해고되다
해고되다 en 30 segundos
- Passive verb meaning to be fired or dismissed from a job.
- Formed by the noun 'haego' (dismissal) and 'doeda' (to become).
- Used in formal and professional contexts, unlike the casual 'jallida'.
- Often associated with negative reasons or corporate restructuring.
The Korean verb 해고되다 (haegodoeda) is a passive construction meaning 'to be dismissed,' 'to be fired,' or 'to be laid off' from a job. It is composed of the noun 해고 (haego), which means dismissal or discharge, and the auxiliary verb 되다 (doeda), which functions here to turn the active action of firing into a passive experience of being fired. Understanding this word requires a grasp of the corporate culture in South Korea, where professional stability is highly valued and losing one's position often carries significant social and personal weight. Unlike voluntary resignation, this word specifically denotes a decision made by the employer, often due to performance issues, disciplinary reasons, or structural changes within the company like downsizing or liquidation.
- Grammatical Structure
- Noun (해고) + Passive Verb (되다). This is a common pattern in Korean where Sino-Korean nouns are paired with 'doeda' to form passive verbs.
- Social Context
- In Korea, being 'fired' is often discussed using more indirect terms to save face, but '해고되다' is the direct, standard term used in legal, news, and formal contexts.
갑작스럽게 해고되다 보니 앞날이 막막합니다. (Being suddenly fired, the future looks bleak.)
When using this word, it is important to distinguish it from its active counterpart, 해고하다 (haegohada), which means 'to fire someone.' If you are the person losing the job, you must use the passive 'doeda' form. In everyday conversation, Koreans might use the more colloquial term 잘리다 (jallida), which literally means 'to be cut,' but '해고되다' remains the appropriate choice for professional writing, news reporting, and formal discussions about labor rights and employment status. The word is frequently encountered in news headlines regarding economic downturns or corporate restructuring, such as '정리해고' (jeongni-haego), which refers to mass layoffs or redundancy dismissals.
그는 부당하게 해고되었다고 주장하며 소송을 제기했다. (He filed a lawsuit claiming he was unfairly dismissed.)
- Legal Nuance
- In labor law, '해고되다' implies a unilateral termination of the employment contract by the employer. It is a serious legal event.
회사가 어려워지면서 많은 직원들이 해고되었습니다. (As the company faced difficulties, many employees were laid off.)
실수 한 번으로 해고될까 봐 걱정돼요. (I'm worried I might get fired for one mistake.)
- Register
- Standard/Formal. It is used in newspapers, documentaries, and HR documents.
경영난으로 인해 전 직원이 해고되는 사태가 벌어졌다. (A situation occurred where all employees were dismissed due to management difficulties.)
Using 해고되다 effectively requires understanding its conjugation and common grammatical pairings. As a passive verb, it often follows a subject who is the victim of the action. The subject is usually marked with the particle -이/가 or -은/는. For example, '민수 씨가 해고되었어요' (Minsu was fired). Because it describes a completed action or a state resulting from an action, it is very frequently used in the past tense: 해고되었다 (was fired) or 해고됐어 (was fired - casual). It can also be used in future or conditional forms when expressing anxiety or discussing hypothetical scenarios, such as '해고될 것이다' (will be fired) or '해고된다면' (if fired).
- Past Tense Usage
- 해고되었습니다 (Formal), 해고됐어요 (Polite), 해고됐어 (Informal). Used to state the fact of dismissal.
- Reasoning Patterns
- Often paired with '-아서/어서' (because) or '-(으)로 인해' (due to) to explain why someone was dismissed.
그는 지각을 자주 해서 해고되었습니다. (He was fired because he was often late.)
Another important aspect is the use of adverbs that modify the intensity or manner of the dismissal. Adverbs like 부당하게 (unfairly), 갑자기 (suddenly), or 일방적으로 (unilaterally) are commonly found alongside '해고되다'. These words help convey the specific circumstances under which the employment ended. In more complex sentences, '해고되다' can be used as a noun-modifying clause, such as '해고된 직원들' (the employees who were fired). This allows for descriptions of groups or individuals affected by the action. Furthermore, when discussing the possibility of dismissal, the pattern '-(으)ㄹ 뻔하다' (almost happened) can be used: '해고될 뻔했어요' (I almost got fired).
그녀는 경영 악화로 인해 해고된 후 새로운 직장을 찾고 있습니다. (After being fired due to worsening management, she is looking for a new job.)
- Hypothetical Situations
- 만약 내가 해고된다면 어떻게 해야 할지 모르겠어. (If I were to get fired, I don't know what I'd do.)
부당하게 해고되지 않도록 근로 계약서를 잘 확인해야 합니다. (You must check your employment contract carefully so that you are not unfairly dismissed.)
실적으로 인해 해고되는 경우는 드뭅니다. (Cases of being fired due to performance results are rare.)
- Noun Form
- 해고됨 (being fired). Often used in checklists or brief reports.
그는 해고된 사실을 가족에게 알리지 못했습니다. (He couldn't tell his family the fact that he was fired.)
In South Korea, 해고되다 is a word that rings with gravity. You will most frequently encounter it in news broadcasts and newspaper articles discussing the economy, labor movements, and corporate restructuring. For example, during times of financial crisis, headlines often scream about '대규모 해고' (large-scale dismissals) or '정리해고' (redundancy layoffs). In these contexts, the word is used to report on the state of the nation's employment health. Outside of the news, it is a staple in office-themed K-Dramas (often called 'Office Dramas' like Misaeng), where characters struggle with the threat of losing their jobs or face the harsh reality of being let go. In such dramas, the word is used to build tension and evoke empathy for the protagonist.
- News Media
- '오늘 삼성전자 협력업체 직원 100명이 해고되었습니다.' (Today, 100 employees of a Samsung Electronics subcontractor were dismissed.)
- Labor Unions
- Protests often use slogans like '부당해고 철회하라!' (Withdraw the unfair dismissals!), where '해고되다' is the underlying fear.
뉴스를 보니 많은 사람들이 해고되고 있대요. (I heard on the news that many people are being fired.)
You might also hear this word in legal settings or HR departments. When an employee is undergoing a disciplinary hearing, the possibility of being '해고되다' is the most severe outcome discussed. In these formal settings, the word is used precisely to adhere to labor laws (근로기준법). Interestingly, in casual settings, friends might use the word to gossip about someone else's misfortune at work, though they might switch to '잘렸대' (I heard they got cut) for a more informal tone. If you are watching a reality show about job hunting or corporate life, '해고되다' is used to describe the elimination process. It is a word that carries a sense of finality and serious consequence in every context it appears.
드라마에서 주인공이 억울하게 해고되는 장면을 봤어요. (I saw a scene in a drama where the protagonist was unfairly fired.)
- Documentaries
- Documentaries about the 1997 IMF crisis frequently use '해고되다' to describe the mass unemployment of that era.
그는 회사가 폐업하면서 자동으로 해고되었습니다. (He was automatically dismissed as the company closed down.)
정규직이 아니라서 쉽게 해고될 수 있어요. (Because I'm not a regular employee, I can be easily fired.)
- HR Meetings
- '해고되는 사유를 명확히 설명해 주십시오.' (Please clearly explain the reason for the dismissal.)
나이 때문에 해고되는 것은 차별입니다. (Being fired because of age is discrimination.)
One of the most common mistakes learners make is confusing the passive 해고되다 with the active 해고하다. If you say '사장님이 해고되었어요' when you mean 'The boss fired someone,' you are actually saying 'The boss was fired.' Always remember that 'doeda' means the action happened TO the subject. Another frequent error is using '해고되다' when the employee chose to leave. If someone quits of their own volition, the correct word is 그만두다 (geumanduda) or 사직하다 (sajikhada). Using '해고되다' in this scenario implies the person was forced out against their will, which could lead to significant misunderstandings about their professional reputation.
- Active vs. Passive
- Incorrect: 내가 사장님을 해고됐어요. (I was fired the boss - Nonsense). Correct: 사장님이 나를 해고했어요. (The boss fired me.) or 내가 해고됐어요. (I was fired.)
- Voluntary vs. Involuntary
- Don't use '해고되다' for 'I quit.' Use '사표를 냈어요' (I handed in my resignation) or '그만뒀어요' (I quit).
Mistake: 제 발로 해고됐어요. (I was fired by my own feet - Incorrect). Correct: 제 발로 그만뒀어요. (I quit on my own.)
Learners also sometimes struggle with the particle usage. When mentioning the employer who did the firing, you should use -에게 or -한테 (by). For example, '회사에게 해고되었다' (was fired by the company). However, in many cases, the agent is simply omitted because the focus is on the person who lost the job. Another mistake is overusing '해고되다' in very casual settings where 잘리다 would be more natural. While '해고되다' isn't 'wrong,' it can sound overly stiff or dramatic when talking with close friends about a part-time job. Lastly, be careful with '정리해고되다' (to be laid off/made redundant) versus '징계해고되다' (to be fired for disciplinary reasons). Using the general '해고되다' is safe, but being specific is better in professional contexts.
Mistake: 회사를 해고됐어요. (Fired the company - Incorrect). Correct: 회사에서 해고됐어요. (Was fired from the company.)
- Confusing with '퇴직하다'
- '퇴직하다' (to retire/leave a job) is neutral. '해고되다' is specifically negative and involuntary.
그는 잘못을 저질러서 해고된 것이지, 은퇴한 것이 아닙니다. (He was fired for doing something wrong, not retired.)
그는 해고되지 않으려고 필사적으로 노력했습니다. (He tried desperately not to be fired.)
- Misusing with Objects
- Since it's passive, it cannot take a direct object (을/를). You cannot '해고되다' something.
그는 결국 해고되고 말았습니다. (He ended up being fired eventually.)
Korean has several ways to describe the end of employment, each with a different nuance. 해고되다 is the standard, formal term. However, in daily life, you will often hear 잘리다. This is the passive form of '자르다' (to cut). Just as English speakers say 'I got the ax' or 'I was cut,' Koreans say '잘렸어.' It is very common but should be avoided in formal writing or when speaking to superiors. Another alternative is 면직되다 (myeonjik-doeda), which is a very formal term often used in the civil service or for high-ranking officials. It sounds more clinical and less 'violent' than '해고되다'.
- 해고되다 vs 잘리다
- '해고되다' is formal/standard. '잘리다' is casual/slang. Use '해고되다' in an interview; use '잘리다' with friends.
- 해고되다 vs 권고사직
- '해고되다' is a direct firing. '권고사직' (recommended resignation) is when the company asks you to quit so it looks better on your record.
어제 아르바이트에서 잘렸어. (I got fired from my part-time job yesterday - Casual.)
For mass layoffs due to corporate restructuring, the term 정리해고되다 is used. This specifically indicates that the firing wasn't the employee's fault but due to the company's financial state. On the other hand, if someone is fired as a punishment, it's 징계해고되다. In some cases, companies might use the euphemism 희망퇴직 (voluntary retirement) to encourage people to leave with a severance package, which is technically different from being '해고되다' but often feels the same to the employees. Understanding these distinctions is crucial for navigating Korean work culture and correctly interpreting news about the labor market.
그는 권고사직을 받아들여 회사를 그만두었습니다. (He accepted the recommended resignation and left the company.)
- 해고되다 vs 파면되다
- '파면되다' (to be impeached/dismissed) is the highest level of disciplinary action for public officials, often involving loss of pension.
비리 혐의로 해당 공무원은 파면되었습니다. (The civil servant in question was dismissed due to corruption allegations.)
그 이사는 이사회 결정으로 해임되었습니다. (The director was removed from office by a board decision.)
- Summary of Nuance
- Use '해고되다' for general involuntary firing, '잘리다' for casual talk, and '정리해고' for layoffs.
경제 위기 때는 누구나 해고될 위험이 있습니다. (During an economic crisis, anyone is at risk of being fired.)
How Formal Is It?
Dato curioso
While '해고' sounds very modern, the characters have been used for centuries to describe the ending of service contracts.
Guía de pronunciación
Nivel de dificultad
Easy to recognize in news and formal texts once the Hanja '해고' is known.
Requires correct conjugation (해고돼요) and understanding of passive voice.
Simple to say, but choosing the right register (vs 잘리다) is important.
Distinct sound, usually clear in news broadcasts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Passive voice with -되다
해고 + 되다 = 해고되다 (to be fired)
Causality with -아/어서
잘못을 해서 해고됐어요. (I was fired because I made a mistake.)
Negative form -지 않다
그는 해고되지 않았어요. (He was not fired.)
Noun modification with -(으)ㄴ
해고된 사람 (The person who was fired)
Future tense with -(으)ㄹ 것이다
그는 곧 해고될 것이다. (He will be fired soon.)
Ejemplos por nivel
그는 어제 해고됐어요.
He was fired yesterday.
Past tense '해고됐어요'.
해고되면 슬퍼요.
If you are fired, you are sad.
Conditional '-면'.
왜 해고됐어요?
Why were you fired?
Interrogative past tense.
친구가 해고되어서 울고 있어요.
My friend is crying because they were fired.
Reasoning '-어서'.
저는 해고되지 않았어요.
I was not fired.
Negation '-지 않다'.
누가 해고됐어요?
Who was fired?
Subject marker '가'.
갑자기 해고됐어요.
I was suddenly fired.
Adverb '갑자기'.
해고된 후에 쉬고 있어요.
I am resting after being fired.
Sequence '-(으)ㄴ 후에'.
지각을 많이 해서 해고됐어요.
I was fired because I was late a lot.
Reasoning '-아서'.
회사가 문을 닫아서 해고되었습니다.
I was fired because the company closed down.
Formal past tense '-되었습니다'.
해고될까 봐 걱정이에요.
I'm worried I might get fired.
Apprehension '-(으)ㄹ까 봐'.
부당하게 해고된 사람들이 많아요.
There are many people who were unfairly fired.
Noun-modifying '-(으)ㄴ'.
열심히 일하면 해고되지 않아요.
If you work hard, you won't be fired.
Conditional '-면' with negation.
그는 실수 한 번으로 해고됐습니다.
He was fired for one mistake.
Reason particle '-(으)로'.
해고된 이유를 모르겠어요.
I don't know the reason I was fired.
Noun phrase '해고된 이유'.
다시는 해고되고 싶지 않아요.
I don't want to be fired ever again.
Desire '-고 싶지 않다'.
경영난으로 인해 많은 직원이 해고되었습니다.
Many employees were fired due to financial difficulties.
Cause '-(으)로 인해'.
해고된 지 벌써 세 달이 지났어요.
It's already been three months since I was fired.
Time since '-(으)ㄴ 지'.
부당하게 해고되었다면 소송을 하세요.
If you were unfairly fired, file a lawsuit.
Conditional past '-었다면'.
해고될 위기에 처한 동료를 도와줬어요.
I helped a colleague who was in danger of being fired.
Noun phrase '해고될 위기'.
그는 해고되는 대신 권고사직을 택했다.
He chose recommended resignation instead of being fired.
Instead of '-는 대신'.
해고되더라도 희망을 잃지 마세요.
Even if you are fired, don't lose hope.
Even if '-더라도'.
회사 측은 그가 해고된 이유를 설명했다.
The company explained the reason he was fired.
Topic marker '은'.
갑자기 해고되는 바람에 당황했어요.
I was flustered because I was suddenly fired.
Negative result '-는 바람에'.
정리해고된 노동자들이 복직을 요구하고 있다.
Laid-off workers are demanding reinstatement.
Progressive '-고 있다'.
징계해고된 경우에는 퇴직금이 제한될 수 있다.
In the case of disciplinary dismissal, severance pay may be limited.
Case '-는 경우'.
그는 부당하게 해고되었다고 노동위원회에 신고했다.
He reported to the Labor Relations Commission that he was unfairly fired.
Indirect quote '-고 (주장/신고)했다'.
회사가 파산하면서 전 직원이 해고되기에 이르렀다.
As the company went bankrupt, it reached the point where all employees were fired.
Resulting in '-기에 이르다'.
해고되지 않으려면 업무 능력을 증명해야 합니다.
To avoid being fired, you must prove your work ability.
In order to '-(으)려면'.
그는 실적 부진을 이유로 해고될 상황에 놓였다.
He was placed in a situation where he could be fired due to poor performance.
State '-에 놓이다'.
해고된 직원들에게는 소정의 위로금이 지급되었다.
A small amount of consolation money was paid to the fired employees.
Passive '지급되었다'.
노사 합의 없이는 해고될 수 없다는 규정이 있다.
There is a regulation that one cannot be fired without labor-management agreement.
Noun-modifying '-는'.
경제 위기 속에서 수많은 가장들이 해고되는 아픔을 겪었다.
In the midst of the economic crisis, countless heads of households experienced the pain of being fired.
Experience '-을/를 겪다'.
회사는 구조조정의 일환으로 일부 직원을 해고하기로 결정했다.
The company decided to fire some employees as part of restructuring.
Decision '-기로 결정했다'.
부당하게 해고된 사실이 입증되어 복직 판결이 내려졌다.
The fact of unfair dismissal was proven, and a reinstatement ruling was issued.
Proof '입증되어'.
그는 해고된 이후로 사회에 대한 불신이 깊어졌다.
Since being fired, his distrust of society has deepened.
Since '-ㄴ 이후로'.
대량으로 해고되는 사태를 막기 위해 정부가 개입했다.
The government intervened to prevent mass dismissals.
Purpose '-기 위해'.
해고된 이들의 재취업을 돕는 프로그램이 운영되고 있다.
Programs to help fired individuals find new jobs are being operated.
Helping '-를 돕는'.
그는 정치적인 이유로 해고된 것이 분명해 보였다.
It seemed clear that he was fired for political reasons.
Seemingly '-해 보였다'.
해고되는 과정에서 절차상의 하자가 발견되었다.
Procedural defects were found in the process of being fired.
Process '-는 과정에서'.
신자유주의 체제 하에서 노동자들이 쉽게 해고되는 구조가 고착화되었다.
Under the neoliberal system, the structure in which workers are easily fired has become entrenched.
Becoming fixed '고착화되었다'.
그는 해고된 후 자신의 정체성을 잃어버린 듯한 상실감에 빠졌다.
After being fired, he fell into a sense of loss, as if he had lost his identity.
Sense of loss '상실감에 빠졌다'.
해고되는 노동자의 생존권을 보장하기 위한 사회적 안전망이 시급하다.
A social safety net to guarantee the right to survival of fired workers is urgent.
Right to survival '생존권'.
이사회는 경영 부실의 책임을 물어 CEO를 해고하기에 이르렀다.
The board of directors went as far as firing the CEO, holding him responsible for poor management.
Holding responsible '책임을 물어'.
그는 해고된 동료들의 권익을 보호하기 위해 투쟁의 선봉에 섰다.
He stood at the forefront of the struggle to protect the rights and interests of his fired colleagues.
Forefront '선봉에 섰다'.
기업의 이윤 극대화 논리 속에 해고되는 개인의 존엄성은 묵살되기 일쑤다.
In the logic of maximizing corporate profits, the dignity of the individual being fired is often ignored.
Often happens '-기 일쑤다'.
해고된 사실을 은폐하려던 회사의 시도는 결국 수포로 돌아갔다.
The company's attempt to cover up the fact of the dismissal eventually came to nothing.
Coming to nothing '수포로 돌아갔다'.
그는 해고되는 시련을 딛고 일어나 자수성가한 기업가로 변신했다.
He overcame the ordeal of being fired and transformed into a self-made entrepreneur.
Overcoming '시련을 딛고 일어나'.
Sinónimos
Antónimos
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Notice of dismissal. A formal document or statement telling someone they are fired.
어제 회사에서 해고 통보를 받았어요.
— Reason for dismissal. The official justification for firing someone.
해고 사유가 분명하지 않습니다.
— Advance notice of dismissal. Required by Korean law (usually 30 days).
해고 예고 없이 자르는 것은 불법입니다.
— Invalidity of dismissal. Often used in lawsuits to overturn a firing.
해고 무효 소송에서 승소했습니다.
— Dismissal allowance. Money paid if 30 days' notice isn't given.
해고 수당을 받을 수 있나요?
— Target for layoff. Someone selected to be fired during restructuring.
내가 정리해고 대상이라니 믿기지 않아.
— Remedy for unfair dismissal. Legal help for those fired wrongly.
부당해고 구제 신청을 하러 왔습니다.
— The 'cold wind' of dismissals. A metaphor for a period of many layoffs.
연말이 되자 해고의 칼바람이 불고 있다.
— To escape being fired. To narrowly keep one's job.
간신히 해고를 면했습니다.
— To suffer dismissal. An alternative way to say '해고되다' using '당하다' (to suffer).
억울하게 해고를 당했어요.
Se confunde a menudo con
This is the active form (to fire someone). '해고되다' is the passive (to be fired).
This means to quit voluntarily. '해고되다' is involuntary.
A general term for leaving a job, often implying retirement or finishing a term.
Modismos y expresiones
— To have one's neck fly off. A violent metaphor for being fired.
이번 프로젝트 실패하면 우리 다 목이 날아갈 거야.
Slang— To pack one's bags. Often implies being forced to leave a job.
결국 그는 짐을 싸서 회사를 떠났다.
Neutral— One's desk disappears. A common Korean office sign that you've been fired.
출근했는데 책상이 없어졌더라고요.
Neutral— To throw one's resignation letter. Usually voluntary, but can be a reaction to potential firing.
해고되기 전에 먼저 사표를 던졌어.
Informal— The life of a fly. Refers to someone whose job security is very weak.
비정규직은 그야말로 파리 목숨이죠.
Informal— Cold wind blows. Used when a company starts firing people.
회사에 찬바람이 불기 시작했다.
Neutral— To take off one's clothes. An idiom for leaving a high-ranking (uniformed) job like police or military.
그는 책임을 지고 옷을 벗기로 했다.
Formal— Changing the water. Refers to replacing many employees or leaders at once.
대대적인 물갈이가 있을 예정이다.
Neutral— To apply a knife. Refers to cutting staff or budgets during restructuring.
인력에 칼을 대기 시작했다.
Neutral— To be 'out'. Borrowed from baseball, meaning to be removed from a group or job.
결국 그는 조직에서 아웃됐다.
SlangFácil de confundir
Both involve losing a job.
'해고' is general; '해임' is usually for high-ranking officials or board members and often involves a specific removal process.
직원은 해고되고, 이사는 해임되었다.
Both are ways to lose a job as punishment.
'파면' is much more severe, used for civil servants, and results in the loss of pension and a ban on re-employment for 5 years.
그는 뇌물 수수로 파면당했다.
Both mean not having a job.
'해고' is the act/event of being fired; '실직' is the state of having lost one's job.
해고된 후에 실직 상태가 지속되었다.
The result is the same (leaving the company).
'해고' is a unilateral command; '권고사직' is a 'mutual' agreement where the company asks the employee to quit.
해고보다는 권고사직이 경력에 낫다.
They mean the same thing.
'해고되다' is formal; '잘리다' is slangy and informal.
뉴스에서는 '해고', 친구에게는 '잘림'.
Patrones de oraciones
S-가 해고됐어요.
민수가 해고됐어요.
V-아서 해고됐어요.
지각해서 해고됐어요.
N-(으)로 인해 해고되다.
경영난으로 인해 해고되었습니다.
해고될 위기.
그는 해고될 위기에 처했다.
부당하게 해고되다.
그녀는 부당하게 해고되었다고 주장한다.
해고된 지 T-가 되다.
해고된 지 한 달이 되었다.
해고되기에 이르다.
결국 전 직원이 해고되기에 이르렀다.
해고되는 시련을 딛고.
해고되는 시련을 딛고 성공했다.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in workplace contexts, news, and dramas.
-
내가 사장님을 해고됐어요.
→
사장님이 나를 해고했어요.
You cannot 'fire the boss' using the passive form. Use '하다' for the one doing the firing.
-
해고됬어요.
→
해고됐어요.
The conjugation of '되다' + '어' is '돼'. '되' is only for the stem.
-
회사를 해고됐어요.
→
회사에서 해고됐어요.
You are fired 'from' a company, so use the particle '에서' instead of the object marker '를'.
-
제 발로 해고됐어요.
→
제 발로 그만뒀어요.
'By my own feet' implies a choice, so you can't be 'fired' by choice. Use 'quit' instead.
-
부당하게 해고했어요.
→
부당하게 해고됐어요.
If you are the victim, you must use the passive '되다'. '해고했어요' means you fired someone else unfairly.
Consejos
Passive Voice
Always use '되다' for yourself. If you use '하다', you are the boss firing someone else.
Saving Face
Koreans often use '회사를 그만두게 됐어요' (I came to leave the company) to avoid the harshness of '해고되다'.
Sino-Korean
Knowing that '해' (解) means 'release' helps you remember other words like '해결' (solution) or '해방' (liberation).
Unfair Dismissal
If you hear '부당해고' (budang-haego), it refers to a firing that violates labor laws.
Informal Alternative
Use '잘리다' with friends, but never in a job interview when explaining why you left your last job.
Spelling Check
Don't forget the 'y' sound in the polite past tense: 해고됐어요 (haego-dwaesseoyo).
Restructuring
Learn '정리해고' as a single unit; it's the most common way to talk about mass layoffs in the news.
Clear Vowels
Make sure to distinguish between 'hae' (해) and 'he' (헤); 'hae' is slightly wider.
Sympathy
If a friend is '해고되다', offer to buy them a drink (술 한잔 하자); it's a common Korean way to comfort someone.
Interview Tip
If you were fired, use neutral terms like '경영상의 이유' (for management reasons) instead of '해고됐어요' if possible.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a 'Hae' (Sun) 'Go'-ing down on your job. When the sun goes down, your workday is over forever because you were '해고되다'.
Asociación visual
Picture a person holding a pink slip (dismissal notice) with the word 'HAEGO' written in big red letters.
Word Web
Desafío
Try to write three sentences: one about why someone was fired, one about how they felt, and one about what they will do next.
Origen de la palabra
Composed of Sino-Korean characters: 解 (Hae - to loosen/release) and 雇 (Go - to hire). Combined with the native Korean auxiliary verb '되다' (to become).
Significado original: To become released from employment.
Sino-Korean (Hanja) + Native Korean.Contexto cultural
Being fired is a sensitive topic. When someone tells you they were '해고됐다', it is polite to show empathy and avoid asking for too many details unless they offer them.
In English, we have many euphemisms like 'let go,' 'downsized,' or 'made redundant.' Korean similarly uses '권고사직' or '정리해고' to soften the blow of '해고되다'.
Practica en la vida real
Contextos reales
News Report
- 대규모로 해고되다
- 정리해고가 단행되다
- 해고 노동자들의 시위
- 실업률이 치솟다
Legal Dispute
- 부당하게 해고되다
- 해고 무효 소송
- 절차적 정당성
- 복직 판결
Daily Gossip
- 걔 해고됐대
- 왜 잘렸어?
- 갑자기 해고돼서 어떡해
- 새 직장 알아봐야지
Job Interview (discussing gaps)
- 회사가 폐업하며 해고되었습니다
- 구조조정으로 해고되었습니다
- 해고된 후 자기계발을 했습니다
- 어쩔 수 없는 상황이었습니다
HR Office
- 해고 통보를 드리게 되었습니다
- 해고 사유는 다음과 같습니다
- 해고 예고 기간
- 퇴직금 및 위로금
Inicios de conversación
"최근에 뉴스에서 해고되는 사람들이 많다는 소식을 들었나요?"
"만약 갑자기 해고된다면 가장 먼저 무엇을 할 것 같아요?"
"친구 중에 부당하게 해고된 사람이 있나요?"
"한국에서 해고되는 것이 사회적으로 어떤 의미가 있다고 생각하세요?"
"해고되지 않기 위해 직장인들이 가장 노력해야 할 점은 무엇일까요?"
Temas para diario
내가 만약 회사에서 해고된다면 나의 감정은 어떨지, 그리고 그 상황을 어떻게 극복할지 구체적으로 써 보세요.
부당해고를 당한 동료가 있다면 어떤 위로의 말을 건네고 싶은지 적어 보세요.
경제 위기로 인해 많은 사람들이 해고되는 사회적 현상에 대한 자신의 견해를 서술하세요.
드라마나 영화에서 본 가장 기억에 남는 해고 장면과 그 이유를 써 보세요.
해고라는 시련을 성장의 기회로 바꾼 사람들의 이야기를 찾아보고 느낀 점을 적어 보세요.
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, it almost always implies an involuntary and often stressful loss of employment. Even if it's for restructuring, it's a negative event for the employee.
Yes, you can, but '잘리다' is much more common for part-time jobs (아르바이트).
'해고되다' is a neutral passive (it happened). '해고당하다' emphasizes the person as a victim of the action (it was done to me).
You say '부당하게 해고됐어요' (budang-hage haego-dwaesseoyo).
No, for the military or high officials, '제대하다' (discharge) or '파면/해임' are used.
Yes, but if you want to be specific about a layoff due to company reasons, use '정리해고되다'.
Technically no. That would be '그만두다'. '해고되다' means the company officially ended your contract.
The most direct opposite is '채용되다' (to be hired).
It's very common in media and professional talk, but '잘리다' is used 90% of the time in casual speech.
The noun is simply '해고' (dismissal).
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence: 'I was fired because I was late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He was unfairly fired from the company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I am worried that I might be fired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Many people were fired due to the economic crisis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I heard that Minsu was fired yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'After being fired, she looked for a new job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'It has been three months since I was fired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He was fired for stealing company money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Do not fire employees without a reason.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The company decided to lay off 100 people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I almost got fired because of a mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The news said the CEO was dismissed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I will never be fired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Why were you fired?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He felt sad after being fired.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Unfair dismissal is a serious problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I received a dismissal notice today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'If I am fired, I will go back to my hometown.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The labor union protested against the firing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He was fired without any advance notice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I was fired' in a polite way.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am worried about being fired' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you tell a friend 'I got fired' casually?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone 'Why were you fired?' politely.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I was unfairly fired' in a formal setting.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't want to be fired' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'I was fired because the company was difficult' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's been a month since I was fired' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is it true that he was fired?' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I almost got fired yesterday' to a friend.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was fired for no reason' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I was fired by the boss' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everyone was fired' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was fired due to restructuring' formally.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I received a firing notice' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will look for a new job after being fired' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am not fired yet' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Being fired is very sad' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was fired for a mistake' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I was fired suddenly' in Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence and write it: '민수 씨가 어제 해고됐대요.'
Listen to the sentence and write it: '부당하게 해고된 노동자들이 많습니다.'
Listen to the sentence and write it: '경영난으로 전 직원이 해고되었습니다.'
Listen to the sentence and write it: '해고될까 봐 밤마다 잠이 안 와요.'
Listen to the sentence and write it: '실수 한 번 했다고 해고되는 건 너무해요.'
Listen to the sentence and write it: '해고 통보를 받은 지 일주일이 지났다.'
Listen to the sentence and write it: '그는 정리해고 대상에 포함되었다.'
Listen to the sentence and write it: '회사가 망해서 해고된 거예요.'
Listen to the sentence and write it: '해고되지 않으려면 열심히 해야지.'
Listen to the sentence and write it: '부당해고 구제 신청을 하셨나요?'
Listen to the sentence and write it: '그는 결국 해고되고 말았다.'
Listen to the sentence and write it: '해고된 이유가 뭐예요?'
Listen to the sentence and write it: '갑자기 해고돼서 앞날이 막막하다.'
Listen to the sentence and write it: '해고 예고 없이 자르는 건 불법이다.'
Listen to the sentence and write it: '어제 잘렸다고 들었어.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '해고되다' is the standard, formal term for being fired. It is essential to use the passive form '되다' when you are the one losing the job, as '해고하다' means to fire someone else. Example: '회사가 어려워서 해고됐어요' (I was fired because the company is in trouble).
- Passive verb meaning to be fired or dismissed from a job.
- Formed by the noun 'haego' (dismissal) and 'doeda' (to become).
- Used in formal and professional contexts, unlike the casual 'jallida'.
- Often associated with negative reasons or corporate restructuring.
Passive Voice
Always use '되다' for yourself. If you use '하다', you are the boss firing someone else.
Saving Face
Koreans often use '회사를 그만두게 됐어요' (I came to leave the company) to avoid the harshness of '해고되다'.
Sino-Korean
Knowing that '해' (解) means 'release' helps you remember other words like '해결' (solution) or '해방' (liberation).
Unfair Dismissal
If you hear '부당해고' (budang-haego), it refers to a firing that violates labor laws.
Ejemplo
그는 회사의 구조조정으로 해고되었습니다.
Contenido relacionado
Más palabras de work
주 5일제
A2El «ju o-il je» es el sistema de trabajo estándar en Corea, donde las personas trabajan cinco días a la semana, típicamente de lunes a viernes, y tienen el sábado y el domingo como días libres.
결근
A2Ausencia del trabajo; no estar presente en el trabajo. La palabra '결근' significa ausencia del trabajo. Se utiliza cuando un empleado no se presenta a su puesto de trabajo.
결근하다
A2Faltar al trabajo. Por ejemplo: 'Faltó al trabajo hoy por motivos de salud.'
추상적이다
A2Ser abstracto. Se refiere a conceptos que no tienen una forma física o concreta.
출입증
A2Carné de identidad, tarjeta de acceso. Una tarjeta de identificación o tarjeta de acceso que permite la entrada a un lugar específico. Es una tarjeta especial, como un carné de identidad, que debes mostrar para entrar o salir de un edificio o área.
회계
B1La contabilidad es el registro sistemático de las transacciones financieras de una entidad.
경리
A2La gestión y el registro de la información financiera de una empresa, como ingresos y gastos. El término se refiere a la contabilidad o la teneduría de libros.
업적
B1Un logro o hazaña notable, generalmente reservado para contribuciones significativas en la historia, la ciencia o el trabajo. Se asocia con el legado de una persona.
적극적이다
A2Ser activo o proactivo. Significa tomar la iniciativa y participar con entusiasmo.
적극적으로
B1De manera activa, proactiva o entusiasta. Por ejemplo: 'Él participa activamente en el proyecto.'