틀림없다
틀림없다 en 30 segundos
- Means 'to be certain' or 'undoubtedly correct'.
- Literally translates to 'mistake (틀림) does not exist (없다)'.
- Often used with '-는 것이 틀림없다' (It is certain that...).
- Adverb form '틀림없이' means 'certainly' or 'without fail'.
The Korean adjective 틀림없다 (teul-li-meop-da) is a highly frequent and essential vocabulary word that translates to 'to be certain,' 'to be undoubtedly correct,' 'to be sure,' or 'to be without a doubt.' To fully grasp its meaning, we must first break down its morphological components. The word is a compound formed from two distinct parts: '틀림' (teul-lim) and '없다' (eop-da). The first part, '틀림', is the noun form of the verb '틀리다' (teul-li-da), which means 'to be wrong,' 'to be incorrect,' or 'to make a mistake.' The suffix '-ㅁ' is a nominalizer that transforms the verb into a noun, hence '틀림' translates to 'a mistake,' 'an error,' or 'a discrepancy.' The second part, '없다', is the adjective meaning 'to not exist,' 'to not have,' or 'to be absent.' When these two components are combined, the literal translation becomes 'there is no mistake' or 'mistake does not exist.' Over time, this literal phrase lexicalized into a single adjective, '틀림없다', which is used to express absolute certainty or strong conviction about a fact, a situation, or an assumption.
Understanding the nuance of this word requires looking at how it functions in a sentence. Unlike verbs that describe actions, '틀림없다' describes a state of certainty. It is often used when the speaker has evaluated the available evidence and reached a definitive conclusion. For instance, if you see dark clouds gathering, feel the drop in temperature, and hear thunder, you might conclude that it will certainly rain. In Korean, you would express this high degree of certainty using '틀림없다'. The word carries a tone of objective truth rather than mere subjective opinion, although it is frequently used to state strong subjective beliefs as well.
- Morphological Breakdown
- 틀리다 (to be wrong) + ㅁ (noun suffix) = 틀림 (mistake). 틀림 + 없다 (to not exist) = 틀림없다 (to be certain).
Let us look at some practical applications of this word in context. When you are confirming someone's identity or verifying a fact, you can use this word to state that there is no room for error.
그 사람이 범인인 것이 틀림없다.
In this example, the speaker is not guessing; they are stating a firm conviction based on evidence. The grammatical structure used here, '-은/는 것이 틀림없다', is the most common way to link a clause to this adjective. It literally means 'the fact that [clause] is without mistake.'
이 지갑은 제 것이 틀림없습니다.
Here, the speaker recognizes their own property and asserts ownership with absolute certainty. The use of the formal ending '-습니다' shows that this word can be used in polite and formal contexts, such as speaking to a police officer or a lost-and-found attendant.
- Semantic Nuance
- While '확실하다' (to be sure) is a synonym, '틀림없다' emphasizes the *absence of error* in the speaker's judgment.
Another important aspect of '틀림없다' is its adverbial form, '틀림없이' (teul-li-meop-si). By replacing the dictionary form ending '-다' with the adverbial suffix '-이', the word transforms into an adverb meaning 'certainly,' 'without fail,' or 'undoubtedly.' This form is incredibly useful for making promises or strong predictions.
내일은 틀림없이 비가 올 거예요.
In this sentence, '틀림없이' modifies the verb phrase '비가 올 거예요' (it will rain), adding a layer of absolute certainty to the prediction. This is a very natural and native-sounding way to emphasize a future event that you believe is guaranteed to happen.
Furthermore, the adjective can be used to describe nouns directly by using the noun-modifying form '틀림없는'. This is used when you want to describe something as an undeniable fact or a sure thing.
이것은 틀림없는 사실입니다.
In this structure, '틀림없는' directly modifies '사실' (fact), emphasizing that the fact cannot be disputed or proven wrong. This usage is common in news reports, debates, and formal presentations where establishing the truth is paramount.
- Syntactic Roles
- Can function as a predicate (틀림없다), an adverb (틀림없이), or a noun modifier (틀림없는).
To summarize, '틀림없다' is a versatile and powerful word in the Korean language. It allows speakers to express high degrees of certainty, make strong predictions, and assert undeniable facts. By mastering its various forms—the predicate form, the adverbial form, and the noun-modifying form—learners can significantly enhance their ability to communicate confidently and precisely in Korean. Whether you are confirming a simple detail or making a solemn promise, '틀림없다' provides the linguistic tools necessary to convey your message without a shadow of a doubt.
그가 성공할 것이라는 데에는 틀림없다.
Using 틀림없다 correctly involves understanding its grammatical constraints and the specific sentence patterns it frequently appears in. As an adjective (형용사) in Korean, it cannot take an object, which means you will never see it preceded by the object markers 을/를. Instead, it typically describes a subject, marked by 이/가 or 은/는. The most critical aspect of using this word is mastering the grammatical structures that connect a proposition (the thing you are certain about) to the adjective itself. Let us explore the primary ways this word is deployed in everyday and formal Korean.
The most ubiquitous pattern is [Clause] + -은/는/을 것이 틀림없다. This structure is used to express certainty about a present, past, or future event. The choice between -은, -는, and -을 depends on the tense of the clause.
- Present Tense: -는 것이 틀림없다
- Used when you are certain about something happening right now or a general truth.
그가 지금 거짓말을 하는 것이 틀림없다.
In this example, the present tense modifier '-는' is attached to the verb '하다' (to do), followed by '것이' (the fact that) and '틀림없다'. This is the standard way to deduce a present action. If the predicate of the clause is an adjective or the copula (이다), you use -(으)ㄴ instead of -는.
저 여자가 민수 씨의 여자친구인 것이 틀림없어.
Here, the copula '이다' takes the modifier '-ㄴ', becoming '인'. This is extremely common for identifying people or objects with certainty.
- Past Tense: -(으)ㄴ/았/었/였을 것이 틀림없다
- Used when you are certain about an event that has already occurred.
누군가 내 케이크를 먹은 것이 틀림없다.
For past tense verbs, you use the modifier '-(으)ㄴ'. Alternatively, you can use the past tense infix '-았/었/였-' followed by '-을 것이 틀림없다' (e.g., 먹었을 것이 틀림없다), which carries a slightly more speculative but still highly certain nuance, similar to 'must have eaten' in English.
- Future/Presumptive Tense: -(으)ㄹ 것이 틀림없다
- Used when you are certain about a future event or making a strong presumption.
이 프로젝트는 성공하ㄹ 것이 틀림없습니다.
This structure is vital for business, planning, and making predictions. It shows confidence in a future outcome.
Another frequent usage pattern involves the adverbial form, 틀림없이. As an adverb, it is placed directly before the verb or adjective it modifies. It is highly versatile and does not require the complex clause structures seen above.
제가 틀림없이 약속을 지키겠습니다.
When used with verbs of commitment (like 지키다, 가다, 하다), '틀림없이' functions as a strong guarantee. It is equivalent to 'without fail' or 'for sure'. This is a very polite and reassuring way to speak to superiors or clients.
Finally, we have the noun-modifying form, 틀림없는. This is placed directly before a noun to describe it as undeniable or certain. Common nouns that follow this form include 사실 (fact), 증거 (evidence), 진실 (truth), and 이유 (reason).
By mastering these three primary applications—the clausal structure (-는 것이 틀림없다), the adverbial form (틀림없이), and the noun modifier (틀림없는)—you will be able to express certainty in almost any context in Korean. Practice these patterns by substituting different verbs and nouns to build your fluency and confidence.
The expression 틀림없다 is ubiquitous in Korean society, permeating various contexts from casual daily conversations to highly formal legal and academic discourse. Its versatility stems from the universal human need to express certainty, verify facts, and make strong predictions. Understanding where and how you will encounter this word will significantly improve your listening comprehension and contextual awareness.
One of the most common places you will hear '틀림없다' is in detective dramas, crime thrillers, and news reports. In these contexts, establishing facts and identifying suspects is the primary focus. Detectives will use this word when they have pieced together the clues and are ready to make an accusation.
- Crime and Investigation Contexts
- Used to assert guilt, verify alibis, or confirm evidence.
범인은 이 안에 있는 것이 틀림없어!
News anchors also rely heavily on this vocabulary when reporting confirmed information. Instead of saying 'it seems like,' which might undermine their credibility, they use '틀림없다' to project authority and reliability, especially when discussing economic forecasts, weather predictions, or confirmed political events.
Another frequent setting is the workplace and business environment. In professional settings, expressing confidence is crucial for leadership and negotiation. Managers and employees use '틀림없다' to assure clients, guarantee deadlines, and express faith in a project's success.
- Business and Professional Contexts
- Used to make guarantees, project confidence, and assure stakeholders.
이번 분기 매출이 오를 것이 틀림없습니다.
In this scenario, the speaker is likely presenting data to back up their claim. The use of formal language (-습니다) combined with '틀림없다' creates a highly persuasive and professional statement. Furthermore, the adverbial form '틀림없이' is a staple in customer service and vendor relations. If a customer asks if a package will arrive by Friday, the representative will say, '네, 금요일까지 틀림없이 도착할 것입니다' (Yes, it will undoubtedly arrive by Friday).
You will also hear this word frequently in everyday casual conversations among friends and family. While the formal endings are dropped, the core meaning remains the same. Friends use it to gossip, make strong assumptions about other people's behavior, or confirm shared memories.
- Casual Daily Life
- Used for strong assumptions, gossip, and confirming shared knowledge.
지민이가 또 늦잠을 잔 게 틀림없어.
Notice the use of '게' instead of '것이', which is typical of spoken Korean. Here, the speaker knows Jimin's habits well and is making a confident deduction based on past behavior.
이 식당 맛집인 게 틀림없어. 사람이 이렇게 많잖아.
In this example, the speaker uses visual evidence (the large crowd) to make a definitive conclusion about the restaurant's quality. This is a very natural and common way to express a strong opinion in Korean.
Finally, '틀림없다' is prominent in academic and scientific writing. When researchers present their findings, they use this word to state facts that have been rigorously proven. You will see phrases like '틀림없는 사실' (undeniable fact) or '틀림없는 증거' (irrefutable evidence) in textbooks, essays, and journals. In these contexts, the word serves to establish the objective truth of a statement, removing any ambiguity or subjectivity. By recognizing these various contexts, you can better appreciate the nuanced ways '틀림없다' functions across different registers of the Korean language.
지구가 태양 주위를 돈다는 것은 틀림없는 진리이다.
While 틀림없다 is a straightforward concept, learners of Korean frequently make grammatical and pragmatic errors when trying to incorporate it into their speech. These mistakes usually stem from a misunderstanding of its part of speech, incorrect conjugation, or confusion with similar expressions. By analyzing these common pitfalls, you can avoid them and sound much more natural and fluent.
The first and most prevalent mistake is using object markers (을/를) with 틀림없다. Because the English translation 'to be certain of' can take an object (e.g., 'I am certain of the fact'), learners often try to mirror this structure in Korean. However, Korean adjectives cannot take direct objects.
- Mistake 1: Incorrect Particle Usage
- Using 을/를 instead of 이/가 or 은/는.
❌ 그 사실을 틀림없다.
✅ 그 사실이 틀림없다.
In the incorrect sentence, the learner used '을', treating '틀림없다' as a transitive verb. The correct particle is '이', marking '그 사실' (that fact) as the subject whose state is 'certain'. Always ensure that the noun preceding '틀림없다' is marked as a subject or topic.
Another frequent error involves the incorrect formation of the modifying clause. When linking a verb or adjective to '틀림없다', you must use the '-은/는/을 것이' structure. Learners often try to attach '틀림없다' directly to the verb stem or use incorrect tense modifiers.
- Mistake 2: Incorrect Clause Linkage
- Failing to use the '-은/는/을 것이' structure properly.
❌ 비가 오다 틀림없다.
✅ 비가 오는 것이 틀림없다.
You cannot simply place the dictionary form of a verb next to '틀림없다'. The verb must be transformed into a noun phrase using '-는 것' (the act of/the fact that) before it can act as the subject for the adjective '틀림없다'. Furthermore, learners often mix up the tense modifiers. For example, using '-는' (present) when they mean '-은' (past).
❌ 어제 그가 가는 것이 틀림없다.
✅ 어제 그가 간 것이 틀림없다.
Since the action happened yesterday (어제), the past tense modifier '-ㄴ' must be used with the verb '가다' (to go), resulting in '간 것'.
A third common mistake is confusing '틀림없다' with '확실하다'. While they are synonyms and often interchangeable, there is a subtle pragmatic difference. '확실하다' (to be sure/certain) is often used for objective facts or clear situations. '틀림없다' carries a slightly stronger nuance of personal conviction based on deduction. It literally means 'there is no mistake' in my judgment. Using '틀림없다' for simple, undisputed facts can sometimes sound overly dramatic or unnecessary.
- Mistake 3: Overuse in Simple Contexts
- Using '틀림없다' when a simple statement of fact would suffice.
❓ 한국의 수도는 서울인 것이 틀림없다.
✅ 한국의 수도는 서울이다.
While the first sentence is grammatically correct, it sounds strange because the capital of Korea being Seoul is a basic, undisputed fact. Saying 'It is certain without a mistake that the capital is Seoul' sounds like you are arguing against someone who claims otherwise. Save '틀림없다' for situations where there is some element of deduction, prediction, or strong assertion required.
Finally, learners sometimes struggle with the adverbial form, 틀림없이. They might try to use '틀림없게' instead. While grammatically possible, '틀림없이' is the lexicalized, standard adverbial form and is universally preferred by native speakers. Always use '틀림없이' when you mean 'certainly' or 'without fail' as an adverb modifying a verb.
❌ 내일 틀림없게 갈게요.
✅ 내일 틀림없이 갈게요.
By being mindful of these common errors—using the correct particles, mastering the noun-modifying clauses, understanding the pragmatic nuances, and using the correct adverbial form—you can elevate your Korean proficiency and use '틀림없다' with native-like accuracy.
To build a robust and nuanced Korean vocabulary, it is essential to understand not just a word in isolation, but how it relates to its synonyms and antonyms. 틀림없다 exists within a network of words that express varying degrees of certainty, probability, and truth. By comparing and contrasting these similar words, you can choose the exact expression that fits your intended meaning and context.
The most direct and common synonym for '틀림없다' is 확실하다 (hwak-sil-ha-da). This word translates to 'to be sure,' 'to be certain,' or 'to be clear.' It is derived from Hanja (Chinese characters): 確 (firm/certain) and 實 (real/true). Because of its Hanja origins, '확실하다' often sounds slightly more formal and objective than the pure Korean '틀림없다'.
- 확실하다 (To be sure/certain)
- Used for objective facts, clear evidence, and formal situations.
그 정보는 확실합니다.
While you could say '그 정보는 틀림없습니다', '확실하다' emphasizes that the information has been verified and is objectively true, whereas '틀림없다' emphasizes that there is no error in the information. In many contexts, they are perfectly interchangeable, but '확실하다' is preferred in academic or highly professional settings when discussing data or facts.
Another related expression is 분명하다 (bun-myeong-ha-da). This word translates to 'to be clear,' 'to be obvious,' or 'to be distinct.' It is also of Hanja origin: 分 (divide/distinguish) and 明 (bright/clear). You use '분명하다' when something is so apparent that it cannot be denied or misunderstood.
- 분명하다 (To be clear/obvious)
- Used when a situation or fact is easily visible or understandable without ambiguity.
그가 범인인 것이 분명하다.
In this sentence, '분명하다' implies that the evidence pointing to him is clear as day. '틀림없다' would mean 'there is no mistake that he is the culprit.' The difference is subtle: '분명하다' focuses on the clarity of the situation, while '틀림없다' focuses on the accuracy of the conclusion.
For expressing strong belief or expectation, you might encounter 당연하다 (dang-yeon-ha-da). This means 'to be natural,' 'to be a matter of course,' or 'to be expected.' While not a direct synonym for certainty, it is used in similar contexts where an outcome is so guaranteed that it is considered natural.
- 당연하다 (To be natural/expected)
- Used when an outcome is the logical or expected result of a situation.
열심히 공부했으니 합격하는 것은 당연하다.
You could use '틀림없다' here (합격할 것이 틀림없다 - it is certain you will pass), but '당연하다' adds the nuance that passing is the only logical and fair outcome of hard work.
On the opposite end of the spectrum, it is useful to know the antonyms. The direct opposite of '틀림없다' is 불확실하다 (bul-hwak-sil-ha-da), meaning 'to be uncertain' or 'to be unclear.' Another antonym is 의심스럽다 (ui-sim-seu-reop-da), which means 'to be doubtful' or 'to be suspicious.'
결과가 아직 불확실합니다.
그의 변명이 의심스럽다.
By mastering this cluster of vocabulary—틀림없다, 확실하다, 분명하다, 당연하다, 불확실하다, and 의심스럽다—you equip yourself with a highly precise toolkit for expressing degrees of truth, clarity, and certainty in Korean. This allows for much more sophisticated and expressive communication, moving beyond simple 'yes' or 'no' statements into the realm of nuanced argumentation and deduction.
How Formal Is It?
Nivel de dificultad
Gramática que debes saber
-은/는/을 것 (Noun modifying clauses)
-임에 틀림없다 (Formal deduction structure)
-을 리가 없다 (The opposite: It is impossible that...)
-아/어야 하다 (Must do - often paired with 틀림없이)
Adverbial suffix -이 (Turning adjectives into adverbs)
Ejemplos por nivel
이것은 제 가방이 틀림없어요.
This is certainly my bag.
Noun + 이/가 틀림없다 (Basic identification)
내일 틀림없이 올게요.
I will certainly come tomorrow.
틀림없이 (Adverb form) + Verb
그 말이 틀림없어.
That word/statement is definitely correct.
Casual form ending (-어)
틀림없습니다!
It is certain! / Absolutely!
Formal ending (-습니다)
숙제를 틀림없이 했어요.
I certainly did my homework.
Adverb modifying a past tense verb
그 사람은 한국인이 틀림없어요.
That person is certainly Korean.
Noun + 인 것이 (contracted to 인) 틀림없다
이 길이 틀림없어.
This is definitely the right way.
Subject marker (이) + 틀림없다
틀림없이 비가 와요.
It is definitely raining.
Adverb + Present tense verb
지민 씨가 오늘 바쁜 것이 틀림없어요.
It is certain that Jimin is busy today.
Adjective + -(으)ㄴ 것이 틀림없다
누군가 내 빵을 먹은 것이 틀림없어.
It is certain that someone ate my bread.
Verb past tense + -은 것이 틀림없다
내일은 날씨가 좋을 것이 틀림없습니다.
It is certain that the weather will be good tomorrow.
Adjective future tense + -(으)ㄹ 것이 틀림없다
그가 거짓말을 하는 게 틀림없어요.
It is certain that he is lying.
Verb present tense + -는 게 (contraction of 것이) 틀림없다
이 영화는 재미있을 게 틀림없어.
It is certain that this movie will be fun.
Adjective future tense + -을 게 틀림없다
약속 시간에 틀림없이 도착할게요.
I will undoubtedly arrive on time for the appointment.
틀림없이 + Future tense verb
그 강아지는 배가 고픈 것이 틀림없어요.
It is certain that the puppy is hungry.
Adjective + -(으)ㄴ 것이 틀림없다
이것은 틀림없는 사실입니다.
This is an undeniable fact.
Noun modifier (틀림없는) + Noun
회의실에 아무도 없는 것을 보니, 회의가 끝난 것이 틀림없다.
Seeing that there is no one in the meeting room, it is certain the meeting has ended.
Connecting evidence (-는 것을 보니) with deduction (-은 것이 틀림없다)
그렇게 열심히 연습했으니 우승할 것이 틀림없어요.
Since they practiced so hard, it is certain they will win the championship.
Reason (-으니) + Future deduction (-을 것이 틀림없다)
지갑이 없어진 걸 보니 도둑을 맞은 게 틀림없어.
Seeing that my wallet is gone, it's certain I was robbed.
Past passive verb + -은 게 틀림없다
이 서류에 서명하신 분은 사장님이 틀림없습니다.
The person who signed this document is undoubtedly the CEO.
Noun + 이/가 틀림없다 in a formal context
그는 틀림없이 약속을 잊어버렸을 거예요.
He undoubtedly forgot the appointment.
틀림없이 + Past presumptive (-았/었을 거예요)
이 사진은 조작된 것이 틀림없다.
It is certain that this photo has been manipulated.
Passive verb + -은 것이 틀림없다
그녀가 화가 난 데에는 틀림없는 이유가 있을 것이다.
There must be an undeniable reason why she is angry.
틀림없는 modifying 이유 (reason)
주문하신 상품은 내일까지 틀림없이 배송해 드리겠습니다.
We will undoubtedly deliver the ordered product by tomorrow.
Formal business promise using 틀림없이
범행 현장에 남겨진 지문을 보아, 그가 범인임에 틀림없다.
Looking at the fingerprints left at the crime scene, he must be the culprit.
Advanced structure: Noun + 임에 틀림없다
최근 경제 지표가 하락하는 것을 보면 불황이 시작된 것이 틀림없습니다.
Looking at the recent decline in economic indicators, it is certain that a recession has begun.
Complex sentence analyzing data to make a deduction
그의 논리적인 주장을 들어보면, 이 분야의 전문가임이 틀림없어.
Listening to his logical arguments, it is certain he is an expert in this field.
Noun + 임이 틀림없다
이 유물은 신라 시대에 만들어진 것이 틀림없다고 학자들은 말한다.
Scholars say it is certain that this artifact was made during the Silla period.
Quoted speech (-다고 말하다) combined with deduction
아무리 바빠도 부모님 생신은 틀림없이 챙겨야지.
No matter how busy you are, you must certainly celebrate your parents' birthdays.
틀림없이 used with an obligation (-아/어야지)
그가 갑자기 사직서를 낸 데에는 우리가 모르는 틀림없는 사연이 있을 것이다.
There must be an undeniable story we don't know about why he suddenly submitted his resignation.
틀림없는 modifying an abstract noun (사연)
이러한 정책 변화는 부동산 시장에 큰 영향을 미칠 것이 틀림없다.
It is certain that this policy change will have a major impact on the real estate market.
Formal prediction about societal impact
그녀의 뛰어난 실력을 고려할 때, 이번 오디션에서 합격할 게 틀림없어.
Considering her outstanding skills, it's certain she will pass this audition.
Conditional clause (-을 때) leading to a strong deduction
역사적 사료들을 교차 검증해 본 결과, 이 기록이 사실임에 틀림없다는 결론에 도달했다.
As a result of cross-verifying historical documents, we reached the conclusion that this record is undoubtedly true.
Highly formal academic structure: -임에 틀림없다는 결론
그의 발언은 다분히 의도적인 정치적 계산에서 비롯된 것임이 틀림없다.
It is certain that his remarks originated from highly intentional political calculations.
Complex abstract nouns and formal deduction (-임이 틀림없다)
기후 변화가 인류의 생존을 위협하는 가장 큰 요인이라는 점은 이제 틀림없는 기정사실이다.
It is now an undeniable established fact that climate change is the biggest factor threatening humanity's survival.
틀림없는 modifying 기정사실 (established fact)
이러한 현상은 자본주의의 구조적 모순에서 기인했을 것이 틀림없다고 사회학자들은 분석한다.
Sociologists analyze that this phenomenon must certainly have originated from the structural contradictions of capitalism.
Advanced vocabulary (기인하다, 모순) with deductive quotation
피의자의 알리바이가 조작되었음이 틀림없음을 입증할 결정적 증거를 확보했습니다.
We have secured decisive evidence to prove that it is certain the suspect's alibi was fabricated.
Nominalization (-음) used twice: 조작되었음이 틀림없음
그 기업이 파산에 이르게 된 데에는 경영진의 방만한 운영이 있었음이 틀림없다.
It is certain that the reckless management of the executives was the reason the company reached bankruptcy.
Past tense nominalization (-었음) + 이 틀림없다
예술 작품의 가치는 시대에 따라 변하기 마련이지만, 이 작품의 미적 가치만큼은 시대를 초월하여 틀림없이 빛날 것이다.
While the value of art is bound to change with the times, the aesthetic value of this work alone will undoubtedly shine transcending time.
Poetic and formal use of 틀림없이
그가 침묵을 지키는 것은 이 사태에 대한 암묵적인 동의임에 틀림없다.
His keeping silent is undoubtedly a tacit agreement to this situation.
Abstract concept (침묵) equated to another (동의) using -임에 틀림없다
인간의 인지 능력이 본질적으로 불완전하다는 철학적 전제는, 역설적으로 우리가 끊임없이 진리를 탐구해야 할 틀림없는 당위성을 제공한다.
The philosophical premise that human cognitive ability is inherently imperfect paradoxically provides the undeniable justification for why we must constantly seek the truth.
Philosophical discourse using 틀림없는 당위성 (undeniable justification)
그의 문학 세계 전반에 흐르는 허무주의적 색채는, 전후 세대의 상실감을 투영한 것임에 틀림없다.
The nihilistic tone flowing throughout his literary world is undoubtedly a projection of the post-war generation's sense of loss.
Literary critique using advanced terminology and -임에 틀림없다
양자역학의 미시적 세계에서 고전 역학의 인과율이 붕괴된다는 사실은 이제 물리학계에서 틀림없는 정설로 받아들여지고 있다.
The fact that the causality of classical mechanics collapses in the microscopic world of quantum mechanics is now accepted as an undeniable orthodox theory in the physics community.
Scientific discourse: 틀림없는 정설 (undeniable orthodox theory)
권력의 속성이 본질적으로 부패하기 마련이라는 액턴 경의 격언은 인류 역사를 통해 그 진실성이 틀림없이 입증되어 왔다.
Lord Acton's maxim that the nature of power is inherently bound to corrupt has undoubtedly had its truthfulness proven throughout human history.
Historical analysis using 틀림없이 with passive voice (입증되어 왔다)
언어의 자의성에도 불구하고 특정 음운이 특정 감각을 환기하는 공감각적 현상이 존재함은 틀림없어 보인다.
Despite the arbitrariness of language, it seems certain that a synesthetic phenomenon exists where specific phonemes evoke specific senses.
Linguistic analysis using -음은 틀림없어 보이다 (nuanced deduction)
이러한 일련의 사태들은 우발적 사고가 아니라 치밀하게 기획된 구조적 폭력의 결과임이 틀림없음을 시사한다.
This series of events suggests that it is certain they are not accidental incidents but the result of meticulously planned structural violence.
Sociopolitical analysis: -임이 틀림없음을 시사하다 (suggests that it is certain...)
그의 교향곡 9번에서 나타나는 화성의 파격은 낭만주의 시대로의 이행을 알리는 틀림없는 전조였다.
The unconventional harmony appearing in his Symphony No. 9 was an undeniable precursor announcing the transition to the Romantic era.
Musicology: 틀림없는 전조 (undeniable precursor)
우주 팽창 속도가 가속화되고 있다는 관측 결과는 암흑 에너지의 존재를 뒷받침하는 틀림없는 증거로 채택되었다.
The observation results that the expansion speed of the universe is accelerating have been adopted as undeniable evidence supporting the existence of dark energy.
Astrophysics: 틀림없는 증거 (undeniable evidence)
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Modismos y expresiones
Fácil de confundir
Patrones de oraciones
Cómo usarlo
While '틀림없다' is an adjective, its English translation 'to be certain' often acts like a verb that takes an object ('I am certain of it'). Do not translate this directly into Korean using 을/를. Always treat the thing you are certain about as the subject (이/가).
- Using object markers (을/를) instead of subject markers (이/가). Example: 그 사실을 틀림없다 (X) -> 그 사실이 틀림없다 (O).
- Attaching the verb stem directly to 틀림없다 without using '-는 것'. Example: 비가 오다 틀림없다 (X) -> 비가 오는 것이 틀림없다 (O).
- Using the wrong tense modifier before '것이'. Example: (For a past event) 그가 가는 것이 틀림없다 (X) -> 그가 간 것이 틀림없다 (O).
- Confusing the adverb form. Example: 틀림없게 갈게요 (X) -> 틀림없이 갈게요 (O).
- Overusing it for simple, universally known facts where a simple statement would suffice. Example: 하늘이 파란 것이 틀림없다 (Awkward) -> 하늘이 파랗다 (Natural).
Consejos
Adjectives Don't Take Objects
Never use 을/를 with 틀림없다. Always use 이/가 or 은/는. It describes the state of a subject, not an action performed on an object.
Contract for Fluency
When speaking, change '-는 것이 틀림없다' to '-는 게 틀림없어'. It sounds much more natural and native-like in daily conversation.
The Power of 틀림없이
Memorize '틀림없이' as a standalone adverb. It is incredibly useful for making promises, like 'I will certainly do it' (틀림없이 할게요).
Use in Essays
In formal writing, use the phrase '틀림없는 사실이다' (It is an undeniable fact) to strengthen your arguments and sound authoritative.
Listen for the Tense
Pay close attention to the syllable right before '것이/게'. If it's '은/ㄴ', it's past. If it's '는', it's present. If it's '을/ㄹ', it's future.
Stronger Than 'I Think'
Don't confuse it with '-것 같다' (I think/It seems). '틀림없다' leaves no room for doubt. Use it only when you are absolutely sure.
The Tense 'Tta'
Make sure to pronounce the final syllable as a hard, tense '따' [tta], not a soft '다'. It should sound like [틀리멉따].
Business Promises
In Korean business culture, saying '틀림없이 처리하겠습니다' shows great responsibility and reliability. Use it with clients or bosses.
Literal Translation
Remember the literal meaning: 'Mistake (틀림) + None (없다)'. If there are no mistakes, it must be certain!
Formal Deduction
For advanced learners, practice the '-임에 틀림없다' structure. It is highly sophisticated and perfect for academic or professional contexts.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'TELL HIM UP' (틀림없) - Tell him up front that there is NO MISTAKE, you are CERTAIN.
Origen de la palabra
Native Korean compound
Contexto cultural
Not slang, but often contracted in speech to '게 틀림없어' instead of '것이 틀림없어'.
Highly recommended to use '틀림없이' when confirming deadlines or tasks with clients or bosses.
Can be used in all politeness levels. '틀림없어' (casual), '틀림없어요' (polite), '틀림없습니다' (formal).
Practica en la vida real
Contextos reales
Inicios de conversación
"저 사람이 범인인 게 틀림없어. 너는 어떻게 생각해?"
"내일 틀림없이 비가 올 것 같은데, 우산 챙겼어?"
"이 식당이 맛집인 게 틀림없어. 줄이 엄청 길잖아!"
"네가 이번 시험에 합격할 것이 틀림없어. 화이팅!"
"그 소문이 사실인 게 틀림없을까?"
Temas para diario
Write about a time you were absolutely certain about something (틀림없다) but turned out to be wrong.
Describe a future goal that you will 'certainly' (틀림없이) achieve.
Look out your window and make three deductions about the weather or people using '-는 것이 틀림없다'.
Write a strong promise to yourself using '틀림없이'.
Describe an 'undeniable fact' (틀림없는 사실) about your personality.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you cannot. '틀림없다' is an adjective in Korean, and adjectives do not take direct objects. You must use subject markers (이/가) or topic markers (은/는). For example, say '그 사실이 틀림없다', not '그 사실을 틀림없다'.
Both mean 'to be certain' or 'sure'. However, '확실하다' is often used for objective, verified facts and sounds slightly more formal due to its Hanja origin. '틀림없다' literally means 'there is no mistake' and is often used when the speaker has made a strong personal deduction based on evidence.
You use the form '틀림없이'. By replacing the dictionary ending '-다' with the adverbial suffix '-이', it becomes an adverb. You place it before a verb, like '틀림없이 갈게요' (I will certainly go).
In spoken Korean, '것이' (the fact that + subject marker) is very frequently contracted to '게' for ease of pronunciation and speed. '게 틀림없어' is the natural, conversational way to say '것이 틀림없어'.
Yes, you can. You just need to change the modifier on the verb before it. Use '-(으)ㄴ 것이 틀림없다' for past actions. For example, '그가 빵을 먹은 것이 틀림없다' (It is certain that he ate the bread).
The word itself is neutral and can be used in any politeness level. You adjust the formality by changing the ending: '틀림없어' (casual), '틀림없어요' (polite standard), and '틀림없습니다' (formal deferential).
It translates to 'an undeniable fact' or 'a certain fact'. Here, '틀림없는' is the noun-modifying form of the adjective, directly describing the noun '사실' (fact). It is a very common phrase in debates and writing.
No, it is too strong for a simple guess. If you are just guessing, use '-는 것 같다' (It seems like). '틀림없다' should be used when you are 100% sure and have evidence to back up your claim.
It is pronounced as [틀리멉따] (teul-li-meop-tta). The 'ㅁ' sound moves over to the 'ㅇ' placeholder, and the 'ㅂㅅ' bottom consonants cause the '다' to become a tense '따' sound.
Yes, it is formed by combining '틀림' (the noun form of '틀리다', meaning mistake) and '없다' (to not exist). So it literally means 'mistake does not exist'.
Ponte a prueba 180 preguntas
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use '틀림없다' when you are absolutely sure about a fact or a deduction. Remember it is an adjective, so it describes a state of certainty, and its adverb form '틀림없이' is perfect for making strong promises.
- Means 'to be certain' or 'undoubtedly correct'.
- Literally translates to 'mistake (틀림) does not exist (없다)'.
- Often used with '-는 것이 틀림없다' (It is certain that...).
- Adverb form '틀림없이' means 'certainly' or 'without fail'.
Adjectives Don't Take Objects
Never use 을/를 with 틀림없다. Always use 이/가 or 은/는. It describes the state of a subject, not an action performed on an object.
Contract for Fluency
When speaking, change '-는 것이 틀림없다' to '-는 게 틀림없어'. It sounds much more natural and native-like in daily conversation.
The Power of 틀림없이
Memorize '틀림없이' as a standalone adverb. It is incredibly useful for making promises, like 'I will certainly do it' (틀림없이 할게요).
Use in Essays
In formal writing, use the phrase '틀림없는 사실이다' (It is an undeniable fact) to strengthen your arguments and sound authoritative.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Gramática relacionada
Más palabras de general
몇몇
A2Algunos; unos pocos.
조금
A1Dame un poco de agua, por favor. (물 조금만 주세요.)
적게
A1Poco, en pequeña cantidad. Se usa para describir una acción realizada de manera limitada.
약간
A2Un poco; ligeramente. Se usa para describir una pequeña cantidad o un grado leve.
많이
A1Mucho / Muy. 'Comí mucho' (많이 먹었어요). 'Te extraño mucho' (많이 보고 싶어요).
잠시
A2Por un momento; brevemente. 'Por favor, espere un momento.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Volveré en un momento.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Hace un rato, antes. Lo vi hace un rato en la cafetería.
대해
A2Significa 'sobre' o 'acerca de'. Se usa para introducir el tema de una conversación, pensamiento o estudio.
~에 대해서
A2Sobre; acerca de; respecto a.