can discuss 'l'anxiété sociale,' 'l'anxiété de performance,' or 'l'anxiété généralisée.' You understand that 'anxiété' is often used in formal or clinical contexts. You can write essays or give presentations where you analyze the 'climat d'anxiété' in a country. You should also be comfortable using the adjective 'anxiogène' (anxiety-inducing). For example: 'Les réseaux sociaux peuvent avoir un effet anxiogène sur les jeunes.' At this level, you are expected to handle the word in complex grammatical structures and understand its role in professional or academic discourse about psychology and sociology.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'anxiété' and its synonyms. You can clearly explain the difference between 'anxiété' and 'angoisse,' noting that 'angoisse' is more visceral and existential. You can use the word in literary or philosophical contexts. You might discuss 'l'anxiété existentielle' or the way authors use 'l'anxiété' to create tension in their works. You use a wide range of verbs with it, such as 'dissiper l'anxiété' (to dissipate anxiety), 'exacerber l'anxiété' (to exacerbate anxiety), or 'pallier l'anxiété' (to mitigate/overcome anxiety). Your vocabulary is precise, and you can switch between formal and informal terms for worry with ease.
At the C2 level, 'anxiété' is a word you use with total precision in any context. You can engage in high-level medical, psychological, or sociological debates about 'les troubles anxieux.' You understand the historical and etymological roots of the word and how its meaning has shifted in French culture compared to English-speaking cultures. You can use it in subtle, metaphorical ways. You are also aware of very specific clinical terms like 'anxiolytique' (anti-anxiety medication) and can discuss the societal implications of their use. Your mastery allows you to use 'anxiété' to convey specific shades of meaning that a less advanced speaker might miss.

anxiété en 30 segundos

  • Anxiété is a feminine noun meaning 'anxiety' or 'deep worry' about future events.
  • It is more formal and mental than 'stress' or the physical 'angoisse'.
  • Commonly used in clinical, social, and academic contexts in French.
  • The adjective form is 'anxieux' (m) or 'anxieuse' (f).

The French word anxiété is a feminine noun that translates directly to 'anxiety' in English. While it shares a common Latin root with its English counterpart, its usage in French carries specific nuances that distinguish it from related terms like angoisse or inquiétude. At its core, anxiété refers to a state of psychological unease, a feeling of apprehension, or a troubled mind regarding a future event or an uncertain situation. It is characterized by a mental preoccupation rather than a purely physical reaction.

Psychological Context
In psychology, anxiété is often described as a 'state' or a 'trait.' It involves a cognitive anticipation of a threat. Unlike peur (fear), which is a response to a real and immediate danger, anxiété is often diffuse and objectless.

Son anxiété augmentait à l'approche des examens finaux.

In everyday conversation, the word is used to describe a general feeling of being 'on edge.' However, French speakers might opt for stress for minor daily pressures or angoisse for a more paralyzing, physical sensation of constriction in the chest or throat. Anxiété sits in the middle—it is more formal and clinical than souci, but less visceral than angoisse.

Formal vs. Informal
While you will hear anxiété in news reports or medical discussions, in a café, a friend might say 'Je suis un peu stressé' instead of 'J'éprouve de l'anxiété.' Using the latter implies a deeper, perhaps more chronic concern.

L' anxiété sociale peut empêcher une personne de sortir de chez elle.

Modern Usage
Recently, terms like éco-anxiété (eco-anxiety) have entered the French lexicon to describe worry about climate change, showing the word's adaptability to modern societal issues.

Beaucoup de jeunes ressentent de l' anxiété face à l'avenir de la planète.

Le silence dans la salle générait une certaine anxiété parmi les spectateurs.

Ultimately, understanding anxiété requires recognizing its position as a mental state of anticipation. It is the brain trying to solve a problem that hasn't happened yet, often resulting in a persistent, nagging feeling of dread or worry that can range from a mild distraction to a clinical condition requiring professional intervention.

Using anxiété correctly involves pairing it with the right verbs and adjectives. As a noun, it often follows verbs of feeling or possession. The most common verb used with it is ressentir (to feel) or éprouver (to experience/feel), the latter being slightly more formal. You can also 'have' anxiety (avoir de l'anxiété), though this is more colloquial.

Common Verb Pairings
  • Gérer son anxiété: To manage one's anxiety.
  • Calmer l'anxiété: To calm the anxiety.
  • Provoquer de l'anxiété: To cause anxiety.

Il est important d'apprendre à gérer son anxiété au quotidien.

Adjectives always agree with the feminine gender of the noun. Common descriptors include légère (light), profonde (deep), constante (constant), or paralysante (paralyzing). When describing a person who is prone to anxiety, we use the adjective anxieux (masculine) or anxieuse (feminine).

Adjective Agreement
Since anxiété is feminine, any adjective modifying it must be in the feminine form. For example: 'une anxiété passagère' (a passing anxiety).

Elle souffre d'une anxiété chronique depuis son enfance.

The word can also be used in prepositional phrases to describe the cause of the feeling. We use face à (facing/in the face of) or devant (before) to indicate the trigger. This is very common in news and academic writing.

L' anxiété face à l'inconnu est une réaction humaine naturelle.

Syntactic Patterns
  • Sujet + ressentir + de l'anxiété: Standard way to express feeling.
  • L'anxiété de + [Nom]: The anxiety of [Someone/Something].
  • Une crise d'anxiété: An anxiety attack.

Sa première crise d' anxiété a eu lieu dans le métro.

L' anxiété de séparation est fréquente chez les jeunes enfants.

By mastering these patterns, you can discuss mental health, academic pressure, and emotional states with precision. Remember that anxiété is a 'heavy' word; use it when you mean a significant mental burden rather than just a busy afternoon.

In modern France, the word anxiété is omnipresent in media, healthcare, and educational environments. You will hear it on news broadcasts discussing the 'climat d'anxiété' (climate of anxiety) following economic shifts or social unrest. It is a standard term in the 'santé mentale' (mental health) discourse that has become increasingly public over the last decade.

In the Media
Journalists use 'anxiété' to describe the collective mood of the population. You might hear headlines like: 'L'anxiété des Français face à l'inflation' (The anxiety of the French regarding inflation).

Les médias rapportent une hausse de l' anxiété chez les adolescents.

In clinical or therapeutic settings, doctors and psychologists use it as a technical term. If you visit a French 'médecin généraliste' for stress-related issues, they might ask if you experience 'des troubles de l'anxiété' (anxiety disorders). This is distinct from the more common 'stress' which is often seen as a temporary reaction to workload.

At School or Work
Teachers use the term to describe students who struggle with 'anxiété de performance' (test or performance anxiety). In the workplace, HR departments might discuss 'anxiété professionnelle' in the context of burnout prevention.

Le professeur a remarqué l' anxiété de l'élève avant l'examen oral.

Socially, while 'stressé' is the go-to word for being busy, 'anxieux' or 'anxiété' is used when discussing deeper emotional health. It is often found in self-help books ('développement personnel') and podcasts which are very popular in France right now.

J'ai écouté un podcast sur comment réduire l' anxiété par la méditation.

Digital and Social Media
On French Instagram or TikTok, influencers often talk about their 'anxiété sociale' or 'anxiété de voyage' (travel anxiety), helping to destigmatize the term for younger generations.

Son post sur l' anxiété a reçu des milliers de commentaires de soutien.

L'actualité est souvent très anxiogène en ce moment.

Whether in a doctor's office, a news report, or a heartfelt conversation with a friend, anxiété is the precise term for that lingering shadow of worry that characterizes the modern human experience.

For English speakers, anxiété seems like an easy 'cognate' (a word that looks the same in both languages). However, several pitfalls can lead to unnatural French. The most common mistake is confusing anxiété with angoisse or simply using stress for everything.

Mistake 1: Misgendering
Many learners assume words ending in '-té' are masculine. They are almost always feminine. Saying 'un grand anxiété' is a major error. It must be 'une grande anxiété.'

Incorrect: J'ai un petit anxiété. Correct: J'ai une petite anxiété.

Mistake 2: Confusing Anxiété with Angoisse. While often used interchangeably, angoisse is more physical (chest tightness, panic) and often refers to a specific, intense moment. Anxiété is more mental and chronic. If you are having a panic attack, you are having 'une crise d'angoisse' (though 'crise d'anxiété' is also used, 'angoisse' is more common for the physical sensation).

Mistake 3: Overusing 'Stress'
In English, we say 'I have anxiety' to mean many things. In French, if you just have a lot of work, use 'stress.' 'Anxiété' sounds more like a psychological condition. Don't say you have 'anxiété' because you have a deadline unless it's truly distressing you.

Ne confondez pas le stress passager et l' anxiété profonde.

Mistake 4: Adjective placement and form. The adjective 'anxious' is anxieux. A common mistake is trying to make a verb out of 'anxiety' like 'anxiéter.' There is no such verb. You must use 'rendre anxieux' (to make anxious) or 'inquiéter' (to worry).

Cette situation me rend anxieux (Not: m'anxiète).

Mistake 5: Preposition Confusion
Learners often say 'anxiété pour' (anxiety for). It is almost always 'anxiété face à' (facing) or 'anxiété de' (concerning).

L' anxiété face à l'examen est normale.

Combattre l' anxiété demande de la patience.

By avoiding these common errors, your French will sound more natural and sophisticated. Pay attention to the feminine gender and the specific mental-health context of the word.

French has a rich vocabulary for emotions. Understanding where anxiété fits among its synonyms will help you choose the right word for the right situation. Below are the most common alternatives and how they differ.

Anxiété vs. Angoisse
Anxiété: Mental, anticipatory, chronic. It's 'in the head.'
Angoisse: Physical, acute, visceral. It's 'in the chest.' You have 'une crise d'angoisse' (panic attack).

L' anxiété est une appréhension, l'angoisse est une oppression.

Another frequent alternative is inquiétude. This is a very common, everyday word for 'worry.' It is less clinical than anxiété. If you are worried because your friend is late, you feel de l'inquiétude, not necessarily de l'anxiété.

Anxiété vs. Inquiétude
Inquiétude: Specific worry (e.g., 'I'm worried about my car').
Anxiété: General state of unease (e.g., 'I have general anxiety').

Son inquiétude était palpable quand elle a vu l'heure.

Appréhension is another useful word. it refers to a fear of what is to come, often for a specific event like a surgery or a difficult meeting. It is more targeted than the broader 'anxiété.'

Other Related Terms
  • Souci: A care or a problem (e.g., 'Pas de souci!').
  • Tourment: A stronger, more literary word for mental suffering or torment.
  • Préoccupation: A preoccupation or something on your mind.

C'est ma principale préoccupation en ce moment.

L' anxiété est un mot plus fort que l'inquiétude.

Choosing the right synonym shows a high level of French proficiency. While 'anxiété' is a safe bet for 'anxiety,' knowing when to use 'angoisse' or 'inquiétude' will make you sound like a native speaker.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'angere' is also the source of the word 'angine' (sore throat/angina) in French, reflecting the physical sensation of tightness associated with anxiety.

Guía de pronunciación

UK /ɑ̃ksijete/
US /ɑ̃ksijete/
In French, stress is usually on the final syllable: an-xi-é-TÉ.
Rima con
clarté santé beauté liberté volonté vérité société côté
Errores comunes
  • Pronouncing the 'n' in 'an' (it should be nasal).
  • Making the 'x' sound like 'z' instead of 'ks'.
  • Pronouncing the final 'é' like 'ee' in English 'see'. It should be a short, crisp /e/.
  • Forgetting to pronounce the 'i' clearly.
  • Misplacing the stress on the first syllable.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize because it is a cognate.

Escritura 3/5

Need to remember it is feminine and use the correct articles.

Expresión oral 3/5

Nasal 'an' and final 'é' require practice.

Escucha 2/5

Clear pronunciation in most contexts.

Qué aprender después

Requisitos previos

peur triste sentir souci stress

Aprende después

angoisse anxieux anxiogène calmer psychologie

Avanzado

existentialisme pathologie anxiolytique somatisation névrose

Gramática que debes saber

Feminine nouns ending in -té

La liberté, la santé, l'anxiété.

Partitive articles with abstract nouns

Ressentir de l'anxiété.

Adjective agreement with feminine nouns

Une anxiété profonde.

Elision with words starting with a vowel

L'anxiété (not la anxiété).

Preposition 'de' after negative 'pas'

Il n'a pas d'anxiété.

Ejemplos por nivel

1

L'anxiété est un sentiment.

Anxiety is a feeling.

Simple Subject + Verb + Complement.

2

Elle a de l'anxiété.

She has anxiety.

Use of partitive article 'de l''.

3

Le chat a de l'anxiété.

The cat has anxiety.

Noun gender is always feminine.

4

C'est une grande anxiété.

It is a great anxiety.

Adjective 'grande' agrees with feminine 'anxiété'.

5

Je n'aime pas l'anxiété.

I do not like anxiety.

Negation with 'ne... pas'.

6

L'anxiété est là.

Anxiety is there.

Basic existence sentence.

7

Mon anxiété est petite.

My anxiety is small.

Possessive 'mon' used before a vowel, even if feminine.

8

L'anxiété monte.

Anxiety is rising.

Intransitive verb usage.

1

Je ressens de l'anxiété avant l'école.

I feel anxiety before school.

Verb 'ressentir' + partitive article.

2

Elle est très anxieuse aujourd'hui.

She is very anxious today.

Adjective 'anxieuse' (feminine).

3

Le médecin parle de l'anxiété.

The doctor is talking about anxiety.

Preposition 'de' + article 'l''.

4

Il y a beaucoup d'anxiété dans la salle.

There is a lot of anxiety in the room.

'Beaucoup de' + noun (elision to d').

5

L'anxiété peut faire mal au ventre.

Anxiety can make your stomach hurt.

Modal verb 'peut' + infinitive.

6

Comment calmer ton anxiété ?

How to calm your anxiety?

Interrogative 'comment'.

7

C'est une anxiété passagère.

It is a temporary anxiety.

Adjective 'passagère' (feminine).

8

L'anxiété de Marie est forte.

Marie's anxiety is strong.

Possessive construction with 'de'.

1

L'anxiété sociale empêche de voir des amis.

Social anxiety prevents seeing friends.

Compound noun 'anxiété sociale'.

2

Il a fait une crise d'anxiété hier soir.

He had an anxiety attack last night.

Idiomatic expression 'faire une crise de'.

3

L'anxiété face à l'avenir est normale.

Anxiety about the future is normal.

Prepositional phrase 'face à'.

4

Elle essaie de réduire son anxiété par le sport.

She tries to reduce her anxiety through sports.

Preposition 'par' for means/method.

5

L'anxiété de performance touche beaucoup d'étudiants.

Performance anxiety affects many students.

Specific term 'anxiété de performance'.

6

Le film a créé un sentiment d'anxiété.

The movie created a feeling of anxiety.

Verb 'créer' + object.

7

Je ne savais pas que l'anxiété était si courante.

I didn't know that anxiety was so common.

Subordinate clause with 'que' and imperfect tense.

8

L'anxiété peut être un moteur ou un frein.

Anxiety can be a driver or a brake.

Metaphorical usage.

1

L'anxiété généralisée nécessite un suivi médical.

Generalized anxiety requires medical follow-up.

Clinical term 'anxiété généralisée'.

2

Le climat actuel est particulièrement anxiogène.

The current climate is particularly anxiety-inducing.

Adjective 'anxiogène'.

3

Elle a surmonté son anxiété grâce à la thérapie.

She overcame her anxiety thanks to therapy.

Verb 'surmonter' + 'grâce à'.

4

L'anxiété de séparation peut durer plusieurs mois.

Separation anxiety can last several months.

Specific psychological term.

5

Il faut distinguer l'anxiété de l'angoisse.

One must distinguish anxiety from anguish.

Verb 'distinguer ... de ...'.

6

L'anxiété se manifeste souvent par des insomnies.

Anxiety often manifests as insomnia.

Pronominal verb 'se manifester'.

7

L'anxiété peut être exacerbée par la caféine.

Anxiety can be exacerbated by caffeine.

Passive voice 'être exacerbée'.

8

Malgré son anxiété, il a réussi son discours.

Despite his anxiety, he succeeded in his speech.

Conjunction 'Malgré'.

1

L'anxiété existentielle est au cœur de l'œuvre de Camus.

Existential anxiety is at the heart of Camus's work.

Philosophical context.

2

L'anxiété diffuse du personnage crée une tension dramatique.

The character's diffuse anxiety creates dramatic tension.

Literary analysis vocabulary.

3

On observe une corrélation entre précarité et anxiété.

A correlation between precariousness and anxiety is observed.

Sociological/Scientific register.

4

Dissiper l'anxiété des investisseurs est la priorité du gouvernement.

Dissipating investors' anxiety is the government's priority.

Formal verb 'dissiper'.

5

L'anxiété peut être vue comme une pathologie de la modernité.

Anxiety can be seen as a pathology of modernity.

Abstract academic concept.

6

Sa prose est empreinte d'une anxiété latente.

His prose is imbued with a latent anxiety.

High-level adjective 'latente' and 'empreinte de'.

7

L'anxiété n'est pas seulement un mal individuel, mais collectif.

Anxiety is not just an individual ill, but a collective one.

Complex contrastive structure.

8

Il convient de pallier l'anxiété par des mesures concrètes.

It is appropriate to mitigate anxiety through concrete measures.

Formal impersonal structure 'Il convient de'.

1

L'étiologie de l'anxiété demeure complexe et multifactorielle.

The etiology of anxiety remains complex and multifactorial.

Medical/Scientific terminology.

2

L'anxiété s'insinue dans les interstices du quotidien.

Anxiety creeps into the gaps of daily life.

Metaphorical/Literary verb 's'insinuer'.

3

Le récit explore les tréfonds de l'anxiété humaine.

The narrative explores the depths of human anxiety.

Advanced vocabulary 'tréfonds'.

4

L'anxiété, loin d'être univoque, revêt des formes multiples.

Anxiety, far from being unambiguous, takes on multiple forms.

Sophisticated parenthetical structure.

5

On ne saurait occulter l'anxiété inhérente à la condition humaine.

One cannot hide the anxiety inherent to the human condition.

Formal 'on ne saurait' + 'occulter'.

6

L'anxiété de l'influence est un concept clé en critique littéraire.

The anxiety of influence is a key concept in literary criticism.

Specific academic reference (Harold Bloom).

7

L'anxiété peut catalyser une créativité hors du commun.

Anxiety can catalyze extraordinary creativity.

Scientific metaphor 'catalyser'.

8

L'anxiété se cristallise souvent autour de questions métaphysiques.

Anxiety often crystallizes around metaphysical questions.

Abstract verb 'se cristalliser'.

Colocaciones comunes

crise d'anxiété
anxiété sociale
gérer son anxiété
troubles de l'anxiété
anxiété généralisée
source d'anxiété
anxiété de performance
éprouver de l'anxiété
calmer l'anxiété
climat d'anxiété

Frases Comunes

L'anxiété me gagne.

— Anxiety is taking over me.

Le soir, l'anxiété me gagne souvent.

Vivre avec l'anxiété.

— To live with anxiety.

Vivre avec l'anxiété n'est pas facile.

Une pointe d'anxiété.

— A hint of anxiety.

J'ai ressenti une pointe d'anxiété.

Combattre l'anxiété.

— To fight against anxiety.

Il combat son anxiété chaque jour.

Réduire l'anxiété.

— To reduce anxiety.

Ce médicament aide à réduire l'anxiété.

L'anxiété monte.

— Anxiety is rising.

L'anxiété monte avant le départ.

Cacher son anxiété.

— To hide one's anxiety.

Il essaie de cacher son anxiété.

Provoquer de l'anxiété.

— To cause anxiety.

Le bruit provoque de l'anxiété.

Sujet à l'anxiété.

— Prone to anxiety.

Il est très sujet à l'anxiété.

Libéré de l'anxiété.

— Free from anxiety.

Il se sent enfin libéré de l'anxiété.

Se confunde a menudo con

anxiété vs angoisse

Angoisse is more physical and sudden; anxiété is more mental and chronic.

anxiété vs inquiétude

Inquiétude is for specific, everyday worries; anxiété is broader and more intense.

anxiété vs stress

Stress is usually a reaction to external pressure; anxiété is an internal state.

Modismos y expresiones

"Se ronger les sangs"

— To worry oneself to death (often related to anxiety).

Elle se ronge les sangs pour son fils.

Informal
"Avoir la boule au ventre"

— To have a knot in one's stomach (physical anxiety).

J'ai la boule au ventre avant l'oral.

Common
"Se faire du mauvais sang"

— To worry a lot.

Ne te fais pas du mauvais sang.

Common
"Être sur des charbons ardents"

— To be on pins and needles.

Il est sur des charbons ardents en attendant.

Common
"Avoir le souffle coupé"

— To have one's breath taken away (by anxiety or shock).

L'anxiété lui a coupé le souffle.

Common
"Se noyer dans un verre d'eau"

— To get overwhelmed by minor things (often due to anxiety).

Elle se noie dans un verre d'eau.

Informal
"Avoir les nerfs à vif"

— To have raw nerves.

Avec toute cette anxiété, j'ai les nerfs à vif.

Common
"Prendre les choses à cœur"

— To take things to heart (leading to anxiety).

Il prend trop les choses à cœur.

Common
"Perdre son sang-froid"

— To lose one's cool.

L'anxiété lui a fait perdre son sang-froid.

Common
"Être dans tous ses états"

— To be in a real state (very anxious).

Elle est dans tous ses états.

Informal

Fácil de confundir

anxiété vs anxieux

It's the adjective form.

Anxiété is the noun (the thing); anxieux is the adjective (the person).

Il est anxieux car il a de l'anxiété.

anxiété vs anxiogène

Related adjective.

Anxiogène means 'causing anxiety.'

Une nouvelle anxiogène.

anxiété vs angoissant

Synonym adjective.

Angoissant is more scary/distressing than anxieux.

Un film angoissant.

anxiété vs anxiolytique

Medical term.

It is the medicine used to treat anxiety.

Il prend un anxiolytique.

anxiété vs inquiétant

Synonym adjective.

Inquiétant means 'worrying' or 'disquieting.'

Un bruit inquiétant.

Patrones de oraciones

A1

L'anxiété est [adjectif].

L'anxiété est mauvaise.

A2

J'ai de l'anxiété quand [phrase].

J'ai de l'anxiété quand je voyage.

B1

Il ressent de l'anxiété face à [nom].

Il ressent de l'anxiété face à l'inconnu.

B2

[Sujet] est une source d'anxiété pour [nom].

Le travail est une source d'anxiété pour lui.

C1

Malgré l'anxiété ambiante, [phrase].

Malgré l'anxiété ambiante, il reste calme.

C2

L'anxiété se cristallise sur [concept].

L'anxiété se cristallise sur l'échec.

B1

Faire une crise d'anxiété.

Elle a fait une crise d'anxiété ce matin.

B2

L'anxiété de [type].

L'anxiété de séparation est normale.

Familia de palabras

Sustantivos

anxiété
anxieux
anxieuse

Verbos

inquiéter
angoisser

Adjetivos

anxieux
anxieuse
anxiogène
anxiolytique

Relacionado

angoisse
inquiétude
stress
appréhension
peur

Cómo usarlo

frequency

Very high in media and health contexts.

Errores comunes
  • Un anxiété L'anxiété / Une anxiété

    The word is feminine, not masculine.

  • Je suis anxiété Je suis anxieux / J'ai de l'anxiété

    You cannot 'be' the noun; you 'have' it or you 'are' the adjective.

  • Anxiété pour l'examen Anxiété face à l'examen / de l'examen

    The preposition 'pour' is rarely used with anxiété in this way.

  • Pronouncing the 'n' Nasal /ɑ̃/

    The 'an' is a nasal vowel. The 'n' should not be heard as a consonant.

  • Using 'anxiété' for a busy day Stress

    Anxiété is a deeper emotional state. 'Stress' is better for being busy.

Consejos

Check the Gender

Always remember 'anxiété' is feminine. This affects articles and adjectives.

Use Synonyms

Try using 'inquiétude' for light worries and 'angoisse' for intense fear.

Nasal 'An'

Don't pronounce the 'n'. It's a nasal vowel /ɑ̃/.

Formal Situations

Use 'anxiété' in professional or medical contexts for more precision.

Mental Health

The French are talking about mental health more and more; 'anxiété' is a key word.

The '-té' Rule

Most nouns ending in '-té' are feminine. Group them together in your mind.

Accents Matter

The 'é' is essential for the correct sound and spelling. Don't omit it.

Context Clues

If you hear 'crise de...', it's likely 'anxiété' or 'angoisse'.

Verb Choice

Pair it with 'ressentir' for a more natural French sound.

Expand the Family

Learn 'anxiogène' to describe things that make you feel anxious.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Anxiety' but with an 'é' at the end. Anxiété = Anxiety + 'é'.

Asociación visual

Imagine a person tied in a 'knot' (anxiété starts with 'an' like 'un' knot).

Word Web

Sante Cerveau Peur Stress Futur Inquiet Docteur Calme

Desafío

Try to use 'anxiété' in a sentence about a future vacation today.

Origen de la palabra

From the Latin 'anxietas', which comes from 'anxius' (anxious). This is further derived from the verb 'angere', meaning 'to choke' or 'to cause pain'.

Significado original: A state of being troubled or choked by worry.

Indo-European > Italic > Latin > French.

Contexto cultural

Be sensitive when using this word; it refers to a mental health condition. Avoid trivializing it in serious contexts.

English speakers use 'anxiety' very broadly. In French, be careful not to use 'anxiété' for a simple 'worry' (use 'inquiétude' instead).

L'existentialisme est un humanisme (Sartre) Le Mythe de Sisyphe (Camus) Modern French psychology podcasts like 'Émotions'

Practica en la vida real

Contextos reales

At the Doctor

  • J'ai des crises d'anxiété.
  • Je me sens anxieux.
  • C'est une anxiété constante.
  • Quoi faire contre l'anxiété ?

At School

  • L'anxiété des examens.
  • Je stresse, j'ai de l'anxiété.
  • Anxiété de performance.
  • Il est très anxieux pour ses notes.

In the News

  • L'anxiété des marchés.
  • Un climat anxiogène.
  • L'éco-anxiété chez les jeunes.
  • L'anxiété sociale augmente.

With Friends

  • Désolé, j'ai un peu d'anxiété.
  • Ça me donne de l'anxiété.
  • Tu es anxieux ?
  • On va calmer cette anxiété.

In Literature

  • L'anxiété du héros.
  • Une atmosphère d'anxiété.
  • L'anxiété face à la mort.
  • L'expression de l'anxiété.

Inicios de conversación

"Est-ce que tu penses que l'anxiété est plus forte aujourd'hui qu'avant ?"

"Comment est-ce que tu gères ton anxiété quand tu es stressé ?"

"Est-ce que certains films te donnent de l'anxiété ?"

"Qu'est-ce qui est la plus grande source d'anxiété pour les étudiants ?"

"As-tu déjà entendu parler de l'éco-anxiété ?"

Temas para diario

Décris une situation où tu as ressenti de l'anxiété et comment tu l'as calmée.

Est-ce que tu penses que les réseaux sociaux augmentent l'anxiété sociale ?

Quelle est la différence pour toi entre le stress et l'anxiété ?

Écris une lettre à ton anxiété pour lui dire de s'en aller.

Comment la société peut-elle aider les gens qui souffrent d'anxiété ?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is feminine. Always use 'la' or 'une'. Example: 'Une grande anxiété'.

Stress is often a response to a specific task or deadline. Anxiété is a more general, persistent feeling of worry about the future.

You can say 'une crise d'anxiété' or 'une crise d'angoisse'. The latter is very common for physical symptoms.

No. You must say 'J'ai de l'anxiété' (I have anxiety) or 'Je suis anxieux' (I am anxious).

Yes, it is very common, especially in news, health discussions, and literature.

It is a modern term for anxiety caused by the climate crisis and environmental destruction.

It is pronounced 'ks', like in the English word 'taxi'.

Usually yes. 'L'anxiété' or 'de l'anxiété'. After 'pas', it becomes 'd'anxiété'.

Common opposites are 'le calme', 'la sérénité', or 'la tranquillité'.

Use 'anxieux' (adjective) to describe a person. Use 'anxiété' (noun) to name the feeling itself.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Écrivez une phrase avec 'anxiété' et 'examen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Décrivez un sentiment d'anxiété en trois phrases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez l'adjectif 'anxieuse' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Faites une phrase avec 'gérer' et 'anxiété'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Expliquez l'éco-anxiété en une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez 'source d'anxiété' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduisez : 'Social anxiety is hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduisez : 'I feel a lot of anxiety.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez 'anxiogène' pour décrire un film.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Faites une phrase négative avec 'anxiété'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Comparez le stress et l'anxiété.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Écrivez une phrase sur l'anxiété de performance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez 'anxieusement' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Faites une phrase avec 'climat' et 'anxiété'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduisez : 'Anxiety can be positive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Décrivez une personne anxieuse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez 'crise d'anxiété' dans un contexte médical.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Faites une phrase avec 'diminuer' et 'anxiété'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Utilisez 'anxiété face à l'inconnu'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Écrivez un court paragraphe sur la santé mentale.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'L'anxiété' à voix haute.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'Je suis anxieux'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Une crise d'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'L'anxiété sociale'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Gérer son anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'Anxiogène'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'J'ai de l'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'Anxieuse'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'L'éco-anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'L'anxiété généralisée'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'L'anxiété de performance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Une grande anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'Anxieusement'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Face à l'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'Trouble anxieux'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Calmer l'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Source d'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Prononcez 'L'anxiété existentielle'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'L'anxiété me gagne'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Dites 'Libéré de l'anxiété'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété monte.' Quel mot entendez-vous ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Il est anxieux.' Est-ce un homme ou une femme ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Elle est anxieuse.' Est-ce un homme ou une femme ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Une crise d'anxiété.' Combien de mots ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété sociale.' Quel adjectif entendez-vous ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'C'est anxiogène.' Quel est le sentiment ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Gérer son anxiété.' Quel est le verbe ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété de performance.' De quoi parle-t-on ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Pas d'anxiété.' Est-ce positif ou négatif ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété généralisée.' Est-ce spécifique ou général ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Une source d'anxiété.' Quel est le premier mot ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété face à l'avenir.' Quel est le sujet ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'éco-anxiété.' Quel préfixe entendez-vous ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'Réduire l'anxiété.' Est-ce augmenter ou diminuer ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Écoutez : 'L'anxiété profonde.' Quel adjectif ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!