feuille
feuille en 30 segundos
- Feuille means both 'leaf' and 'sheet of paper'. It is a feminine noun (la feuille) used in nature, school, and offices.
- Commonly used in compound nouns like 'feuille de route' (roadmap) and 'feuille de paie' (payslip) in professional settings.
- In the culinary world, it refers to herb leaves or thin layers of pastry, famously in the 'mille-feuille' dessert.
- Pronunciation can be difficult for English speakers; it sounds like /fœj/ with a soft 'y' sound at the end.
The French word feuille is a fundamental noun that every learner encounters early in their journey. At its most basic level, it refers to a leaf on a tree or a sheet of paper. However, its utility in the French language extends far beyond these primary definitions, touching upon botany, administration, culinary arts, and even metallurgy. When you walk through a park in Paris during autumn, you are surrounded by feuilles mortes (dead/fallen leaves). When you sit at a desk in a French school, you are constantly asking for une feuille de papier to take notes. This duality makes it one of the most versatile nouns in the A1 vocabulary set. It is a feminine noun, so it is always paired with feminine articles: la feuille, une feuille, or cette feuille.
- Botanical Context
- In nature, 'feuille' describes the green organ of a plant. French speakers use it to describe everything from the massive leaves of a palm tree to the tiny needles of a pine, though the latter are often called 'aiguilles'.
En automne, la feuille devient rouge et tombe de l'arbre.
Beyond the natural world, the administrative and academic use of 'feuille' is ubiquitous. In France, bureaucracy is famous, and much of it involves the 'feuille'. You might encounter a feuille de soins (a healthcare form), a feuille d'impôts (a tax form), or a feuille de route (a roadmap or itinerary). Each of these uses maintains the imagery of a thin, flat object. This 'flatness' is the conceptual core of the word. In the kitchen, a 'feuille' can refer to a leaf of lettuce or the thin layers of a mille-feuille pastry, which literally translates to 'a thousand leaves'. This dessert is famous for its many layers of puff pastry, showing how the word transitions from a physical object to a structural concept.
- Paper and Stationery
- When referring to paper, 'feuille' usually implies a single sheet. If you have a whole book of them, it becomes a 'cahier' or 'livre', but the individual components remain 'feuilles'.
Donne-moi une feuille blanche pour dessiner, s'il te plaît.
In more abstract terms, 'feuille' can appear in media. A 'feuille de chou' (cabbage leaf) is a derogatory term for a low-quality newspaper or a 'rag'. This suggests that the paper is as flimsy and worthless as a discarded vegetable leaf. Furthermore, in technical contexts, 'feuille de calcul' is the standard term for a spreadsheet in programs like Excel. This modern adaptation shows the word's resilience, moving from the forest to the digital screen. Whether you are talking about the environment, your homework, your taxes, or your dessert, 'feuille' is the essential term for anything that is thin, flat, and part of a larger collection or organism. It is a word that connects the organic world with the human-made world of documents and technology.
- Idiomatic Usage
- Idioms like 'trembler comme une feuille' (to shake like a leaf) are common in French, just as they are in English, to describe intense fear or cold.
Il avait si peur qu'il tremblait comme une feuille.
Using feuille correctly requires an understanding of its gender and common collocations. As a feminine noun, it is always preceded by feminine markers. For example, 'the leaf' is la feuille and 'a leaf' is une feuille. When pluralized, it becomes les feuilles. One of the most common sentence structures involves the preposition 'de' to specify what kind of sheet or leaf you are talking about. For instance, 'a sheet of paper' is une feuille de papier. Note that in French, we often omit the 'papier' if the context is clear, such as in a classroom setting where a teacher might simply say, 'Sortez une feuille' (Take out a sheet).
- Describing Nature
- When describing the natural world, 'feuille' is often paired with color adjectives. Remember that adjectives must agree in gender and number with 'feuille'.
Regarde cette feuille jaune qui tombe de l'érable.
In administrative contexts, 'feuille' is part of many compound nouns. You don't just 'fill out a form'; you 'remplis une feuille'. A very common term is la feuille de présence (attendance sheet), which students and employees sign to prove they were there. Another is la feuille de paie (payslip), which is a crucial document for any worker in France. In these cases, 'feuille' acts as a synonym for 'document' or 'form', but specifically one that is usually a single page. If the document has many pages, it might be called a 'dossier', but the individual components are still 'feuilles'.
- Culinary Applications
- In recipes, you will often see 'une feuille de laurier' (a bay leaf) or 'une feuille de gélatine' (a sheet of gelatin).
Ajoutez une feuille de laurier dans la soupe pour plus de saveur.
Verb pairings are also important. You can ramasser (pick up) a leaf, déchirer (tear) a sheet of paper, or plier (fold) a sheet. In a more metaphorical sense, you can tourner la feuille (turn the page/leaf), though 'tourner la page' is more common for the idiom 'to move on'. In the digital world, you might imprimer une feuille (print a sheet). The versatility of the word means that the verbs surrounding it change based on whether you are in a forest, an office, or a kitchen. Understanding these combinations helps you sound more like a native speaker and less like a translation dictionary. Always pay attention to whether the 'feuille' is organic or manufactured, as this determines the most natural verb to use. For example, you wouldn't 'cueillir' (pluck) a sheet of paper, nor would you 'imprimer' (print) on a maple leaf in standard conversation.
- Administrative Forms
- French administration is notorious for its 'feuilles'. You must often 'remplir la feuille' (fill out the form) carefully.
N'oubliez pas de signer la feuille d'émargement avant de partir.
In daily French life, the word feuille is inescapable. If you are a student in France, the first thing you hear in many classes is 'Prenez une feuille de papier' (Take a sheet of paper). This is the standard instruction for a pop quiz or for taking notes. In the workplace, you might hear a colleague ask, 'Tu as vu la feuille de route pour le projet ?' (Have you seen the roadmap for the project?). This figurative use of 'feuille' as a plan or guide is very common in professional settings. It implies a concise, organized document that outlines the steps to be taken. In a more literal sense, if you work in an office, you'll hear it regarding the printer: 'Il n'y a plus de feuilles dans l'imprimante' (There are no more sheets in the printer).
- At the Bakery (La Boulangerie)
- You will hear this word every time someone orders a 'mille-feuille'. It is one of France's most iconic pastries, and the name itself celebrates the many 'leaves' of pastry.
Je voudrais un mille-feuille et deux croissants, s'il vous plaît.
If you are navigating the French healthcare system, the term feuille de soins is critical. Although much of this is now digital via the 'Carte Vitale', the physical 'feuille de soins' is still used when the digital system isn't available. It is the document you send to the 'Assurance Maladie' to get reimbursed for medical expenses. Hearing this word in a doctor's office or pharmacy is a sign of the administrative side of health. Similarly, during tax season, people talk about their feuille d'impôts. These are the moments when 'feuille' takes on a serious, official tone, far removed from its poetic origins in nature.
- In the Kitchen
- Home cooks frequently use 'feuilles' when referring to herbs or lettuce. 'Une feuille de salade' is a common request when making a sandwich.
Ajoute quelques feuilles de menthe dans le thé pour le parfumer.
Finally, you might hear 'feuille' in more informal or colorful contexts. A 'feuille de chou' can be heard when someone is complaining about a local, poorly written newspaper. Or, if someone is very thin, they might be described as being 'fin comme une feuille' (thin as a leaf), though this is less common than 'fin comme une lath'. The word also appears in the names of tools, like the 'feuille de boucher' (butcher's cleaver), which is a large, flat blade. This demonstrates that the concept of 'feuille' as something flat and wide is deeply embedded in the French linguistic psyche, appearing in places you might not initially expect, from the butcher shop to the doctor's office.
- At the Office
- Spreadsheets are called 'feuilles de calcul'. You'll hear this constantly in finance, accounting, or any data-driven job.
J'ai mis à jour la feuille de calcul avec les nouveaux chiffres.
One of the most frequent mistakes English speakers make with feuille is its pronunciation. The 'eu' sound followed by the 'ille' can be tricky. Many learners accidentally pronounce it like 'fille' (girl) or 'fou' (crazy). To get it right, you must combine the 'eu' sound (similar to the vowel in 'bird' but with rounded lips) with a 'y' sound at the end. It should sound like /fœj/. Another common error is forgetting its gender. Because 'leaf' and 'sheet' are neuter in English, learners often want to say 'le feuille'. However, it is strictly feminine: la feuille. Using the wrong gender can lead to confusion, especially in written French where adjective agreement is required.
- Feuille vs. Page
- A common confusion exists between 'feuille' and 'page'. A 'feuille' is the physical object (the sheet), while 'page' refers to one side of that sheet. A single 'feuille' has two 'pages'.
J'ai écrit sur les deux côtés de la feuille, donc j'ai rempli deux pages.
In the context of nature, don't confuse 'feuille' with 'fleur' (flower). While they both belong to plants, they are distinct parts. Some learners also use 'feuille' when they should use 'feuillage'. 'Feuillage' is a collective noun referring to all the leaves on a tree or in a forest. If you want to say 'The foliage is beautiful', you should say 'Le feuillage est magnifique', not 'Les feuilles sont magnifiques' (though the latter is also correct, it is less specific). Additionally, in the culinary world, be careful with 'feuille de laurier'. Using 'laurier' alone might refer to the bush, but for the spice, you must specify 'une feuille'.
- Preposition Errors
- Learners often forget the 'de' in 'feuille de papier'. In French, you must link the two nouns with 'de'.
Donne-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Finally, when using the idiom 'trembler comme une feuille', some learners try to pluralize it: 'trembler comme des feuilles'. While logically you might think multiple leaves shake, the idiom is fixed in the singular. Similarly, 'mille-feuille' is often misspelled. Note the hyphen and the fact that 'feuille' remains singular in the name of the pastry (though 'mille-feuilles' with an 's' is also accepted in modern French, the singular is more traditional). Paying attention to these small details—pronunciation, gender, and specific collocations—will significantly improve your fluency and prevent common 'Anglicisms' from creeping into your French.
- Pronunciation Trap
- Don't pronounce the 'l' sounds like in 'full'. The 'ille' in 'feuille' is a liquid 'y' sound, like in 'yes'.
La feuille est tombée doucement au sol.
To enrich your vocabulary, it is helpful to look at words related to feuille. For paper, the most common alternative is page. As mentioned before, a 'page' is one side of a 'feuille'. If you are talking about a document, you might use document, formulaire (form), or fiche (index card or sheet). A 'fiche de révision' is a study sheet, often smaller than a standard 'feuille'. If you are referring to a whole collection of papers, you might say un dossier (a file) or une liasse (a bundle of papers). Understanding these nuances helps you choose the most precise word for the situation.
- Feuille vs. Page
- 'Feuille' is the physical sheet; 'page' is the numbered side. You read a page, but you hold a feuille.
Il a arraché une feuille de son cahier pour écrire une note.
In nature, the collective term for leaves is le feuillage. If you are talking about the green parts of a flower specifically, you might use pétale (petal) or sépale. For larger plants like ferns, the 'leaf' is often called a fronde. If you are in the kitchen, 'feuille' is used for herbs, but for cabbage or lettuce, you might also hear pomme (referring to the whole head) or cœur (the heart). For thin layers of food, couche (layer) is a more general term, but 'feuille' is specific to very thin ones, like feuille de brique or feuille de filière.
- Feuille vs. Formulaire
- While 'feuille' can be a form, 'formulaire' is the more formal word for an official document with blanks to fill in.
Veuillez remplir ce formulaire d'inscription.
In technical or artistic fields, plaque or lame might be used instead of 'feuille' for thin sheets of metal or glass, though 'feuille d'or' (gold leaf) is a very specific term used in gilding. Another related word is folio, used in bookbinding and old manuscripts to refer to a leaf of paper numbered on only one side. Finally, journal or quotidien are better words for a newspaper, though 'feuille' can be used informally as we saw with 'feuille de chou'. By learning these alternatives, you can avoid overusing 'feuille' and start to express yourself with the precision of a native speaker, choosing the exact word that fits the context, whether it's botanical, administrative, or culinary.
- Feuille vs. Pellicule
- 'Pellicule' refers to a very thin film (like plastic wrap or camera film), whereas 'feuille' implies more rigidity or a specific material like paper.
La feuille d'aluminium est utile pour la cuisine.
How Formal Is It?
Dato curioso
The word 'mille-feuille' refers to the many layers of pastry, but a typical mille-feuille actually has 729 layers of pastry, not a thousand!
Guía de pronunciación
- Pronouncing it like 'fille' (fee-yuh).
- Pronouncing it like 'fou' (foo).
- Hardening the 'l' sound at the end.
- Using an 'oy' sound like in 'boy'.
- Missing the final liquid 'y' sound entirely.
Nivel de dificultad
Very easy to recognize in text due to its frequency.
Requires remembering the feminine gender and 'eu-ille' spelling.
The pronunciation of 'euille' is a classic challenge for beginners.
Easy to hear, but can be confused with 'fille' if not careful.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Feminine noun agreement
La feuille est blanch**e**.
Plural formation with -s
Les feuille**s** sont sur le sol.
Noun + de + Noun
Une feuille **de** papier.
Adjective placement
Une feuille **verte** (after) vs. Une **grande** feuille (before).
Partitive article with substances
Il y a **de la** feuille d'or sur le cadre.
Ejemplos por nivel
La feuille est sur la table.
The sheet is on the table.
Simple subject-verb-preposition structure.
C'est une feuille verte.
It is a green leaf.
Adjective 'verte' agrees with feminine 'feuille'.
J'ai une feuille de papier.
I have a sheet of paper.
Use of 'de' to link two nouns.
Les feuilles tombent en automne.
The leaves fall in autumn.
Plural form 'les feuilles'.
Donne-moi la feuille, s'il te plaît.
Give me the sheet, please.
Imperative form 'Donne-moi'.
Il y a une feuille dans mon livre.
There is a leaf in my book.
Preposition 'dans' for location.
Dessine sur la feuille.
Draw on the sheet.
Preposition 'sur' meaning 'on'.
La feuille est petite.
The leaf is small.
Adjective 'petite' agrees with 'feuille'.
Je dois remplir cette feuille de soins.
I have to fill out this healthcare form.
Demonstrative adjective 'cette' for feminine nouns.
Il ramasse les feuilles mortes dans le jardin.
He picks up the dead leaves in the garden.
The adjective 'mortes' means 'dead' or 'fallen' here.
Ajoute une feuille de laurier dans la sauce.
Add a bay leaf to the sauce.
Culinary use of 'feuille'.
L'imprimante n'a plus de feuilles.
The printer has no more sheets.
Negative structure 'ne... plus de'.
Plie la feuille en deux.
Fold the sheet in half.
Instructional verb 'plier'.
C'est une feuille de salade croquante.
It is a crunchy lettuce leaf.
Descriptive adjectives.
Elle écrit son nom sur la feuille de présence.
She writes her name on the attendance sheet.
Compound noun 'feuille de présence'.
Regarde la forme de cette feuille.
Look at the shape of this leaf.
Possessive 'de' linking 'forme' and 'feuille'.
Il tremblait comme une feuille avant l'examen.
He was shaking like a leaf before the exam.
Idiomatic comparison using 'comme'.
J'ai perdu ma feuille de paie du mois dernier.
I lost my payslip from last month.
Possessive adjective 'ma'.
Ouvre une nouvelle feuille de calcul sur l'ordinateur.
Open a new spreadsheet on the computer.
Modern technical usage.
Les feuilles d'automne créent un tapis coloré.
The autumn leaves create a colorful carpet.
Metaphorical use of 'tapis'.
N'oublie pas de joindre la feuille d'impôts.
Don't forget to attach the tax form.
Administrative vocabulary.
Il a déchiré la feuille par accident.
He tore the sheet by accident.
Passé composé with 'a déchiré'.
Cette plante a des feuilles très larges.
This plant has very wide leaves.
Plural adjective agreement 'larges'.
La feuille de route du projet est claire.
The project roadmap is clear.
Figurative use in business.
Le vent fait tourbillonner les feuilles dans la rue.
The wind makes the leaves swirl in the street.
Causative construction 'fait tourbillonner'.
Ce journal n'est qu'une petite feuille de chou locale.
This newspaper is just a small local rag.
Informal idiom 'feuille de chou'.
L'artisan applique délicatement la feuille d'or.
The craftsman delicately applies the gold leaf.
Specific technical term 'feuille d'or'.
La pâte doit être étalée aussi fine qu'une feuille.
The dough must be rolled as thin as a leaf.
Comparison of thickness.
Consultez la feuille d'émargement pour vérifier les noms.
Check the sign-in sheet to verify the names.
Formal administrative term.
Le mille-feuille est un classique de la pâtisserie française.
The mille-feuille is a classic of French pastry.
Compound noun used as a singular object.
Les feuilles de gélatine doivent tremper dans l'eau froide.
The gelatin sheets must soak in cold water.
Culinary instruction.
Le manuscrit contient une feuille volante avec des notes.
The manuscript contains a loose sheet with notes.
'Feuille volante' refers to a loose leaf.
La fragilité de son argument est comparable à une feuille morte.
The fragility of his argument is comparable to a dead leaf.
Abstract metaphorical comparison.
L'ouvrage est composé de plusieurs feuilles de parchemin.
The work is composed of several sheets of parchment.
Formal description of materials.
Elle a examiné chaque feuille du dossier avec minutie.
She examined every sheet of the file with meticulous care.
Prepositional phrase 'avec minutie'.
Le bruissement des feuilles sous ses pas l'apaisait.
The rustling of the leaves under his steps soothed him.
Evocative literary vocabulary 'bruissement'.
La feuille de route gouvernementale a été critiquée par la presse.
The government roadmap was criticized by the press.
High-level political context.
Le sculpteur utilise une feuille d'aluminium pour la structure.
The sculptor uses a sheet of aluminum for the structure.
Technical artistic use.
Il a rédigé une feuille de style pour l'entreprise.
He drafted a style sheet for the company.
Professional design terminology.
La chute des feuilles symbolise souvent le passage du temps.
The falling of leaves often symbolizes the passage of time.
Philosophical/Literary theme.
L'herbier présentait des feuilles d'une rareté botanique absolue.
The herbarium presented leaves of absolute botanical rarity.
Formal academic tone.
La complexité administrative se traduit par une avalanche de feuilles.
Administrative complexity results in an avalanche of paperwork.
Hyperbolic metaphor.
Il s'agit d'un incunable dont certaines feuilles sont manquantes.
This is an incunable of which some leaves are missing.
Highly specific bibliographic term 'incunable'.
La feuille de route stratégique s'inscrit dans une vision à long terme.
The strategic roadmap is part of a long-term vision.
Corporate jargon.
Le poète compare son âme à une feuille emportée par le tourbillon.
The poet compares his soul to a leaf carried away by the whirlwind.
Advanced literary analysis.
L'orfèvre martèle la feuille d'argent avec une précision chirurgicale.
The silversmith hammers the silver leaf with surgical precision.
Technical craftsmanship description.
Chaque feuille de ce manuscrit a été numérisée en haute résolution.
Each leaf of this manuscript has been digitized in high resolution.
Modern archival context.
La feuille de chou servait de tribune aux contestataires locaux.
The local rag served as a platform for local protesters.
Historical/Sociological context.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— A blank sheet of paper, or metaphorically, a fresh start.
Nous repartons d'une feuille blanche.
— The falling of the leaves, referring to autumn.
La chute des feuilles commence en octobre.
— A single leaf of lettuce.
Je voudrais une feuille de salade dans mon burger.
— To turn the page (literal), though 'tourner la page' is more common.
Tourne la feuille pour voir la suite.
— A large butcher's cleaver.
Le boucher utilise une feuille pour couper la viande.
— A thin sheet of gelatin used in cooking.
Faites ramollir la feuille de gélatine.
— A sign-in sheet for exams or meetings.
N'oubliez pas de signer la feuille d'émargement.
Se confunde a menudo con
Sounds similar, but 'fille' means girl. 'Feuille' has a different vowel sound.
A 'page' is one side; a 'feuille' is the whole sheet.
Both are parts of a plant, but 'fleur' is a flower.
Modismos y expresiones
— To shake like a leaf; to be very afraid or cold.
Il tremblait comme une feuille devant le juge.
neutral— To be hard of hearing (literally 'hard of the leaf/ear').
Grand-père est un peu dur de la feuille.
informal— Something very complex with many layers (metaphorical).
L'administration française est un véritable mille-feuille.
neutral— To start a new chapter in one's life.
Il veut écrire une nouvelle feuille de son histoire.
literary— To die peacefully or fade away quietly.
Il s'en est allé comme une feuille morte.
literary— To have ears that stick out (rare).
Il a les feuilles qui poussent, le petit !
slang— To check off items on a list (specific trades).
Il fait la feuille avant de livrer.
technical— A strategic plan or set of instructions.
Le ministre a présenté sa feuille de route.
professionalFácil de confundir
Phonetic similarity for beginners.
'Fou' is an adjective meaning 'crazy'. 'Feuille' is a noun meaning 'leaf'. The vowel in 'fou' is /u/, whereas 'feuille' is /œ/.
C'est un homme fou vs. C'est une feuille verte.
Both start with 'feu'.
'Feu' means 'fire' or 'late' (deceased). 'Feuille' is a leaf. 'Feu' is masculine, 'Feuille' is feminine.
Le feu brûle vs. La feuille tombe.
The 'ille' ending.
'Fille' /fij/ means girl/daughter. 'Feuille' /fœj/ has a different vowel sound. 'Fille' is more common in early A1.
Ma fille est là vs. Ma feuille est là.
Shared 'euil' sound.
An 'fauteuil' is an armchair. It is masculine. 'Feuille' is a leaf and is feminine.
Assieds-toi dans le fauteuil vs. Regarde la feuille.
In some contexts like 'feuille de poche'.
A 'poche' is a pocket. 'Feuille' is a sheet. They are rarely interchangeable except in specific compound nouns.
J'ai un stylo dans ma poche.
Patrones de oraciones
C'est une feuille [color].
C'est une feuille rouge.
J'ai besoin d'une feuille de [noun].
J'ai besoin d'une feuille de papier.
Il y a des feuilles sur [location].
Il y a des feuilles sur la pelouse.
Veuillez [verb] la feuille.
Veuillez signer la feuille.
Il tremblait comme une feuille parce que [reason].
Il tremblait comme une feuille parce qu'il avait froid.
Où est ma feuille de [noun] ?
Où est ma feuille de paie ?
La feuille de route prévoit de [verb].
La feuille de route prévoit de finir en juin.
Sous l'effet du vent, les feuilles [verb].
Sous l'effet du vent, les feuilles s'envolent.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in both spoken and written French.
-
Le feuille
→
La feuille
Feuille is feminine. This is a very common error for English speakers because 'leaf' is neuter in English.
-
Un papier
→
Une feuille de papier
While 'un papier' can mean 'a paper' (like a newspaper or a document), 'a sheet of paper' is specifically 'une feuille de papier'.
-
Pronouncing the 'L'
→
Pronouncing the 'Y' sound
The 'ille' in 'feuille' is a liquid 'y' sound. Pronouncing a hard 'L' is a tell-tale sign of a beginner accent.
-
Feuille de chou (for eating)
→
Feuille de chou (for reading)
While you can eat a cabbage leaf, the idiom 'feuille de chou' specifically refers to a bad newspaper. Use 'une feuille de chou' for the vegetable only in literal contexts.
-
Trembler comme des feuilles
→
Trembler comme une feuille
The idiom is fixed in the singular. Even if you are very scared, you only shake like *one* leaf.
Consejos
Mastering the 'EUILLE'
Don't let the 'L' fool you. The 'ille' in French nouns like 'feuille', 'fille', and 'famille' often creates a 'Y' sound. For 'feuille', focus on the vowel /œ/ first, then add the /j/.
Gender Memory
Imagine a leaf wearing a dress. Since 'feuille' is feminine, visualizing it with feminine traits can help you remember to use 'la' and 'une'.
Leaf vs. Tree
Remember that 'feuille' is the part, and 'arbre' is the whole. In autumn, 'les feuilles tombent des arbres'.
Sweet Vocabulary
Ordering a 'mille-feuille' at a bakery is a great way to practice the word in a real-world, delicious context!
Sheet of Paper
In a classroom, don't just say 'papier'. Say 'une feuille' or 'une feuille de papier'. It sounds much more natural.
Administrative Mastery
In France, 'la feuille de soins' is your best friend for getting money back from the doctor. Keep that term in your survival kit!
Shaking with Fear
Use 'trembler comme une feuille' when you are nervous about a French test. It shows you know your idioms!
Autumn Vibes
The term 'feuilles mortes' (dead leaves) is poetic in French. Use it when describing a beautiful fall day.
Excel in French
If you use Excel, call the tabs 'feuilles de calcul'. It's the standard professional term.
Bay Leaves
When cooking, 'une feuille de laurier' is a single leaf. 'Laurier' alone usually refers to the plant.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'FOIL' (feuille) of aluminum. It's thin and flat, just like a sheet of paper or a leaf.
Asociación visual
Imagine a green LEAF falling onto a white SHEET of paper. They are both 'feuilles'.
Word Web
Desafío
Try to find three different 'feuilles' in your house today (e.g., a plant, a notepad, and aluminum foil).
Origen de la palabra
From the Latin 'folia', which is the plural of 'folium' (leaf). Over time, the plural 'folia' was treated as a feminine singular noun in Vulgar Latin, leading to the French 'feuille'.
Significado original: Leaf of a tree or plant.
RomanceContexto cultural
None. The word is completely neutral.
In English, we use 'leaf' and 'sheet' as different words, but French combines them into one concept of 'thin and flat'.
Practica en la vida real
Contextos reales
At School
- Prenez une feuille.
- Rendez vos feuilles.
- Une feuille double.
- Une feuille à carreaux.
In Nature
- Les feuilles tombent.
- Une feuille de chêne.
- Le bruissement des feuilles.
- Ramasser des feuilles.
In the Kitchen
- Une feuille de laurier.
- Une feuille de menthe.
- Une feuille d'alu.
- Un mille-feuille.
At Work
- La feuille de paie.
- La feuille de route.
- Une feuille de calcul.
- Signer la feuille de présence.
In the Bathroom/Health
- Une feuille de papier toilette.
- Une feuille de soins.
- Une feuille de température.
- Une feuille d'ordonnance.
Inicios de conversación
"Est-ce qu'il y a beaucoup de feuilles mortes dans ton jardin ?"
"Peux-tu me prêter une feuille de papier, s'il te plaît ?"
"Aimes-tu le mille-feuille comme dessert ?"
"Quelle est ta couleur de feuille d'automne préférée ?"
"As-tu déjà rempli une feuille de soins en France ?"
Temas para diario
Décris une forêt en automne en utilisant le mot 'feuille' plusieurs fois.
Imagine que tu écris sur une feuille magique. Qu'est-ce qui se passe ?
Parle d'un document important (une feuille) que tu as dû signer récemment.
Quel est ton arbre préféré ? Décris ses feuilles.
Raconte une fois où tu as tremblé comme une feuille.
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, 'feuille' is always a feminine noun in French. You must use 'la', 'une', or feminine adjectives like 'verte' with it. Even when referring to a 'mille-feuille', which is masculine as a whole noun, the word 'feuille' inside it remains feminine in essence, though the pastry name takes 'le'.
A 'feuille' is the physical piece of paper (the sheet). A 'page' is one side of that sheet. So, one 'feuille' has two 'pages'. If you write on both sides of a sheet, you have used one 'feuille' but filled two 'pages'.
It is a combination of the 'eu' sound (like 'bird' but with rounded lips) and a liquid 'y' sound (like 'yes'). It does not sound like 'L'. Practice saying 'fuh-yuh' quickly to get close to the native /fœj/ sound.
Yes! In French, aluminum foil is called 'une feuille d'aluminium'. This follows the logic that 'feuille' refers to anything thin and flat.
It means 'to shake like a leaf'. It is used to describe someone who is very scared, nervous, or very cold. It is a very common idiom in French.
As the name of the pastry, it is usually singular: 'un mille-feuille'. However, because it literally means 'thousand leaves', you might see it written as 'mille-feuilles' in some modern contexts. Both are generally accepted.
Literally a 'roadmap', it is used in business and politics to describe a plan of action or a strategy. It's like a guide for a project.
It is a payslip or paycheck stub. It is the document an employer gives an employee showing their salary and deductions. It is a very important document in France.
Not the whole head (that's 'une salade' or 'une pomme de salade'), but it refers to the individual leaves: 'une feuille de salade'.
It's a metaphor. Cabbage leaves are considered flimsy and of little value, just like a low-quality, poorly written newspaper. It's a slightly derogatory term.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using 'feuille' and 'arbre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'mille-feuille' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'trembler comme une feuille' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask someone for a sheet of paper politely.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what a 'feuille de route' is in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about autumn leaves using colors.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what you do with a 'feuille de présence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I lost my payslip.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'feuille de laurier'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is 'une feuille de calcul'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the texture of a leaf in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short poem (2 lines) about falling leaves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'feuille de chou' is used for a bad newspaper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a leaf in my tea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'feuille d'aluminium' in a sentence about cooking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'feuille volante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The printer needs more paper.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'feuille d'or' in art.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'feuillage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't forget to sign the sheet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'une feuille' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'les feuilles mortes' out loud.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying 'mille-feuille' three times.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell me you need a sheet of paper in French.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'trembler comme une feuille' with emotion.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the color of a leaf in French.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille de paie' correctly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille de calcul' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'feuille d'aluminium'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'la chute des feuilles' as if reading a poem.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille de route' in a professional tone.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'feuille de soins'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'une feuille blanche' slowly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'une feuille de laurier' as if cooking.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille d'impôts' with a sigh.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille de présence' quickly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille volante' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'feuille de chou' in a casual way.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'feuillage' and compare it to 'feuille'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'une feuille de salade' as if ordering a sandwich.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'La feuille est sur l'arbre.'
Listen and write: 'Prenez une feuille de papier.'
Listen and write: 'Les feuilles tombent en automne.'
Listen and write: 'C'est un délicieux mille-feuille.'
Listen and write: 'Il tremble comme une feuille.'
Listen and write: 'Où est ma feuille de paie ?'
Listen and write: 'Remplis la feuille de soins.'
Listen and write: 'Une feuille de laurier dans la soupe.'
Listen and write: 'Signez la feuille de présence.'
Listen and write: 'La feuille de route est prête.'
Listen and write: 'Il n'y a plus de feuilles.'
Listen and write: 'La feuille d'aluminium est utile.'
Listen and write: 'C'est une feuille de chêne.'
Listen and write: 'La feuille est verte et petite.'
Listen and write: 'Ne perds pas ta feuille d'impôts.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'feuille' is a versatile feminine noun meaning both 'leaf' and 'sheet'. Whether you are describing autumn in a park or filling out paperwork in a French office, this word is essential. Example: 'Donne-moi une feuille de papier' (Give me a sheet of paper).
- Feuille means both 'leaf' and 'sheet of paper'. It is a feminine noun (la feuille) used in nature, school, and offices.
- Commonly used in compound nouns like 'feuille de route' (roadmap) and 'feuille de paie' (payslip) in professional settings.
- In the culinary world, it refers to herb leaves or thin layers of pastry, famously in the 'mille-feuille' dessert.
- Pronunciation can be difficult for English speakers; it sounds like /fœj/ with a soft 'y' sound at the end.
Mastering the 'EUILLE'
Don't let the 'L' fool you. The 'ille' in French nouns like 'feuille', 'fille', and 'famille' often creates a 'Y' sound. For 'feuille', focus on the vowel /œ/ first, then add the /j/.
Gender Memory
Imagine a leaf wearing a dress. Since 'feuille' is feminine, visualizing it with feminine traits can help you remember to use 'la' and 'une'.
Leaf vs. Tree
Remember that 'feuille' is the part, and 'arbre' is the whole. In autumn, 'les feuilles tombent des arbres'.
Sweet Vocabulary
Ordering a 'mille-feuille' at a bakery is a great way to practice the word in a real-world, delicious context!
Ejemplo
Passe-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Más palabras de education
absent
A1Que no está presente en un lugar. Que está distraído o falto de atención.
analyse
B1Un examen detallado de los elementos o la estructura de algo.
anglaise
A2Inglesa (adjetivo).
apprenant
A2Un aprendiz es una persona que está en proceso de adquirir conocimientos o habilidades. Se refiere a cualquiera que esté aprendiendo, independientemente de su edad o del contexto educativo. (An apprentice/learner is a person who is in the process of acquiring knowledge or skills. It refers to anyone who is learning, regardless of their age or educational context.) El término es muy amplio y abarca desde niños en la escuela hasta adultos en formación. (The term is very broad and ranges from children in school to adults in training.)
Apprendre
A1Adquirir el conocimiento de algo por medio del estudio o de la experiencia.
apprentissage
A2The acquisition of knowledge or skills through study or experience; learning.
argumenter
B1Argumentar; exponer razones para defender una opinión o convencer a alguien.
bibliothèque
A1Una biblioteca es un lugar donde se guardan libros para leer o tomar prestados.
cahier
A1Un cahier es un cuaderno, un conjunto de hojas de papel unidas que se utiliza para tomar notas o hacer tareas.
camarade
A2Un compañero o amigo, especialmente en la escuela o el trabajo.