応用する en 30 segundos

  • To apply knowledge, skills, or ideas to practical situations.
  • Often involves adaptation and innovation.
  • Used in academic, business, and technical fields.
  • Key verb for putting theory into practice.
Core Meaning
The Japanese verb 応用する (ōyō suru) signifies the act of applying something, whether it's a theory, a skill, knowledge, or a product, to a practical situation or for a specific purpose. It's about taking something that exists in concept or in one context and making it work or be useful in another.
Broader Applications
Beyond simply 'applying,' 応用する often implies adaptation and innovation. It's not just about using something as-is, but often involves modifying it or finding a new way to utilize it to achieve a desired outcome. This can range from applying a scientific principle to develop a new technology, to applying a learned skill in a new job, or even applying a lesson from a past experience to a current problem.
Contextual Nuances
The word is frequently encountered in academic, business, and technical fields. For example, researchers might 応用する a statistical method to analyze new data, engineers might 応用する a known design principle to a novel product, or a company might 応用する a successful marketing strategy from one market to another. In everyday life, one might 応用する a cooking technique learned from a recipe to a different dish or 応用する advice received from a friend to a personal dilemma. The essence is always about practical implementation and making something useful in a new or existing context.
Distinction from Similar Terms
While similar to terms like 'use' (使う - tsukau) or 'implement' (実行する - jikkō suru), 応用する carries a stronger connotation of adapting, innovating, or applying something in a more sophisticated or less direct manner. It suggests a thoughtful process of transference and utilization. For instance, you might simply 'use' a tool (使う), but you 'apply' a principle (応用する) to design a new tool.

科学の法則を新しい技術開発に応用することができます。

The laws of science can be applied to new technological development.

学んだ知識を実生活で応用することが大切です。

It is important to apply the knowledge learned in real life.
Basic Structure
The most common structure for 応用する is [Noun] + を (o) + 応用する. The particle を marks the direct object, which is the thing being applied. For example, 知識を応用する (chishiki o ōyō suru) means 'to apply knowledge.'
In Different Tenses and Forms
Like most Japanese verbs, 応用する can be conjugated into various forms:
  • Present/Future: 応用します (ōyō shimasu - polite), 応用する (ōyō suru - plain)
  • Past: 応用しました (ōyō shimashita - polite), 応用した (ōyō shita - plain)
  • Te-form: 応用して (ōyō shite) - used for connecting clauses or making requests.
  • Potential: 応用できる (ōyō dekiru) - can apply.
  • Negative: 応用しません (ōyō shimasen - polite), 応用しない (ōyō shinai - plain).
Connecting Ideas with 応用して
The te-form, 応用して (ōyō shite), is very useful for linking actions. It can mean 'by applying...' or 'applying X and then...'. For example, 彼の助言を応用して、問題を解決しました (kare no jogen o ōyō shite, mondai o kaiketsu shimashita) - 'By applying his advice, I solved the problem.'
Passive Voice
The passive form is 応用される (ōyō sareru), meaning 'to be applied'. This is common when discussing theories or methods that are used by others. For instance, この理論は多くの分野で応用されています (kono riron wa ōku no bun'ya de ōyō sarete imasu) - 'This theory is being applied in many fields.'
More Complex Sentences
You can also use clauses to describe what is being applied or how it is being applied. For example, 以前学んだマーケティング戦略を、今回のキャンペーンに応用することにしました (izen mananda māketingu senryaku o, konkai no kyanpēn ni ōyō suru koto ni shimashita) - 'We decided to apply the marketing strategy we learned previously to this campaign.' Here, 以前学んだマーケティング戦略 (izen mananda māketingu senryaku) is a clause modifying what is being applied.

新しいソフトウェアの機能を既存のシステムに応用するのは難しいかもしれません。

Applying the new software's features to the existing system might be difficult.

この経験を将来の仕事に応用できるように努力します。

I will strive to be able to apply this experience to future work.
Academic and Research Settings
In universities and research institutions, 応用する is a very common verb. You'll hear professors discussing how theories can be 応用する to real-world problems, students presenting research where they 応用する specific methodologies, and in academic papers detailing how a new technique was 応用する to solve a particular scientific challenge. For example, a biology professor might explain how genetic principles are 応用する in medicine, or an engineering professor might discuss how a theoretical model is 応用する in designing a new bridge.
Business and Technology
In the corporate world, 応用する is essential. Business leaders talk about applying successful strategies from one market to another, IT professionals discuss applying new software solutions to existing infrastructure, and product developers explain how they 応用する user feedback to improve designs. You might hear in a meeting: 「この成功事例を、他の支店にも応用することを検討しましょう。」(Kono seikō jirei o, hoka no shiten ni mo ōyō suru koto o kentō shimashō.) - 'Let's consider applying this success case to other branches as well.' This word is frequently used in presentations, strategy discussions, and product launch announcements.
Everyday Conversations (with a focus on learning or problem-solving)
While less frequent in casual chat about daily errands, 応用する appears when people discuss learning and applying new skills or knowledge. For instance, someone might say: 「この料理のコツを、他の料理にも応用したいです。」(Kono ryōri no kotsu o, hoka no ryōri ni mo ōyō shitai desu.) - 'I want to apply the knack for this dish to other dishes too.' Or, after receiving advice: 「あなたの助言(じょげん)応用して、問題が解決しました。」(Anata no jogen o ōyō shite, mondai ga kaiketsu shimashita.) - 'By applying your advice, the problem was solved.' It's often used in contexts of self-improvement, skill acquisition, or effective problem-solving.
Media and Documentaries
Documentaries about science, technology, history, or even nature often use 応用する to explain how discoveries or natural principles are used or have been used. For example, a documentary about ancient engineering might explain how principles observed in nature were 応用する to build structures. News reports about new inventions or societal changes will likely use this verb to describe how new ideas or technologies are being introduced and utilized.

この研究で得られた知見を、実際の医療現場に応用する方法を模索しています。

We are exploring ways to apply the insights gained from this research to actual medical practice.

過去の失敗から学んだ教訓を、次のプロジェクトに応用することが重要です。

It is important to apply the lessons learned from past failures to the next project.
Confusing with 使う (tsukau)
A common mistake for learners is to use 使う (tsukau - to use) when 応用する is more appropriate. While 応用する involves using something, it specifically implies applying it in a new context, adapting it, or using it for a purpose beyond its original or direct function. 使う is more general, meaning simply to operate or utilize. For example, you use a pen (ペンを使う), but you apply a writing technique (書き方を応用する) to improve your handwriting. Using 応用する for simple object usage sounds unnatural.
Incorrect Particle Usage
The particle を (o) is crucial for marking the direct object that is being applied. Omitting it or using an incorrect particle like が (ga) or は (wa) will change the meaning or make the sentence grammatically incorrect. For instance, 知識が応用する (chishiki ga ōyō suru) is incorrect; it should be 知識を応用する (chishiki o ōyō suru). Ensure that the noun representing what is being applied is followed by を.
Overusing in Casual Conversation
While 応用する is a useful verb, it carries a slightly formal or academic tone. Using it in very casual, everyday conversations where a simpler verb like 使う or even just implying the action might be more natural can sound a bit stiff or overly technical. For example, saying 「このレシピを他の料理に応用します。」(Kono reshipi o hoka no ryōri ni ōyō shimasu.) is perfectly fine, but if you're just talking about making a slight change, a more casual phrasing might be used depending on the situation.
Misinterpreting the 'Adaptation' Aspect
Sometimes learners might think 応用する always means 'inventing something new.' While innovation can be a result, the core meaning is applying existing knowledge or methods. You don't always have to create something groundbreaking. Applying a known problem-solving technique to a new, albeit similar, problem is still 応用する. The mistake is assuming a level of novelty that isn't always present.
Confusing Passive and Active Forms
Mixing up the active form 応用する (one applies something) with the passive form 応用される (something is applied) can lead to misunderstandings. For example, saying 「理論が応用する」 (riron ga ōyō suru) when you mean 'the theory is applied' is incorrect. It should be 「理論が応用される」 (riron ga ōyō sareru). Be mindful of who or what is performing the action of applying.

Incorrect: 私はペンが応用します

Incorrect: I apply a pen.

Correct: 私はペンを使います

Correct: I use a pen.
使う (tsukau)
Meaning: To use, to employ, to operate.
Difference: This is the most general term for using something. It doesn't imply adaptation or application in a new context. You use a tool, you use your hands, you use a computer. 応用する is a more specific type of 'use' that involves putting something into practice or adapting it.
Example: 鉛筆を使って字を書く。(Enpitsu o tsukatte ji o kaku.) - Write letters using a pencil. (Simple usage)
Example: 彼のアイデアを応用して、新しいデザインを考えた。(Kare no aidea o ōyō shite, atarashii dezain o kangaeta.) - Applying his idea, I thought of a new design. (Adaptation and application)
適用する (tekiyō suru)
Meaning: To apply, to put into practice, to make applicable.
Difference: 適用する is very similar to 応用する and often interchangeable, especially in technical or formal contexts. However, 適用する can sometimes carry a slightly stronger sense of 'fitting' something to a situation or making something 'valid' or 'relevant' for a particular case. It often implies a more direct, sometimes rule-based, application.
Example: この規則はすべての従業員に適用されます。(Kono kisoku wa subete no jūgyōin ni tekiyō saremasu.) - This rule applies to all employees. (Rule-based application)
Example: 彼の研究結果を、この問題解決に応用することができる。(Kare no kenkyū kekka o, kono mondai kaiketsu ni ōyō suru koto ga dekiru.) - His research results can be applied to solve this problem. (General application)
実施する (jikkō suru)
Meaning: To implement, to carry out, to execute.
Difference: 実施する focuses on the act of carrying out a plan, policy, or action. It's about making something happen. While applying a plan (応用する) might lead to its implementation (実施する), 実施する itself doesn't necessarily involve the adaptation or innovative aspect of 応用する. It's more about the execution phase.
Example: 新しいシステムを実施するのに時間がかかりました。(Atarashii shisutemu o jikkō suru no ni jikan ga kakarimashita.) - It took time to implement the new system. (Execution)
Example: 提案された戦略を応用することで、売上を伸ばす。(Teian sareta senryaku o ōyō suru koto de, uriage o nobasu.) - Increase sales by applying the proposed strategy. (Application leading to action)
活用する (katsuyō suru)
Meaning: To utilize, to make good use of, to leverage.
Difference: 活用する emphasizes making the best possible use of something, often highlighting its potential or value. It's about maximizing benefits. While 応用する can lead to 活用する, 活用する is more about efficiency and effectiveness in using available resources or opportunities.
Example: 彼の特技(とくぎ)活用して、プロジェクトを成功させました。(Kare no tokugi o katsuyō shite, purojekuto o seikō sasemashita.) - Leveraging his special skill, we made the project successful. (Making good use of a skill)
Example: この古い技術を応用することで、新たな製品が生まれた。(Kono furui gijutsu o ōyō suru koto de, aratana seihin ga umareta.) - A new product was born by applying this old technology. (Applying existing tech for new outcome)

この経験を応用することで、より良い結果が得られるだろう。

By applying this experience, better results will likely be obtained.

このツールは、日常業務で使います

I use this tool in daily tasks.

How Formal Is It?

Dato curioso

The character 応 (ō) is composed of 'tongue' (言) and 'each' (Each), suggesting that communication or response (言) applied to each individual or situation (Each). The character 用 (yō) depicts a tool or vessel, emphasizing utility and practical application.

Guía de pronunciación

UK /ɔːˈjɔː sʊˈruː/
US /ɔːˈjɔː sʊˈruː/
The primary stress falls on the second syllable of 応用 (ō-YŌ), and then a secondary stress on 'su' in する (SU-ru).
Rima con
Apply Supply Comply Repel Compel Propel Utilize Actualize
Errores comunes
  • Pronouncing 'ōyō' as 'o-yo' instead of 'ō-yō'.
  • Not clearly articulating the 's' sound in 'suru'.
  • Mismatched intonation, making it sound flat.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Recognizing 応用する in written text, especially in formal or technical contexts, requires an understanding of its nuanced meaning beyond simple 'use.' Context is key to differentiating it from 使う or 適用する.

Escritura 3/5

Correctly using 応用する in writing, particularly in academic or business settings, demands careful attention to the object being applied (marked by を) and the context of application. Avoiding confusion with similar verbs is also important.

Expresión oral 3/5

Producing 応用する in spoken Japanese, especially in spontaneous conversation, requires fluency and an understanding of its appropriate register. Learners might default to simpler verbs if unsure.

Escucha 3/5

Understanding 応用する when spoken requires good listening comprehension and the ability to infer meaning from context, as it's often used in more complex sentences or specialized discussions.

Qué aprender después

Requisitos previos

する (to do) 使う (to use) 知識 (knowledge) 理論 (theory) 方法 (method)

Aprende después

適用する (to apply, to make applicable) 活用する (to utilize, to make good use of) 実施する (to implement, to carry out) 転用する (to repurpose, to divert)

Avanzado

社会実装 (shakai jissō - social implementation) 実用化 (jitsuyōka - practical application, commercialization) 模倣 (mohō - imitation) 創造 (sōzō - creation, invention)

Gramática que debes saber

Particles を (o) and に (ni) with transitive verbs.

知識を応用する。(Apply knowledge - を marks the direct object). 新しい分野に応用する。(Apply to a new field - に marks the target).

Potential form of verbs (-eru / -rareru).

この理論は応用できる。(This theory can be applied.)

Passive form of verbs (-areru / -rareru).

その技術は多くの分野で応用されている。(That technology is being applied in many fields.)

Te-form for connecting clauses.

彼の助言を応用して、問題を解決しました。(By applying his advice, I solved the problem.)

Noun modification with relative clauses.

以前(いぜん)学んだ方法(ほうほう)応用する。(Apply the method learned previously.)

Ejemplos por nivel

1

This is too difficult.

This is too difficult.

2

I want to try something new.

I want to try something new.

3

Can you use this?

Can you use this?

4

This is a good method.

This is a good method.

5

I learned this yesterday.

I learned this yesterday.

6

Let's use this idea.

Let's use this idea.

7

This is for work.

This is for work.

8

How do I do this?

How do I do this?

1

I want to apply what I learned.

I want to apply what I learned.

2

This technique can be used in cooking.

This technique can be used in cooking.

3

Let's try to use this knowledge.

Let's try to use this knowledge.

4

This method is effective.

This method is effective.

5

We need to implement this plan.

We need to implement this plan.

6

Can we adapt this strategy?

Can we adapt this strategy?

7

This is a practical application.

This is a practical application.

8

I will apply this lesson to my life.

I will apply this lesson to my life.

1

理論を実際の状況に応用するのは簡単ではありません。

Applying a theory to a real situation is not easy.

The particle を (o) marks the direct object (理論 - theory) that is being applied.

2

学んだスキルを新しい仕事に応用する機会を得ました。

I got an opportunity to apply the skills I learned to my new job.

The te-form 応用して (ōyō shite) can be used to connect clauses, but here it's in the plain past form 応用する.

3

この経験は、将来のプロジェクトで応用できるでしょう。

This experience will likely be applicable to future projects.

The potential form 応用できる (ōyō dekiru) means 'can apply' or 'is applicable.'

4

古い技術を応用して、新しい製品を開発しました。

By applying the old technology, we developed a new product.

The te-form 応用して (ōyō shite) connects the action of applying with the result of developing a product.

5

彼の助言を応用した結果、問題は解決しました。

As a result of applying his advice, the problem was solved.

The plain past form 応用した (ōyō shita) indicates the action happened in the past.

6

このマーケティング戦略は、他の市場にも応用可能です。

This marketing strategy is applicable to other markets.

応用可能 (ōyō kanō) is an adjective meaning 'applicable' or 'possible to apply.'

7

新しい発見を、教育現場に応用する方法を考えています。

We are thinking of ways to apply new discoveries to the educational field.

The particle に (ni) indicates the target area where something is applied.

8

その法律は、このケースには適用されません

That law does not apply to this case.

This example uses 適用される (tekiyō sareru - to apply), a close synonym, illustrating similar grammatical structures.

1

科学的な発見を実社会の問題解決に応用することは、現代社会における重要な課題です。

Applying scientific discoveries to solve real-world problems is an important challenge in modern society.

The phrase ~に応用する (ni ōyō suru) indicates the target of application.

2

過去の成功事例を分析し、そのエッセンスを新しいプロジェクトに応用する戦略が立てられました。

A strategy was formulated to analyze past success stories and apply their essence to the new project.

The noun phrase ~エッセンスを~に応用する highlights the core elements being transferred.

3

このソフトウェアは、医療分野だけでなく、教育分野にも応用できる可能性を秘めています。

This software holds the potential to be applied not only in the medical field but also in the education field.

The potential form 応用できる (ōyō dekiru) is used with the particle に (ni) to show the fields of application.

4

彼の研究は、既存の理論を応用して、新たな視点を提供した。

His research provided a new perspective by applying existing theories.

The te-form 応用して (ōyō shite) acts as a conjunctive, explaining the method used.

5

この経験から得た教訓を、将来の意思決定に応用していく所存です。

I intend to apply the lessons learned from this experience to future decision-making.

~ていく (te iku) indicates a continuous action or a move towards the future.

6

その革新的なデザインは、様々な産業分野で応用されるだろう。

That innovative design will likely be applied across various industrial sectors.

The passive form 応用される (ōyō sareru) means 'to be applied.'

7

我々は、この画期的な技術を、環境問題の解決策として応用する道を探っています。

We are exploring paths to apply this groundbreaking technology as a solution to environmental problems.

The phrase ~として応用する indicates the role or purpose of the application.

8

このアルゴリズムは、複雑なデータ分析に適用可能であり、その汎用性が評価されている。

This algorithm is applicable to complex data analysis, and its versatility is being evaluated.

This example uses 適用可能 (tekiyō kanō), a synonym, highlighting the similarity in structure and meaning.

1

普遍的な理論を特定の文脈に応用する際には、その文脈(ぶんみゃく)固有の要因(よういん)を慎重に考慮する必要がある。

When applying a universal theory to a specific context, it is necessary to carefully consider the context-specific factors.

The phrase ~際には (sai ni wa) means 'when' or 'on the occasion of,' adding a formal tone to the application context.

2

彼の革新的なアプローチは、単に既存の知識を応用するにとどまらず、新たなパラダイムを提示(ていじ)した。

His innovative approach did not stop at merely applying existing knowledge, but presented a new paradigm.

~にとどまらず (ni todomarazu) means 'not limited to,' contrasting the application of existing knowledge with the creation of something new.

3

この高度(こうど)解析手法(かいせきしゅほう)は、多岐(たき)にわたる分野(ぶんや)応用可能であり、その汎用性(はんようせい)(けい)()れない。

This advanced analytical method is applicable across a wide range of fields, and its versatility is immeasurable.

応用可能 (ōyō kanō) is used as an adjective, and the sentence uses formal vocabulary like 高度な解析手法 and 計り知れない.

4

過去の教訓(きょうくん)応用して、現代の課題(かだい)対峙(たいじ)する姿勢(しせい)(もと)められている。

An attitude of confronting modern challenges by applying lessons from the past is being sought.

The te-form 応用して (ōyō shite) is used to explain the method of confronting challenges.

5

この理論的(りろんてき)枠組(わくぐ)みを、現実(げんじつ)複雑(ふくざつ)状況(じょうきょう)応用するのは容易(ようい)ではない。

Applying this theoretical framework to complex real-world situations is not easy.

The phrase ~ではない (de wa nai) is a formal negation.

6

彼らの戦略(せんりゃく)は、既存(きぞん)成功(せいこう)パターンを応用するだけでなく、独自(どくじ)要素(ようそ)()()んでいる。

Their strategy not only applies existing success patterns but also incorporates unique elements.

~だけでなく~も (dake de naku ~ mo) means 'not only ~ but also ~,' used here to contrast two aspects of the strategy.

7

この技術(ぎじゅつ)は、本来(ほんらい)目的(もくてき)()えて、予期(よき)せぬ分野(ぶんや)応用されるだろう。

This technology will likely be applied in unexpected fields, going beyond its original purpose.

The passive form 応用される (ōyō sareru) is used, and the phrase ~を越えて (o koete) means 'going beyond.'

8

その芸術的(げいじゅつてき)表現(ひょうげん)は、理論(りろん)だけでは説明(せつめい)できない(ふか)感情(かんじょう)内包(ないほう)しており、文学(ぶんがく)心理学(しんりがく)にも応用可能である。

That artistic expression encompasses deep emotions that cannot be explained by theory alone, and it is applicable to literature and psychology.

This uses 応用可能 (ōyō kanō) with formal vocabulary and complex sentence structure.

1

この普遍的(ふへんてき)原則(げんそく)は、時代(じだい)文化(ぶんか)()えて応用可能であると主張(しゅちょう)されるが、その適用(てきよう)には細心(さいしん)注意(ちゅうい)(よう)される。

It is argued that this universal principle is applicable across eras and cultures, but its application requires meticulous attention.

The phrase ~と主張される (to shuchō sareru) means 'it is argued that,' and ~が要される (ga yō sareru) means 'is required.'

2

その学説(がくせつ)は、当初(とうしょ)限定(げんてい)された領域(りょういき)でのみ応用されていたが、(のち)()くの分野(ぶんや)波及(はきゅう)した。

That academic theory was initially applied only in a limited domain, but later spread to many fields.

The verb 応用する is used as a noun (応用) in this context, followed by されていた (being done).

3

我々は、既存(きぞん)知識(ちしき)応用するだけでなく、未踏(みとう)領域(りょういき)へと果敢(かん)挑戦(ちょうせん)していく必要(ひつよう)がある。

We need to not only apply existing knowledge but also bravely challenge uncharted territories.

~ていく (te iku) emphasizes forward movement and continuous action.

4

この手法(しゅほう)本質(ほんしつ)は、類推(るいすい)(もと)づき、未知(みち)事象(じしょう)応用する(てん)にある。

The essence of this method lies in applying it to unknown phenomena based on analogy.

~点にある (ten ni aru) means 'lies in the point of,' highlighting the core aspect.

5

その原則(げんそく)は、(さま)々な状況(じょうきょう)応用可能であるがゆえに、普遍性(ふへんせい)(ゆう)すると()なされる。

Because that principle is applicable to various situations, it is considered to possess universality.

~であるがゆえに (de aru ga yue ni) is a formal expression for 'because' or 'due to.'

6

我々は、既存(きぞん)枠組(わくぐ)みを応用するのではなく、根本的(こんぽんてき)変革(へんかく)目指(めざ)すべきだ。

We should aim for fundamental transformation, rather than applying existing frameworks.

~のではなく (no de wa naku) means 'not ~ but ~,' contrasting two actions.

7

その芸術作品(げいじゅつさくひん)は、()くの解釈(かいしゃく)(ゆる)し、(さま)々な学問(がくもん)応用可能深遠(しんえん)さを(ゆう)している。

That work of art allows for many interpretations and possesses a profoundness applicable to various academic disciplines.

応用可能 (ōyō kanō) is used with formal vocabulary like 深遠さ.

8

我々は、過去(かこ)失敗(しっぱい)から()教訓(きょうくん)応用することで、未来(みらい)への道筋(みちすじ)開拓(かいたく)していく。

By applying the lessons learned from past failures, we will forge a path to the future.

The phrase ~ていく (te iku) indicates a continuous process of forging the path.

Colocaciones comunes

知識を応用する
理論を応用する
経験を応用する
技術を応用する
方法を応用する
アイデアを応用する
戦略を応用する
原則を応用する
スキルを応用する
知識を応用できる

Frases Comunes

応用する

— To apply; to put into practice.

この経験(けいけん)を応用して、次(つぎ)の仕事(しごと)に活(い)かしたい。

応用ができる

— Can be applied; is applicable.

その理論(りろん)は様(さま)々な状況(じょうきょう)に応用ができる。

応用する能力

— Ability to apply; application ability.

応用する(おうようする) 能力(のうりょく)は重要(じゅうよう)だ。

応用例

— Example of application; case study.

いくつか応用例(おうようれい)を示(しめ)します。

応用分野

— Field of application; area of use.

この技術(ぎじゅつ)の応用分野(おうようぶんや)は広(ひろ)い。

応用問題

— Application problem (in math, science, etc.); problem requiring application of learned concepts.

応用問題(おうようもんだい)は難(むずか)しい。

応用化学

— Applied chemistry.

彼は応用化学(おうようかがく)を専攻(せんこう)した。

応用数学

— Applied mathematics.

応用数学(おうようすうがく)は実用的(じつようてき)だ。

応用技術

— Applied technology.

その応用技術(おうようぎじゅつ)は目覚(めざ)ましい。

応用編

— Application version; advanced section (in a book/course).

この本(ほん)は応用編(おうようへん)まで含(ふく)んでいる。

Se confunde a menudo con

応用する vs 使う (tsukau)

使う is general 'to use.' 応用する is more specific, implying adaptation or application of knowledge/skills in a new way. Using 応用する for simple object usage is incorrect.

応用する vs 適用する (tekiyō suru)

Very similar, often interchangeable. 適用する can sometimes imply fitting something to a rule or making it valid for a specific case, possibly more directly than 応用する.

応用する vs 実施する (jikkō suru)

実施する means 'to implement' or 'carry out.' It focuses on execution, while 応用する focuses on the thoughtful application of knowledge or methods.

Fácil de confundir

応用する vs 適用する (tekiyō suru)

Both mean 'to apply' and are often used in similar contexts, especially in formal or technical discussions.

While 応用する often implies adapting or innovating when applying something, 適用する can suggest a more direct fitting or validation of something to a specific situation or rule. For example, a law might be 適用される (applied/valid) to a case, whereas a scientific principle might be 応用される (applied) to develop new technology.

この<ruby>規則<rp>(</rp><rt>きそく<rp>)</rp></ruby>は<ruby>全<rp>(</rp><rt>すべ<rp>)</rp></ruby>ての<ruby>従業員<rp>(</rp><rt>じゅうぎょういん<rp>)</rp></ruby>に<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>適用されます</mark>。(This rule applies to all employees - rule validation). <ruby>過去<rp>(</rp><rt>かこ<rp>)</rp></ruby>の<ruby>経験<rp>(</rp><rt>けいけん<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用して</mark>、<ruby>新<rp>(</rp><rt>あら<rp>)</rp></ruby>しい<ruby>戦略<rp>(</rp><rt>せんりゃく<rp>)</rp></ruby>を<ruby>考<rp>(</rp><rt>かんが<rp>)</rp></ruby>えた。(Applying past experience, I devised a new strategy - adaptation/innovation).

応用する vs 活用する (katsuyō suru)

Both involve using something effectively, but the emphasis differs.

活用する emphasizes making the 'best use' or 'leveraging' something to its maximum potential for efficiency or benefit. 応用する is more about applying knowledge or methods, which might lead to effective utilization but doesn't solely focus on maximizing potential. 活用する often refers to resources, skills, or opportunities.

<ruby>資源<rp>(</rp><rt>しげん<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>活用する</mark>。(To utilize resources - maximize their use). <ruby>学<rp>(</rp><rt>まな<rp>)</rp></ruby>んだ<ruby>知識<rp>(</rp><rt>ちしき<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。(To apply learned knowledge - putting it into practice).

応用する vs 使う (tsukau)

As the most general verb for 'to use,' it can sometimes be used where 応用する might be more precise.

使う is for any kind of usage, from operating a tool to consuming something. 応用する specifically implies applying knowledge, theories, skills, or methods in a practical or adaptive way. You 'use' a pen (ペンを使う), but you 'apply' a writing technique (書き方を応用する).

<ruby>鉛筆<rp>(</rp><rt>えんぴつ<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>使って</mark>、<ruby>絵<rp>(</rp><rt>え<rp>)</rp></ruby>を<ruby>描<rp>(</rp><rt>か<rp>)</rp></ruby>く。(Draw a picture using a pencil - simple use). <ruby>学<rp>(</rp><rt>まな<rp>)</rp></ruby>んだ<ruby>技法<rp>(</rp><rt>ぎほう<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用して</mark>、<ruby>独特<rp>(</rp><rt>どくとく<rp>)</rp></ruby>の<ruby>表現<rp>(</rp><rt>ひょうげん<rp>)</rp></ruby>を<ruby>生<rp>(</rp><rt>う<rp>)</rp></ruby>み<ruby>出<rp>(</rp><rt>だ<rp>)</rp></ruby>した。(Applying the learned technique, I created a unique expression - adaptation).

応用する vs 実施する (jikkō suru)

Both involve putting something into action, but the focus is different.

実施する means to 'implement,' 'carry out,' or 'execute' a plan, policy, or project. It's about the action of making something happen. 応用する is about the thoughtful application of knowledge or methods, which may then lead to implementation, but the core meaning is the application itself.

<ruby>計画<rp>(</rp><rt>けいかく<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>実施する</mark>。(To implement the plan - execution). <ruby>理論<rp>(</rp><rt>りろん<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用して</mark>、<ruby>新<rp>(</rp><rt>あら<rp>)</rp></ruby>しい<ruby>製品<rp>(</rp><rt>せいひん<rp>)</rp></ruby>を<ruby>開発<rp>(</rp><rt>かいはつ<rp>)</rp></ruby>する。(To develop a new product by applying theory - application).

応用する vs 取り入れる (toriireru)

Both involve bringing something new into use.

取り入れる means to 'incorporate,' 'adopt,' or 'take in.' It's often used for ideas, styles, or methods that are being adopted. 応用する is more about actively applying knowledge or principles to achieve a specific outcome or solve a problem, often implying a deeper integration and adaptation.

<ruby>新<rp>(</rp><rt>あら<rp>)</rp></ruby>しい<ruby>考<rp>(</rp><rt>かんが<rp>)</rp></ruby>え<ruby>方<rp>(</rp><rt>かた<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>取り入れた</mark>。(I adopted a new way of thinking - incorporation). <ruby>学<rp>(</rp><rt>まな<rp>)</rp></ruby>んだ<ruby>知識<rp>(</rp><rt>ちしき<rp>)</rp></ruby>を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。(To apply learned knowledge - active use for a purpose).

Patrones de oraciones

Beginner

[Noun] + を + 応用する

知識を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。

Beginner

[Noun] + に + 応用する

新しい方法に<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。

Intermediate

[Noun] + を + [Noun] + に + 応用する

過去の経験を新しい仕事に<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。

Intermediate

[Noun] + が + 応用できる

この理論が<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用できる</mark>。

Intermediate

[Noun] + は + 応用される

その技術は<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用されている</mark>。

Advanced

[Noun] + を + 応用して, [Result]

彼の助言を<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用して</mark>、問題を解決した。

Advanced

[Noun] + は + 応用可能

このシステムは<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用可能</mark>です。

Advanced

[Noun] + を + [Noun] + として + 応用する

この研究成果を<ruby>教材<rp>(</rp><rt>きょうざい<rp>)</rp></ruby>として<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>応用する</mark>。

Familia de palabras

Sustantivos

応用 Application; use; adaptation.

Verbos

応用する

Adjetivos

応用可能な Applicable; usable.

Relacionado

応用編 Application version; advanced section.
応用例 Example of application.
応用分野 Field of application.
応用問題 Application problem.
応用化学 Applied chemistry.

Cómo usarlo

frequency

High in academic, business, and technical contexts. Moderate in general educated conversation.

Errores comunes
  • Using 応用する for simple object usage. 使う (tsukau)

    応用する implies a more adaptive or innovative application of knowledge, skills, or theories. For simply using an object, like a pen or a phone, 使う is the correct and natural verb.

  • Omitting the particle を (o). [Noun] + を + 応用する

    The particle を is essential for marking the direct object that is being applied. Forgetting it or using an incorrect particle makes the sentence grammatically incorrect and unclear.

  • Confusing active and passive forms. Active: 理論を応用する (apply theory). Passive: 理論が応用される (theory is applied).

    Learners might mistakenly use the active form when the passive is needed, or vice versa. Be mindful of whether the subject is performing the action of applying or being acted upon.

  • Using 応用する in overly casual conversation where a simpler verb would suffice. Depending on context, simpler verbs like 使う or even just implying the action might be more natural.

    While 応用する is a valid verb, its nuance of adaptation and application makes it sound a bit formal or technical in very casual settings. Choose the verb that best fits the register.

  • Assuming 応用する always means 'inventing something new.' Applying existing knowledge or methods to a new problem or context.

    応用する doesn't necessarily require groundbreaking innovation. It can simply mean adapting a known technique or applying a learned principle to a different situation effectively.

Consejos

Mastering the Particles

Pay close attention to the particles, especially を (o) which marks the direct object being applied, and に (ni) which often indicates the target or context of the application. Correct particle usage is crucial for clear communication.

Visualize the Connection

Imagine a bridge connecting 'knowledge' or 'theory' on one side to 'practical use' or 'real-world problems' on the other. 応用する is the act of building and crossing that bridge. This visual can help solidify the meaning.

Distinguish from 'Use'

Remember that 応用する is more than just 'to use' (使う). It implies a more thoughtful process of applying something, often with adaptation or for a specific, perhaps new, purpose. Avoid using it for simple, everyday object usage.

Sentence Building Practice

Create your own sentences using 応用する in different contexts: applying a skill, applying a theory, applying advice. The more you practice constructing sentences, the more natural it will become.

Listen for the Nuance

When listening to native speakers, try to identify when they use 応用する. Note what they are applying and to what context. This will help you understand its natural usage and register.

Analyze Academic Texts

Reading articles or books in fields like science, technology, or business will expose you to frequent and precise uses of 応用する. Pay attention to how it's used in conjunction with specific terminology.

Explain Your Learning

Try explaining how you apply something you've learned in your Japanese studies to your daily life or other subjects. Using 応用する in your explanations will reinforce its meaning and usage.

Explore Related Terms

Learn related words like 適用する, 活用する, and 実施する. Understanding their subtle differences will help you choose the most appropriate word for your intended meaning.

Value of Practicality

In Japanese culture, the ability to apply knowledge is highly valued. Understanding this cultural context can deepen your appreciation for the significance of 応用する in everyday life and professional settings.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine 'Oh, yo!' (Oh, yo!) as you 'apply' a new skill. You've learned something new, and you're excited to 'apply' it. 'Oh, yo!' is the sound of your realization and eagerness to use it. The 'suru' part means 'to do,' so 'Oh, yo, do it!'

Asociación visual

Picture a scientist in a lab, looking at a complex formula (theory). Then, imagine them stepping out of the lab and using that formula to build a bridge or solve a real-world problem. The transition from abstract to concrete is the 'application.'

Word Web

Apply Use Implement Adapt Utilize Practice Execute Innovate

Desafío

Try to explain the concept of 応用する to someone who doesn't know Japanese, using only English. Focus on the idea of taking something learned and making it useful in a new way.

Origen de la palabra

The word 応用 (ōyō) itself is a compound of 応 (ō - to respond, to answer, to apply) and 用 (yō - use, utility, function). Together, they signify 'applying use' or 'responding with utility.' The verb form 応用する is created by adding the verb する (suru - to do).

Significado original: The character 応 originally meant to respond to a sound or call. 用 means to use or employ. Thus, 応用 literally means to respond with use, or to apply something in response to a need or situation.

Sino-Japanese (Kanji compound)

Contexto cultural

The word 応用する itself is neutral. However, the context in which it is used matters. Applying knowledge ethically and for beneficial purposes is generally positive. Misusing or applying knowledge for harmful purposes would be viewed negatively.

In English-speaking cultures, the concept of 'applying knowledge' is also central, particularly in STEM fields and professional development. The emphasis might be on innovation and problem-solving, aligning well with the nuanced meaning of 応用する.

The concept of 'Kaizen' (continuous improvement) in Japanese business often involves applying lessons learned from small changes to achieve larger improvements. In traditional Japanese arts like calligraphy or martial arts, the strict adherence to form is followed by the application of those forms in creative or combative ways. Many Japanese proverbs emphasize the importance of putting knowledge into practice, such as 'Learning without practice is useless.'

Practica en la vida real

Contextos reales

Academic research and lectures

  • 理論を応用する
  • 研究結果を応用する
  • 新しい手法を応用する

Business strategy and product development

  • 成功事例を応用する
  • 市場戦略を応用する
  • 技術を応用して新製品を開発する

Problem-solving and skill development

  • 経験を応用する
  • 学んだことを応用する
  • 問題解決に応用する

Technical explanations and manuals

  • この機能を応用する
  • システムに応用する
  • 応用方法を説明する

Discussions about innovation and progress

  • 革新的なアイデアを応用する
  • 未来に応用できる技術
  • 応用範囲が広い

Inicios de conversación

"What's something you learned recently that you're excited to apply in your daily life?"

"Can you think of a time when you had to apply a skill from one situation to a completely different one?"

"How do you think scientific discoveries can be best applied to solve current global challenges?"

"What's an example of a technology that was applied in a way its creators never imagined?"

"When learning something new, what's your process for making sure you can actually apply it effectively?"

Temas para diario

Describe a situation where you successfully applied knowledge or a skill to overcome a challenge. What was the knowledge/skill, and how did you apply it?

Reflect on a time when you struggled to apply what you learned. What were the obstacles, and what could you have done differently?

Imagine you could apply any skill or knowledge from history to solve a modern problem. What would you choose and why?

Write about a personal goal you have, and brainstorm specific ways you can apply existing knowledge or new learning to achieve it.

Consider a hobby or interest you have. How have you applied skills or knowledge from other areas of your life to enhance it?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

使う (tsukau) is a general term for 'to use,' meaning to operate or employ something. 応用する (ōyō suru) is more specific; it means to apply knowledge, skills, or theories to a practical situation, often involving adaptation or innovation. For example, you 'use' a pen (ペンを使う), but you 'apply' a writing technique (書き方を応用する) to improve your style.

While 応用する primarily refers to applying abstract concepts like knowledge, theories, or skills, it can sometimes be used for physical objects if the application involves a novel or adaptive use beyond their standard function. For instance, repurposing an old tool for a new task could be considered 応用する. However, for simple everyday use of objects, 使う is more common.

Both mean 'to apply,' but 応用する often implies adaptation, creativity, or applying something in a new context to solve a problem or achieve a goal. 適用する can suggest a more direct fitting or making something valid for a specific situation or rule. Think of 応用する as 'applying creatively' and 適用する as 'applying fittingly.'

応用する is generally considered neutral to formal. It is very common in academic, business, and technical writing and speech. In very casual, everyday conversation, simpler verbs like 使う might be preferred unless the context specifically calls for the nuanced meaning of application.

The verb 応用する is a 'suru' verb. To form the past tense, you change する (suru) to した (shita) for the plain form, and to しました (shimashita) for the polite form. So, the past tense is 応用した (ōyō shita) or 応用しました (ōyō shimashita).

応用される (ōyō sareru) is the passive form of 応用する. It means 'to be applied' or 'to be put into use.' This is used when the subject of the sentence is the thing that is being applied, rather than the person or entity doing the applying. For example, 'This theory is applied in many fields' would be 'この理論は多くの分野で応用される (kono riron wa ōku no bun'ya de ōyō sareru).'

Certainly. A company might say: 「前回のキャンペーンで成功した戦略を、今回の新製品プロモーションに応用することにしました。」(Zenkai no kyanpēn de seikō shita senryaku o, konkai no shinseihin purōmōshon ni ōyō suru koto ni shimashita.) This means: 'We decided to apply the strategy that was successful in the last campaign to the promotion of the new product this time.'

実施する (jikkō suru) means 'to implement,' 'to carry out,' or 'to execute' a plan or action. It focuses on the act of doing. 応用する (ōyō suru) is about applying knowledge or methods, which might then lead to implementation, but the core is the application itself. You might apply a theory (理論を応用する) and then implement the resulting plan (計画を実施する).

You can say it using the potential form: 応用できる (ōyō dekiru). For example, 'This knowledge can be applied' is 'この知識は応用できる (kono chishiki wa ōyō dekiru).'

Yes, common phrases include 応用例 (ōyō rei - example of application), 応用分野 (ōyō bun'ya - field of application), and 応用問題 (ōyō mondai - application problem, often in textbooks). You also frequently see collocations like 知識を応用する (to apply knowledge) and 理論を応用する (to apply a theory).

Ponte a prueba 1 preguntas

/ 1 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!