At the A1 level, you should recognize '기사' as a basic noun meaning 'news article'. You will mostly see it in simple sentences like '기사를 읽어요' (I read an article) or '신문 기사' (newspaper article). At this stage, you don't need to worry about the complex types of articles or journalistic ethics. Just focus on identifying the word in the context of reading and news. You might see it on a website button or a newspaper header. It is one of the essential words for talking about daily habits, such as reading the news in the morning. Remember that it is a noun and usually acts as the object of the verb '읽다' (to read). You should also be aware that it sounds the same as the word for 'driver', but in a classroom or library setting, it almost always means 'article'. Focus on the basic 'Subject + Object + Verb' structure: '저는 기사를 읽습니다' (I read the article).
At the A2 level, you can start using '기사' with more descriptive adjectives and in more varied contexts. You might talk about '재미있는 기사' (an interesting article) or '어려운 기사' (a difficult article). You should be able to specify where the article is from, such as '인터넷 기사' (internet article) or '잡지 기사' (magazine article). You can also use it with the past tense: '어제 기사를 읽었어요' (I read an article yesterday). At this level, you should also begin to distinguish '기사' (the article) from '기자' (the reporter). You might say, '기자가 기사를 써요' (The reporter writes the article). You can also use '기사' in simple questions to your friends, like '그 기사 봤어?' (Did you see that article?). Understanding the basic categories of news, like '스포츠 기사' (sports news), will also help you navigate Korean news portals at an elementary level.
At the B1 level, you should be able to discuss the content of a '기사' in more detail. You can use verbs like '설명하다' (to explain) or '소개하다' (to introduce) in relation to an article. For example, '이 기사는 한국 문화를 설명해요' (This article explains Korean culture). You will also encounter '기사' in compound forms like '기사 제목' (article headline) or '기사 내용' (article content). At this stage, you should be comfortable with the passive form '기사가 실리다' (an article is printed/carried). You can also start expressing your opinion about the news: '이 기사는 신뢰할 수 있어요' (This article is trustworthy) or '기사가 너무 길어요' (The article is too long). You might also use '기사' when summarizing information for a presentation or a group discussion. You should be able to follow a simple news report and identify the main '기사' being discussed.
At the B2 level, you are expected to understand the nuances of different types of '기사'. You should recognize terms like '사설' (editorial), '논설' (opinion piece), and '특종' (scoop). You can analyze the tone of a '기사'—whether it is '객관적인' (objective) or '주관적인' (subjective). You might discuss the social impact of a certain '기사' using the verb '기사화되다' (to be reported/made into an article). For example, '그 사건이 기사화되면서 큰 반향을 일으켰습니다' (As that incident was reported in the news, it caused a great sensation). You should also be able to compare different '기사' on the same topic from different news outlets. Your vocabulary should include terms like '언론의 자유' (freedom of the press) and '보도의 공정성' (fairness of reporting), which are often discussed in the context of '기사'. You can participate in debates about '가짜 뉴스' (fake news) and how to distinguish a reliable '기사' from a misleading one.
At the C1 level, you should have a sophisticated understanding of the journalistic landscape in Korea and how '기사' are produced and consumed. You can discuss the stylistic elements of a '기사', such as the use of '문어체' (literary style) versus '구어체' (colloquial style). You should be able to read complex '기사' on economics, law, and philosophy without much difficulty. You can critique the structure of a '기사', from the '리드' (lead) to the '본문' (body) and '결론' (conclusion). You should also be aware of the legal aspects, such as '명예훼손' (defamation) that can arise from a '기사'. At this level, you can use '기사' in academic writing, citing them correctly as primary or secondary sources. You should also understand the historical evolution of '기사' in Korea, from the first modern newspapers to the current digital-dominated era. You can engage in high-level discussions about the role of '기사' in shaping public opinion and democracy.
At the C2 level, you possess a near-native command of the language and can interpret the most subtle nuances in a '기사'. You can detect underlying biases, political leanings, and sophisticated rhetorical devices used by journalists. You are capable of writing a professional-grade '기사' yourself, adhering to the specific conventions of Korean journalism. You can discuss the philosophical implications of '기사' as a medium of truth and the ethical responsibilities of those who produce them. You understand the intricate relationship between '기사', corporate interests, and government power in the Korean context. You can analyze '기사' from a historical perspective, understanding how the language used in news has changed over decades. You are also familiar with specialized '기사' in fields like investigative journalism (탐사 보도) and data journalism. Your ability to synthesize information from multiple '기사' to form a comprehensive view of a complex issue is at a native level.

기사 en 30 segundos

  • 기사 means a news article or report found in newspapers, magazines, or online platforms.
  • It is written by a 기자 (reporter) and is used to inform the public about current events.
  • Common verbs used with it include 읽다 (read), 쓰다 (write), and 실리다 (to be published).
  • Be careful not to confuse it with its homonyms: driver, engineer, or knight.

The Korean word 기사 (gisa), in the context of media and journalism, refers to a written report, a news item, or an article found in various publications. Whether it is a physical newspaper, a glossy magazine, or a digital news portal like Naver or Daum, any piece of journalistic writing is categorized as a 기사. The term is derived from the Hanja characters 記 (기 - to record) and 事 (사 - matter/event), literally meaning a 'record of events.' This etymological root highlights the primary function of a 기사: to document occurrences for public consumption. In modern South Korea, the consumption of 기사 has shifted dramatically from traditional print media to mobile-first platforms. People often check the 'most viewed 기사' (가장 많이 본 기사) during their morning commute on the subway or bus. The word carries a sense of formality and factual reporting, distinguishing it from casual blog posts or personal social media updates, although the lines have blurred with the rise of 'internet news' (인터넷 뉴스). Understanding this word is fundamental for anyone looking to engage with Korean current events, politics, or entertainment news. It is the building block of the Korean information ecosystem.

News Article
A factual report on current events published by a media outlet.
Feature Story
A more in-depth 기사 that explores a specific topic, person, or trend beyond immediate news.
Opinion Piece
While often called '논설' or '칼럼', these are still broadly categorized as types of 기사 in general conversation.

오늘 아침 신문에서 흥미로운 기사를 읽었습니다. (I read an interesting article in the newspaper this morning.)

The term is also used in compound words that describe the nature of the reporting. For instance, a '속보 기사' (sokbo gisa) refers to a breaking news article, while a '단독 기사' (dandok gisa) refers to an exclusive scoop. In the digital age, '댓글' (comments) on a 기사 are often as influential as the article itself, shaping public discourse in Korea's highly connected society. Reporters, known as '기자' (gija), are the ones who write the 기사. It is important not to confuse the two: the person is the 기자, and the product is the 기사. When a 기사 is published, it is said to be '보도되다' (to be reported) or '실리다' (to be carried/printed). If a 기사 contains false information, it is called a '오보' (misreport) or more colloquially '가짜 뉴스' (fake news). The credibility of a 기사 is a major topic of debate in Korea, especially regarding political neutrality and the speed of reporting versus the accuracy of the facts presented.

기사는 사실과 다릅니다. (That article is different from the facts.)

Furthermore, the word 기사 appears in various professional contexts. While this entry focuses on the 'article' meaning, learners should be aware that '기사' can also mean 'driver' (as in 택시 기사 - taxi driver) or 'engineer/technician' (as in 정보처리기사 - Information Processing Engineer). Context is key. If you are looking at a screen or a piece of paper with text, it almost certainly means 'article'. If you are in a vehicle or discussing technical certifications, it refers to a person. This homonymic nature of Korean vocabulary requires learners to pay close attention to the surrounding verbs and particles. For the 'article' meaning, verbs like '읽다' (read), '쓰다' (write), '검색하다' (search), and '공유하다' (share) are the most common companions.

인터넷에서 그 사건에 관한 기사를 찾아봤어요. (I looked up an article about that incident on the internet.)

Using 기사 correctly involves understanding its role as a noun and the specific verbs that typically follow it. In Korean grammar, nouns are often followed by particles that indicate their grammatical function. For 기사, the most common particles are -를/을 (object marker) and -가/이 (subject marker). When you are the one performing an action on the article, such as reading or writing it, you use '기사를'. For example, '기사를 읽다' (to read an article) or '기사를 작성하다' (to write/compose an article). If the article itself is the subject of the sentence, such as when it is being published or when it is interesting, you use '기사가'. For example, '기사가 났다' (an article came out) or '기사가 재미있다' (the article is interesting).

Action: Reading
기사를 읽다 (Read an article), 기사를 훑어보다 (Skim an article).
Action: Creating
기사를 쓰다 (Write an article), 기사를 마감하다 (Finish/deadline an article).
Action: Publishing
기사를 내다 (Publish an article), 기사를 싣다 (Include/carry an article).

기자님이 어제 쓴 기사가 오늘 1면에 실렸어요. (The article the reporter wrote yesterday was featured on the front page today.)

In formal settings, such as a business meeting or an academic presentation, you might use more sophisticated verbs like '분석하다' (to analyze) or '인용하다' (to quote). For instance, '이 기사를 인용하여 발표하겠습니다' (I will present by quoting this article). In casual settings, especially online, you might hear people talk about '기사 링크' (article link) or '기사 캡처' (article screenshot). The word is also used when discussing the impact of news: '기사화되다' (to be made into an article / to be reported in the news). If a personal story becomes public knowledge through the media, Koreans say '그 일이 기사화되었어요' (That matter was reported in the news).

너무 자극적인 기사는 믿지 마세요. (Don't believe articles that are too provocative/clickbaity.)

Another important aspect is the type of article. You can prefix 기사 with various nouns to specify the topic. '정치 기사' (political article), '사회 기사' (social/society article), '문화 기사' (culture article), '스포츠 기사' (sports article), and 'IT 기사' (tech article) are standard categories found on news websites. When discussing the quality of a 기사, you might use adjectives like '심층적인' (in-depth), '편파적인' (biased), or '정확한' (accurate). For example, '이 기사는 매우 심층적이에요' (This article is very in-depth). Understanding these collocations allows you to describe media content with much more precision and nuance.

최신 기술에 대한 기사를 공유해 드릴게요. (I will share an article about the latest technology with you.)

The word 기사 is ubiquitous in daily Korean life, reflecting the country's high rate of digital news consumption. You will hear it most frequently in office environments, educational settings, and during social gatherings where current events are discussed. In a Korean office, it is common for colleagues to start a conversation by saying, '혹시 그 기사 보셨어요?' (By any chance, did you see that article?). This serves as a social lubricant, allowing people to bond over shared knowledge of recent events. On television, news anchors frequently use the word when introducing a segment: '다음 기사입니다' (Next article/report). Radio hosts also use it when summarizing the morning's top stories.

In the Subway
People scrolling through their phones, reading '연예 기사' (entertainment news) or '실시간 기사' (real-time news).
In Universities
Professors assigning '신문 기사 분석' (newspaper article analysis) as homework or using them as primary sources.
In Talk Shows
Celebrities discussing '열애 기사' (dating news) or '해명 기사' (clarification articles) about themselves.

그 연예인의 결혼 기사가 떴어요! (An article about that celebrity's marriage just popped up!)

In the digital sphere, '기사' is the standard term used on portals like Naver News. You'll see sections like '많이 본 기사' (Most read articles), '댓글 많은 기사' (Articles with many comments), and '추천 기사' (Recommended articles). When Koreans talk about 'searching for something,' they often mean searching for news articles to verify a rumor or get more details on a topic. The phrase '기사를 띄우다' (to float/publish an article) is often used by PR firms or marketing agencies when they successfully get a story published in the media. Conversely, '기사를 내리다' (to take down an article) is used when an article is deleted due to errors or legal issues.

스마트폰으로 매일 아침 기사를 확인해요. (I check the articles every morning with my smartphone.)

Finally, in the context of social justice and activism, '기사' plays a crucial role. Activists often strive to get their causes '기사화' (reported) to gain public attention. You might hear people say, '이 문제는 꼭 기사로 다뤄져야 합니다' (This issue must be covered in an article). This highlights the power of the 기사 as a tool for social change and public awareness in Korea. Whether it's a small local story or a major national scandal, the 기사 is the primary medium through which information flows to the Korean public.

비판적인 기사가 정부의 정책을 바꿨습니다. (A critical article changed the government's policy.)

The most common mistake learners make with 기사 is confusing its multiple meanings. Because Korean has many homonyms (words with the same sound but different meanings), '기사' can be particularly tricky. As mentioned earlier, it can mean 'article', 'driver', 'engineer', or even 'knight'. Beginners often translate 'taxi driver' as '택시 운전사' (which is correct but less common) and then get confused when they hear '택시 기사'. Conversely, if someone says '기사가 났어요' (An article came out), a learner might mistakenly think a driver has appeared or a knight has arrived. Always look for the context: is the topic about media, transportation, or technical skills?

Mistake: Confusing with 'Reporter'
Saying '기사가 기사를 썼어요' (The article wrote the article) instead of '기자가 기사를 썼어요' (The reporter wrote the article).
Mistake: Confusing with 'Song Lyrics'
Confusing '기사' (article) with '가사' (lyrics). They sound similar to non-native ears.
Mistake: Particle Errors
Using '기사에 읽다' instead of '기사를 읽다'. The article is the object of the reading action.

❌ 노래 기사가 좋아요. (The song article is good - intended: lyrics)
✅ 노래 가사가 좋아요. (The song lyrics are good.)

Another subtle mistake is using the wrong verb for 'publishing'. While '쓰다' (write) is fine, learners often struggle with '실리다' (to be carried/printed) and '내다' (to put out). '기사가 신문에 실렸다' is the natural way to say an article appeared in the paper. Using '기사가 신문에 있었다' (The article was in the newspaper) is grammatically correct but sounds less natural to native speakers. Additionally, avoid using '기사' for personal blog posts or social media status updates unless they are written in a formal journalistic style. For personal posts, use '글' (writing/post) or '포스팅' (posting).

기사가 인터뷰를 했어요. (The article did the interview.)
기자가 인터뷰를 했어요. (The reporter did the interview.)

Finally, be careful with the word '뉴스' (news). While '뉴스' and '기사' are related, they are not always interchangeable. '뉴스' refers to the information or the broadcast itself, while '기사' refers to the specific written piece. You 'watch the news' (뉴스를 보다) but you 'read an article' (기사를 읽다). If you say '뉴스를 읽다', it sounds like you are reading the news out loud like an anchor, rather than reading a written report for yourself.

❌ 어제 기사를 봤어요? (Did you see the article? - '읽다' is better for reading.)
✅ 어제 그 기사 읽어 봤어요? (Did you try reading that article yesterday?)

To enrich your Korean vocabulary, it is helpful to know words that are similar to 기사 but carry different nuances. The most common alternative is 보도 (bodo), which means 'report' or 'coverage'. While '기사' is the physical or digital text, '보도' refers to the act of reporting the news. You might say '언론 보도' (media coverage) or '보도 자료' (press release). Another related word is 소식 (sosik), which means 'news' or 'word' in a more general, often personal sense. '친구의 소식' means 'news about a friend', whereas '친구에 대한 기사' would mean a formal news article written about a friend.

기사 vs. 보도
기사 is the specific article; 보도 is the broader concept of reporting or the coverage itself.
기사 vs. 칼럼
기사 is usually objective reporting; 칼럼 (column) is an opinion piece written by a specific author.
기사 vs. 글
글 is a general term for any writing; 기사 is specifically journalistic writing.

보도는 공정하지 않습니다. (This coverage is not fair.)

In academic or professional contexts, you might encounter 논설 (nonseol), which refers to an editorial or a leading article expressing the publication's opinion. There is also 수필 (supil), which means an essay, usually of a personal or literary nature. If you are looking for a 'review' (like a movie or book review), the word is 평론 (pyeongnon) or 후기 (hugi). '후기' is very common online for user reviews of products or restaurants. While a '기사' might review a movie, a '영화 후기' is what a regular person writes on their blog.

신문의 사설을 읽으면 논리력을 키울 수 있어요. (Reading newspaper editorials can help you develop logical thinking.)

For those interested in the technical side of journalism, 취재 (chwijae) is the word for 'covering' a story or 'gathering news'. A reporter goes out for '취재' to write a '기사'. If a story is exclusive, it is called 특종 (teukjong). Every reporter dreams of getting a '특종 기사' (scoop). Understanding these related terms will help you navigate the world of Korean media much more effectively and allow you to distinguish between different types of information and reporting styles.

그 기자는 이번 사건으로 특종을 잡았습니다. (That reporter got a scoop with this incident.)

How Formal Is It?

Dato curioso

The word '기사' is one of the most common homonyms in Korean. Depending on the Hanja, it can mean an article (記事), a driver (技士/技師 - though usually written as 技士 for technician), a knight (騎士), or even a technician (技師).

Guía de pronunciación

UK /ɡi.sa/
US /ɡi.sɑ/
In Korean, stress is generally even across syllables, but there is a slight pitch rise on the second syllable in natural speech.
Rima con
이사 (isa - moving) 의사 (uisa - doctor) 식사 (siksa - meal) 대사 (daesa - ambassador/lines) 검사 (geomsa - prosecutor/exam) 역사 (yeoksa - history) 인사 (insa - greeting) 조사 (josa - investigation)
Errores comunes
  • Pronouncing the 'g' as a hard 'k'.
  • Making the 's' sound like 'sh'.
  • Stressing the first syllable too heavily.
  • Confusing the pitch with the word for 'driver' (sometimes the intonation differs slightly in dialects).
  • Shortening the 'i' sound too much.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

The word itself is easy to read, but the content of a 기사 can be very difficult.

Escritura 2/5

Easy to use in simple sentences, harder to use in formal journalistic contexts.

Expresión oral 1/5

Commonly used in daily conversation.

Escucha 2/5

Must be careful to distinguish from homonyms like 'driver'.

Qué aprender después

Requisitos previos

신문 읽다 쓰다 뉴스

Aprende después

기자 보도 언론 제목

Avanzado

취재 편집 사설 특종

Gramática que debes saber

Object Marker -를/을

기사를 읽어요.

Subject Marker -가/이

기사가 재미있어요.

Noun + 에 대한 (About...)

경제에 대한 기사.

Passive Voice -되다

기사화되다.

Quotation -에 따르면

기사에 따르면...

Ejemplos por nivel

1

저는 매일 기사를 읽어요.

I read an article every day.

기사 (object) + 를 (particle) + 읽어요 (verb).

2

이 기사는 재미있어요.

This article is interesting.

이 (this) + 기사 (subject) + 는 (topic particle).

3

신문 기사가 어디에 있어요?

Where is the newspaper article?

신문 (newspaper) + 기사 (article) + 가 (subject particle).

4

기사를 써요.

I write an article.

기사 (object) + 를 (particle) + 써요 (verb).

5

짧은 기사를 읽으세요.

Please read the short article.

짧은 (short) + 기사 (object) + 를 (particle).

6

오늘 기사가 많아요.

There are many articles today.

오늘 (today) + 기사 (subject) + 가 (particle) + 많아요 (many).

7

그 기사를 좋아해요.

I like that article.

그 (that) + 기사 (object) + 를 (particle).

8

기사를 보세요.

Look at the article.

기사 (object) + 를 (particle) + 보세요 (look/see).

1

어제 인터넷에서 그 기사를 봤어요.

I saw that article on the internet yesterday.

어제 (yesterday) + 인터넷에서 (on the internet).

2

이 기사는 너무 어려워요.

This article is too difficult.

너무 (too) + 어려워요 (difficult).

3

잡지 기사가 아주 길어요.

The magazine article is very long.

잡지 (magazine) + 아주 (very) + 길어요 (long).

4

새로운 기사가 나왔어요.

A new article has come out.

새로운 (new) + 나왔어요 (came out).

5

기사를 읽고 친구에게 말했어요.

I read the article and told my friend.

읽고 (read and) + 말했어요 (told/said).

6

어떤 기사를 좋아하세요?

What kind of articles do you like?

어떤 (what kind of) + 좋아하세요 (do you like - formal).

7

스포츠 기사를 매일 봐요.

I watch/read sports articles every day.

스포츠 (sports) + 매일 (every day).

8

이 기사는 사진이 많아요.

This article has many photos.

사진 (photo) + 이 (particle) + 많아요 (many).

1

기사 제목이 아주 자극적이에요.

The article headline is very provocative.

제목 (headline/title) + 자극적이에요 (provocative).

2

이 기사를 읽고 요약해 보세요.

Read this article and try to summarize it.

요약해 보세요 (try summarizing).

3

그 사건에 대한 기사가 신문에 실렸어요.

An article about that incident was published in the newspaper.

사건에 대한 (about the incident) + 실렸어요 (was carried/printed).

4

기사 내용이 사실인지 확인해야 해요.

We must check if the article content is factual.

내용 (content) + 사실인지 (whether it is fact).

5

기자님이 쓴 기사가 인기가 많아요.

The article written by the reporter is very popular.

기자님이 쓴 (written by the reporter).

6

인터넷 기사에 댓글을 달았어요.

I posted a comment on the internet article.

댓글을 달다 (to post a comment).

7

이 기사는 환경 문제에 대해 다루고 있어요.

This article is dealing with environmental issues.

다루고 있어요 (is dealing with/covering).

8

중요한 기사를 스크랩해 두었어요.

I scrapped/saved an important article.

스크랩하다 (to scrap/clip) + 두었어요 (did and kept).

1

그 기사는 특정 정당에 편파적이에요.

That article is biased toward a specific political party.

특정 (specific) + 편파적이에요 (is biased).

2

기사가 보도된 후 여론이 바뀌었습니다.

After the article was reported, public opinion changed.

보도된 후 (after being reported) + 여론 (public opinion).

3

이 기사는 심층 취재를 통해 작성되었습니다.

This article was written through in-depth coverage.

심층 취재 (in-depth coverage) + 작성되었습니다 (was written).

4

가짜 뉴스 기사가 사회적 문제가 되고 있어요.

Fake news articles are becoming a social problem.

가짜 뉴스 (fake news) + 사회적 문제 (social problem).

5

기사의 출처를 반드시 확인해야 합니다.

You must check the source of the article.

출처 (source) + 확인해야 합니다 (must check).

6

그 기사는 독자들에게 큰 감동을 주었습니다.

That article gave great inspiration/emotion to the readers.

독자 (reader) + 감동을 주다 (to move/inspire).

7

경제 기사를 읽으면 시장 흐름을 알 수 있어요.

If you read economic articles, you can understand market trends.

시장 흐름 (market trend) + 알 수 있어요 (can know).

8

기사가 삭제된 이유가 궁금해요.

I'm curious about the reason the article was deleted.

삭제된 (deleted) + 이유 (reason).

1

이 기사는 언론의 윤리적 책임을 강조하고 있습니다.

This article emphasizes the ethical responsibility of the media.

윤리적 책임 (ethical responsibility) + 강조하고 있다 (is emphasizing).

2

해당 기사는 사실 관계가 불분명하여 논란이 일고 있습니다.

The article in question is causing controversy due to unclear facts.

사실 관계 (factual relationship/facts) + 논란이 일다 (controversy arises).

3

기사의 논조가 이전과는 확연히 달라졌습니다.

The tone of the article has changed significantly from before.

논조 (tone/tenor) + 확연히 (clearly/significantly).

4

그 기사는 정부의 정책을 날카롭게 비판했습니다.

The article sharply criticized the government's policy.

날카롭게 (sharply) + 비판했다 (criticized).

5

기사 작성 시 객관성을 유지하는 것이 중요합니다.

It is important to maintain objectivity when writing an article.

객관성 (objectivity) + 유지하는 것 (maintaining).

6

이 기사는 방대한 데이터를 바탕으로 분석되었습니다.

This article was analyzed based on vast amounts of data.

방대한 (vast) + 바탕으로 (based on).

7

기사의 헤드라인이 독자의 시선을 사로잡습니다.

The article's headline captures the reader's attention.

시선을 사로잡다 (to catch the eye).

8

탐사 보도 기사는 진실을 규명하는 데 큰 역할을 합니다.

Investigative reporting articles play a major role in uncovering the truth.

탐사 보도 (investigative reporting) + 규명하다 (to investigate/uncover).

1

기사의 행간을 읽으면 기자의 숨은 의도를 파악할 수 있습니다.

If you read between the lines of the article, you can grasp the reporter's hidden intention.

행간을 읽다 (to read between the lines) + 파악하다 (to grasp/understand).

2

이 기사는 현대 사회의 구조적 모순을 통찰력 있게 짚어냈습니다.

This article insightfully pointed out the structural contradictions of modern society.

구조적 모순 (structural contradiction) + 통찰력 있게 (insightfully).

3

언론사는 기사의 질적 향상을 위해 끊임없이 노력해야 합니다.

Media companies must constantly strive to improve the quality of their articles.

질적 향상 (qualitative improvement) + 끊임없이 (constantly).

4

기사가 여론 조작의 도구로 전락해서는 안 됩니다.

Articles must not degenerate into tools for manipulating public opinion.

여론 조작 (manipulation of public opinion) + 전락하다 (to degenerate).

5

해당 기사는 다각적인 관점에서 사안을 조명하고 있습니다.

The article illuminates the issue from multifaceted perspectives.

다각적인 관점 (multifaceted perspective) + 조명하다 (to illuminate).

6

기사의 문체에서 느껴지는 권위주의적 태도가 비판의 대상이 되었습니다.

The authoritarian attitude felt in the article's writing style became a target of criticism.

문체 (writing style) + 권위주의적 (authoritarian).

7

이 기사는 복잡한 국제 정세를 명쾌하게 분석해냈습니다.

This article clearly analyzed the complex international situation.

국제 정세 (international situation) + 명쾌하게 (clearly/lucidly).

8

기사의 파급력이 예상보다 훨씬 강력했습니다.

The ripple effect of the article was much stronger than expected.

파급력 (ripple effect/impact) + 예상보다 (than expected).

Colocaciones comunes

기사를 읽다
기사를 쓰다
기사가 실리다
기사 제목
인터넷 기사
기사 내용
기사를 공유하다
단독 기사
기사화되다
속보 기사

Frases Comunes

기사 봤어?

— Did you see the article? Used to start a conversation about news.

야, 그 기사 봤어? 대박이야.

기사가 났다

— An article was published. Used when news breaks.

드디어 우리 회사 기사가 났어.

기사를 내다

— To publish an article. Used by journalists or PR.

내일 기사를 낼 예정입니다.

기사를 훑어보다

— To skim an article. Used when you are in a hurry.

바빠서 기사를 대충 훑어봤어요.

기사를 스크랩하다

— To save or clip an article. Common for students or researchers.

중요한 기사는 스크랩해 두세요.

기사에 따르면

— According to the article. Used to cite information.

기사에 따르면 물가가 오른대요.

기사를 검색하다

— To search for an article. Used online.

관련 기사를 검색해 보세요.

기사를 삭제하다

— To delete an article. Used when there is an error.

잘못된 기사를 즉시 삭제했습니다.

기사를 수정하다

— To edit or correct an article.

오타가 있어서 기사를 수정했어요.

기사를 인용하다

— To quote an article. Used in writing or speeches.

이 기사를 인용해도 될까요?

Se confunde a menudo con

기사 vs 기자

기자 is the person (reporter); 기사 is the thing they write (article).

기사 vs 가사

가사 means song lyrics; 기사 means a news article.

기사 vs 기차

기차 means train; sounds similar to 기사.

Modismos y expresiones

"기사화가 되다"

— To become news. Used when a private matter becomes public.

그의 선행이 기사화가 되어 널리 알려졌다.

Neutral
"펜은 칼보다 강하다"

— The pen is mightier than the sword. Often said about the power of a 기사.

기사의 힘을 보면 펜은 칼보다 강하다는 말이 실감 난다.

Literary
"특종을 잡다"

— To get a scoop. To find a big story before anyone else.

그 기자는 이번에도 특종을 잡았다.

Journalistic
"발로 뛰는 기사"

— An article written through hard legwork/fieldwork.

이것은 기자가 직접 발로 뛰며 쓴 기사입니다.

Neutral
"낚시성 기사"

— Clickbait article. An article with a misleading headline to get clicks.

낚시성 기사에 속지 마세요.

Slang/Informal
"뒷북 기사"

— Late news. An article published long after the event happened.

이미 다 아는 내용인데 뒷북 기사네요.

Informal
"앵무새 기사"

— Parrot article. An article that just repeats what others have said without original reporting.

다른 신문을 그대로 베낀 앵무새 기사가 많다.

Critical
"받아쓰기 기사"

— Dictation article. An article that just writes down what a source says without verification.

검찰의 발표를 그대로 옮긴 받아쓰기 기사라는 비판이 있다.

Critical
"지면을 장식하다"

— To decorate the pages. To be featured prominently in a newspaper.

그의 성공 스토리가 오늘 신문 지면을 장식했다.

Formal
"여론을 주도하다"

— To lead public opinion. Often said of powerful articles.

이 기사는 사회적 여론을 주도하고 있다.

Formal

Fácil de confundir

기사 vs 기사 (Driver)

Identical spelling and pronunciation.

Refers to a person who drives a vehicle (taxi, bus). You 'call' a driver but 'read' an article.

택시 기사님, 서울역으로 가 주세요.

기사 vs 기사 (Engineer)

Identical spelling and pronunciation.

Refers to a professional certification or a technician. Context is usually technical exams or job titles.

그는 전기 기사 자격증이 있어요.

기사 vs 기사 (Knight)

Identical spelling and pronunciation.

Refers to a medieval knight. Context is history, fantasy, or chess.

중세 시대의 기사는 용감했습니다.

기사 vs 기자 (Reporter)

Similar sound and related meaning.

The person who reports. A '기자' writes a '기사'.

기자가 현장에서 취재 중입니다.

기사 vs 가사 (Lyrics)

Only one vowel difference.

Words to a song. You 'sing' lyrics but 'read' an article.

이 노래는 가사가 참 슬퍼요.

Patrones de oraciones

A1

N(기사) + 을/를 + V(읽다/보다)

기사를 읽어요.

A2

Adj + N(기사)

재미있는 기사.

B1

N(기사) + 에 대한 + N

사건에 대한 기사.

B2

N(기사) + 이/가 + 실리다

기사가 신문에 실렸어요.

C1

N(기사) + 에 따르면

기사에 따르면 사실이 아니에요.

C2

N(기사) + 화되다

그 일은 결국 기사화되었습니다.

B1

N(기사) + 제목/내용

기사 제목이 뭐예요?

A2

Place + N(기사)

인터넷 기사.

Familia de palabras

Sustantivos

기자 (reporter)
기사문 (article text)
기사거리 (news material)
기사화 (making into an article)

Verbos

기사화하다 (to make into an article)
기사화되다 (to be made into an article)

Adjetivos

기사다운 (article-like/journalistic)

Relacionado

신문 (newspaper)
잡지 (magazine)
보도 (report)
뉴스 (news)
언론 (press/media)

Cómo usarlo

frequency

Extremely high in daily life and media.

Errores comunes
  • Using '기사' for song lyrics. 가사 (Gasa)

    Learners often mix up the vowels 'i' and 'a'. Remember: 'Gisa' is for news, 'Gasa' is for songs.

  • Saying '기사가 기사를 썼어요'. 기자가 기사를 썼어요.

    You confused the product (article) with the producer (reporter). 'Gija' is the person.

  • Using '기사를 보다' exclusively. 기사를 읽다.

    While '보다' (see/watch) is used, '읽다' (read) is more precise and natural for written articles.

  • Thinking '기사' only means article in a taxi. Contextual understanding.

    In a taxi, '기사' refers to the driver. Don't ask the driver for a 'newspaper article' using just the word '기사'!

  • Using '기사' for a personal blog post. 글 or 포스팅.

    '기사' implies a level of professional journalism and editorial oversight that a personal blog usually lacks.

Consejos

Learn with Verbs

Don't just learn '기사'. Learn '기사를 읽다', '기사를 쓰다', and '기사가 나다' as set phrases. This will make your Korean sound much more natural and help you remember the word better.

Scan Headlines

Try scanning the '기사 제목' (article headlines) on Naver News every day. Even if you don't understand the whole article, recognizing the word '기사' and the topics will build your confidence.

Context is King

When you hear '기사', immediately check if the speaker is talking about media or transportation. This quick mental check will prevent many misunderstandings.

Passive Voice

Notice how '기사가 실리다' is used when an article appears in a paper. It's a passive construction that is very common in media contexts.

Portal News

Understand that in Korea, '기사' are mostly consumed through portals like Naver and Daum rather than individual newspaper websites. This affects how people talk about 'searching for articles'.

Citing Sources

When writing essays, use '기사에 따르면' (according to the article) to sound more academic and professional.

Conversation Starter

Use '혹시 그 기사 보셨어요?' as a safe and common way to start a conversation with Korean colleagues or friends.

Hanja Roots

Remembering that 'Gi' (記) means record and 'Sa' (事) means event will help you understand other related words like '기록' (record) and '사실' (fact).

Social Media

When sharing a link on KakaoTalk, you can say '기사 링크 보낼게' (I'll send the article link).

Verify Facts

Always look for '기사 출처' (article source) to practice critical reading in Korean, just as you would in English.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'Gis-a' (Gears-a) turning in a printing press to make an article.

Asociación visual

Imagine a newspaper with a big 'G' (for Gisa) on the front page.

Word Web

신문 잡지 인터넷 기자 뉴스 제목 내용 보도

Desafío

Try to find three different '기사' on a Korean news site today and write down their titles.

Origen de la palabra

Derived from the Sino-Korean (Hanja) characters 記事.

Significado original: 記 (gi) means 'to record' or 'to write down', and 事 (sa) means 'matter', 'affair', or 'event'. Together, they mean 'recording an event'.

Sino-Korean

Contexto cultural

Be aware that news in Korea can be highly polarized. Referring to an article as 'biased' (편파적) can be a strong statement.

In English-speaking countries, people often say 'story' or 'piece' interchangeably with 'article'. In Korean, '기사' is the most standard formal term.

The movie 'A Taxi Driver' (택시운전사) - uses a different word for driver but deals with the importance of a foreign reporter's '기사' during the Gwangju Uprising. Naver News 'Most Viewed' section. The term 'Kiregi' (기레기) used in social media.

Practica en la vida real

Contextos reales

Reading the morning news

  • 기사를 읽다
  • 신문을 보다
  • 뉴스를 확인하다
  • 주요 기사

Discussing a scandal

  • 기사가 났다
  • 기사화되다
  • 충격적인 기사
  • 사실 확인

Online browsing

  • 기사 클릭
  • 댓글 달기
  • 기사 공유
  • 링크 보내기

Professional journalism

  • 기사 작성
  • 마감 시간
  • 현장 취재
  • 기사 수정

Academic research

  • 기사 인용
  • 기사 분석
  • 참고 문헌
  • 신문 스크랩

Inicios de conversación

"오늘 아침에 어떤 기사를 읽으셨어요? (What article did you read this morning?)"

"최근에 가장 기억에 남는 기사가 뭐예요? (What is the most memorable article recently?)"

"인터넷 기사의 댓글을 자주 읽으세요? (Do you often read comments on internet articles?)"

"그 연예인에 대한 기사 보셨어요? (Did you see the article about that celebrity?)"

"신문 기사를 믿으시나요? (Do you believe newspaper articles?)"

Temas para diario

오늘 읽은 기사 중에서 가장 흥미로웠던 내용을 적어 보세요. (Write about the most interesting content among the articles you read today.)

내가 기자가 된다면 어떤 기사를 쓰고 싶은지 써 보세요. (Write about what kind of article you would want to write if you became a reporter.)

가짜 뉴스 기사가 사회에 미치는 영향에 대해 생각해 보세요. (Think about the impact of fake news articles on society.)

가장 좋아하는 뉴스 사이트와 그 이유를 기사 품질과 연결해 써 보세요. (Write about your favorite news site and the reason, linking it to article quality.)

최근에 읽은 기사 하나를 요약해 보세요. (Summarize one article you read recently.)

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, '기사' is a homonym. It can mean a news article, a driver (like a taxi driver), an engineer/technician, or a knight. You must determine the meaning based on the context of the sentence. For example, if the verb is '읽다' (read), it means article. If the verb is '운전하다' (drive), it means driver.

'뉴스' (news) is a broad term for information about current events, often used for TV broadcasts. '기사' (article) specifically refers to a written piece of reporting. You 'watch' news (뉴스를 보다) but you 'read' an article (기사를 읽다).

You can say '기사에서 읽었어요' or '기사로 봤어요'. The first is more precise for reading text.

'기사' is a neutral, standard word used in both formal and informal settings. However, the way you end your sentence (e.g., -습니다 vs -어) will determine the overall formality.

Generally, no. For a blog post, use '글' (writing/post) or '포스팅' (posting). '기사' implies professional journalism.

A scoop or exclusive story is called a '특종' (teukjong). You would call it a '특종 기사'.

It means 'to be made into an article' or 'to be reported in the news'. It is often used when a private event or a small issue becomes public knowledge through media coverage.

Listen for the surrounding words. Words like '신문' (newspaper), '인터넷' (internet), '읽다' (read), and '제목' (title) point to 'article'. Words like '택시' (taxi), '버스' (bus), '운전' (driving), and '님' (honorific suffix) point to 'driver'.

It is literally called '가짜 뉴스' (gajja nyuseu). You might also hear '허위 기사' (false article).

Yes, '잡지 기사' is the standard term for an article in a magazine.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using '기사' and '읽다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I saw an interesting article on the internet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '기자' and '기사'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'According to the article, the weather will be good tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '기사 제목'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The article was published on the front page.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '기사화되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Please check the content of the article.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '가짜 뉴스 기사'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I shared the article link with my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '경제 기사'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The reporter got a scoop.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '기사 스크랩'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The tone of the article is very critical.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '인터넷 기사'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The article was deleted for some reason.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '기사 출처'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I am writing an article about Korean culture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '속보 기사'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The article captured the readers' attention.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce '기사' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I read the article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'Did you see that article?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The article is interesting' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I am writing an article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'What is the title of the article?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I read it in a newspaper article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Don't believe fake news' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I shared the link' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The article was published today' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain what '기사' means in your own words (in Korean).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'According to the article, it's true' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I'll search for the article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The headline is too long' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I scrapped the article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The reporter wrote a good article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The article was deleted' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I read an entertainment article' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'This is an exclusive story' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The article caused a controversy' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: '기사'. Does it mean 'apple' or 'article'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '오늘 기사 봤어?' What is the speaker asking?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기자가 기사를 씁니다.' Who is doing what?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '인터넷 기사에 댓글이 많아요.' Where are the comments?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사 제목을 확인하세요.' What should you check?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '이 기사는 사실이 아닙니다.' Is the article true?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '속보 기사가 떴어요!' What kind of article appeared?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사가 신문에 실렸습니다.' Where was the article published?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사 링크 좀 보내줘.' What does the speaker want?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '가짜 뉴스 기사를 조심하세요.' What should you be careful of?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사에 따르면 내일은 맑음입니다.' What is the weather forecast according to the article?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사 내용이 너무 어려워요.' What is the problem with the article?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '중요한 기사를 스크랩했어요.' What did the person do?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '그 사건이 기사화되었습니다.' What happened to the incident?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '기사의 논조가 비판적입니다.' What is the tone of the article?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!