A1 noun #2,000 más común 9 min de lectura

세일

seil
At the A1 level, '세일' is introduced as a basic noun related to shopping. Learners should recognize it as a loanword from English, making it easy to remember. The focus is on simple sentences like '세일해요?' (Is there a sale?) or '세일이에요' (It is a sale). At this stage, the goal is to identify the word on signs in stores and understand that it means things are cheaper. You will see it often in beginner textbooks alongside words like '백화점' (department store) and '비싸요' (expensive). It is one of the first 'commercial' words a student learns because of its high frequency in daily life and its phonetic similarity to English. Beginners should practice using it with '하다' to express that a store is currently having a sale event.
At the A2 level, learners begin to use '세일' in more complex sentence structures, such as combining it with time markers or reasons. For example, '주말에 세일을 해서 백화점에 갔어요' (I went to the department store because there was a sale over the weekend). Students learn to distinguish between '세일' and '할인', understanding that '세일' is the event. They also start to recognize common modifiers like '여름 세일' (summer sale) or '겨울 세일' (winter sale). At this level, the focus is on practical shopping interactions, such as asking when a sale ends or which items are included. Understanding the particle '-도' (also) with '세일' (e.g., 이것도 세일해요? - Is this also on sale?) is a key milestone for A2 learners.
At the B1 level, students can discuss the pros and cons of shopping during a '세일'. They can describe their shopping experiences in detail, using '세일' in various grammatical forms like '세일할 때' (when it's on sale) or '세일하는 상품' (items that are on sale). Learners at this stage are expected to understand more specific marketing terms like '정기 세일' (regular sale) and '마감 세일' (closing sale). They can also use '세일' in the context of budgeting and financial planning, explaining how they wait for sales to buy expensive items. The ability to compare different '세일' events and express preferences (e.g., '저는 백화점 세일보다 인터넷 세일을 더 좋아해요') is characteristic of this level.
At the B2 level, '세일' is used in discussions about consumer behavior and economic trends. Learners can understand and explain the impact of a '세일' on a company's revenue or the local economy. They are familiar with more advanced vocabulary like '파격 세일' (unprecedented sale) or '재고 정리 세일' (inventory clearance sale). At this level, students can follow news reports or articles about retail trends, such as the growth of '블랙 프라이데이' (Black Friday) in Korea. They can also use the word in more abstract or metaphorical ways, though it remains primarily a commercial term. The focus shifts from simple shopping to understanding the strategic intent behind sales and how they influence the market.
At the C1 level, learners can engage in sophisticated debates about the psychology of '세일' and its effect on impulsive buying. They can use the term in academic or professional contexts, such as analyzing a marketing case study. They are aware of the subtle differences between '세일', '프로모션' (promotion), and '이벤트' (event) in a corporate setting. C1 learners can interpret the cultural significance of major sale periods in Korea, such as how they align with traditional holidays like Chuseok or Seollal. They can also express nuanced opinions on the ethics of '세일' culture, such as the pressure it puts on small businesses or its environmental impact due to increased consumption.
At the C2 level, '세일' is a word that the learner uses with native-like precision and cultural depth. They can understand wordplay or puns involving '세일' in literature, high-level journalism, or satirical media. They can discuss the historical evolution of the word within the Korean language and its role in the globalization of the Korean retail market. A C2 learner can analyze the linguistic shift from native terms to loanwords like '세일' and what that says about Korean society's modernization. They can navigate any commercial situation, from high-stakes business negotiations involving '세일' terms to understanding the most obscure slang derived from shopping culture.

세일 en 30 segundos

  • A loanword from English meaning a retail sale event.
  • Commonly used with '하다' to mean 'to be on sale'.
  • Refers to the event itself, while '할인' refers to the discount.
  • Essential for shopping in Korean department stores and malls.

The Korean word 세일 (se-il) is a loanword derived directly from the English word 'sale'. In the context of Korean commerce and daily life, it refers specifically to a period or event during which a retail establishment, such as a department store, supermarket, or boutique, offers its merchandise at prices lower than the original or standard retail price. While the native Korean term 할인 (harin) also means 'discount', 세일 is frequently used as a noun to describe the event itself, whereas 할인 is often used to describe the act of price reduction or the percentage off.

Etymology
Derived from the English word 'Sale'. It entered the Korean lexicon during the modernization of the retail sector, particularly with the rise of department stores.

지금 백화점에서 여름 세일을 하고 있어요. (The department store is having a summer sale right now.)

In Korea, '세일' culture is deeply ingrained in the shopping experience. Major department stores like Lotte, Shinsegae, and Hyundai hold '정기 세일' (regular sales) several times a year, usually corresponding with the change of seasons. These events are massive marketing campaigns that draw huge crowds. Understanding '세일' is essential for anyone living in or visiting Korea, as it dictates shopping trends and consumer behavior. The word is ubiquitous in advertising, often accompanied by percentages like '30% 세일' or '폭탄 세일' (bomb sale/massive sale).

Nuance
While '할인' is a general term for any discount, '세일' implies a scheduled, promotional event open to the public.

이 운동화는 세일 품목이 아니에요. (These sneakers are not a sale item.)

Furthermore, the term has evolved into various compound words and marketing slogans. For example, '바겐세일' (bargain sale) is often used for clearance events, and '타임 세일' (time sale) refers to flash sales that last for a very limited duration. In the digital age, '세일' is just as common on e-commerce platforms like Coupang or Gmarket as it is in physical stores. It represents the excitement of finding a good deal and is a key driver of the Korean economy's retail sector.

Common Usage
Usually paired with verbs like '하다' (to do/to have) or '기간' (period).

정기 세일 기간을 놓치지 마세요. (Don't miss the regular sale period.)

이번 세일 때 옷을 많이 샀어요. (I bought a lot of clothes during this sale.)

마감 세일이라서 아주 저렴해요. (It's very cheap because it's a closing sale.)

Using 세일 correctly in Korean requires understanding its grammatical placement as a noun. Most commonly, it functions as the object of the verb 하다 (to do), forming 세일을 하다, which translates to 'to have a sale' or 'to conduct a sale'. It can also be used as a modifier for other nouns to create specific shopping-related terms.

Grammar Pattern 1
[Noun] + 세일: Used to specify the type of sale (e.g., 겨울 세일 - Winter Sale).

창고 세일에서 가구를 샀어요. (I bought furniture at a warehouse sale.)

When discussing the duration of a sale, the word 기간 (period) is often appended. 세일 기간 refers to the 'sale period'. If you want to ask if something is currently discounted, you can ask "이거 세일해요?" (Is this on sale?). This is a very common and useful phrase for shoppers. Note that in this context, '세일하다' is treated as a single verb meaning 'to be on sale'.

Grammar Pattern 2
세일 + [Noun]: Used to describe things related to the sale (e.g., 세일 가격 - Sale price).

세일 가격이 정말 매력적이에요. (The sale price is really attractive.)

In more formal or written contexts, you might see '세일 실시' (conducting a sale). Retailers use this to announce the start of a promotion. Conversely, '세일 제외' means 'excluded from the sale'. This is important to look for on price tags or signs to avoid disappointment at the checkout counter. You might also encounter '반값 세일' (half-price sale), which is a powerful motivator for Korean consumers.

Grammar Pattern 3
[Number]% + 세일: Indicates the percentage of the discount.

전 품목 50% 세일 중입니다. (All items are currently 50% off.)

어제부터 백화점이 세일에 들어갔어요. (The department store started its sale yesterday.)

이 브랜드는 세일을 자주 안 해요. (This brand doesn't have sales often.)

The word 세일 is a constant presence in the Korean auditory landscape, especially in urban environments. You will hear it most frequently in commercial settings. In department stores, public address systems often announce the start of '특별 세일' (special sales) or '마감 세일' (closing sales) to create a sense of urgency among shoppers. These announcements are designed to be high-energy and enticing.

Context 1: Television and Radio
Commercials are saturated with the word '세일'. Whether it's for a new car, home appliances, or seasonal fashion, the '세일' announcement is the climax of the ad.

연말 총결산 세일, 지금 바로 만나보세요! (Year-end grand finale sale, check it out right now!)

In traditional markets (재래시장) or smaller street shops, you might hear vendors shouting '세일! 세일!' to attract passersby. This is a more informal and vocal use of the word. On the other hand, in high-end luxury districts like Cheongdam-dong, the word might be used more discreetly, often referred to as a '시즌 오프' (season off) rather than a loud '세일', though the meaning remains the same.

Context 2: Social Conversations
Friends often discuss sales when planning to meet. '세일 기간인데 같이 쇼핑 갈래?' (It's sale period, want to go shopping together?) is a common social invitation.

너 그 가방 세일할 때 샀어? (Did you buy that bag when it was on sale?)

Online, the word is everywhere. From '블랙 프라이데이 세일' (Black Friday Sale) to '광군제 세일' (Singles' Day Sale), Korean consumers are highly attuned to global and local sale events. YouTube influencers often post '세일 하울' (sale haul) videos, showing off the items they purchased during major discount events. This digital presence ensures that even if you aren't physically in a store, you are constantly exposed to the word.

Context 3: Public Transport
Buses and subways often carry advertisements for local supermarkets (마트) announcing their weekly '세일' items, like eggs, meat, or fruit.

마트에서 계란 세일을 하길래 두 판 샀어요. (The mart was having a sale on eggs, so I bought two cartons.)

인터넷 쇼핑몰에서 지금 빅 세일 중이에요. (The online mall is having a big sale right now.)

화장품 브랜드들이 매달 정기 세일을 해요. (Cosmetic brands have regular sales every month.)

While 세일 is a loanword, its usage in Korean doesn't always perfectly mirror its usage in English, leading to some common pitfalls for learners. One major mistake is confusing 세일 (the event) with 판매 (the act of selling). In English, 'sale' can mean both, but in Korean, 세일 almost exclusively refers to a discounted event.

Mistake 1: Confusing Sale with Selling
Don't say '이 물건은 세일 중이에요' if you just mean it's available for purchase. Use '판매 중' instead. '세일 중' implies it is discounted.

Wrong: 이 책은 세일 중입니다. (meaning 'for sale')
Right: 이 책은 판매 중입니다. (This book is for sale.)

Another common error is the redundant use of '할인' and '세일'. While saying '할인 세일' is technically understandable and sometimes used in marketing for emphasis, it is often redundant. Usually, one or the other is sufficient. Additionally, learners often forget to use the correct particles. Since 세일 is a noun, it needs -을/를 when used with 하다, though it's often dropped in casual speech.

Mistake 2: Incorrect Verb Pairing
Learners sometimes try to use '세일되다' (to be saled), which is incorrect. Use '세일하다' or '할인되다' (to be discounted).

Wrong: 이 옷은 세일돼요.
Right: 이 옷은 세일해요. (This clothing is on sale.)

Lastly, be careful with the word '바겐세일'. While it sounds like 'bargain sale', in Korea, it is often used as a single unit to mean a large-scale department store sale. Using '바겐' alone is not common. Also, don't confuse '세일' with '셀' (cell) or '실' (thread/room), as the pronunciation can be similar for beginners. Proper vowel pronunciation of 'ㅔ' (e) and 'ㅣ' (i) is key.

Mistake 3: Overusing Loanwords
In very formal or traditional settings, '할인' is preferred over '세일'. Using '세일' might sound too casual or commercial.

학생 세일 (X) -> 학생 할인 (O) (Student discount)

그 가게는 세일을 안 하기로 유명해요. (That store is famous for not having sales.)

세일 기간이 끝났어요. (The sale period has ended.)

Understanding the nuances between 세일 and its synonyms will greatly enhance your Korean vocabulary. While they all relate to lower prices, they are used in different contexts and carry different weights.

세일 vs. 할인 (Harin)
'세일' is the event (e.g., Summer Sale). '할인' is the act of reducing the price (e.g., 10% discount). You can have a '할인' without a '세일' event, like a coupon discount.

쿠폰으로 할인을 받았어요. (I got a discount with a coupon.)

Another related term is 특가 (Teuk-ga), which means 'special price'. This is often used for limited-time offers or specific items that are priced exceptionally low to attract customers. It's more focused on the price point itself rather than the event. 덤 (Deom) is another interesting word, referring to something extra given for free, similar to 'buy one get one free' (1+1 in Korea).

세일 vs. 덤 (Deom)
'세일' reduces the price of the item. '덤' gives you more items for the same price. In traditional markets, you often ask for '덤' instead of a '세일'.

사장님이 사과 하나를 으로 주셨어요. (The owner gave me an apple as an extra.)

Then there is 시즌 오프 (Season Off). This is a more sophisticated term used by fashion brands to clear out inventory at the end of a season. While it is a '세일', the term '시즌 오프' sounds more upscale. Lastly, 창고 대개방 (Warehouse Opening) is used for massive clearance sales, often held in large halls or actual warehouses to move large volumes of stock.

세일 vs. 시즌 오프
'세일' can happen anytime. '시즌 오프' only happens when a season (Spring/Summer or Fall/Winter) ends.

백화점에서 명품 브랜드 시즌 오프를 해요. (The department store is having a luxury brand season-off.)

이건 특가 상품이라서 교환이 안 돼요. (This is a special price item, so it can't be exchanged.)

정기 세일보다 시즌 오프가 더 싸요. (Season-off is cheaper than regular sales.)

How Formal Is It?

Formal

""

Informal

""

Nivel de dificultad

Gramática que debes saber

Ejemplos por nivel

1

오늘 세일해요.

Today there is a sale.

세일 + 하다 (present tense)

2

이거 세일이에요?

Is this on sale?

Noun + 이다 (question)

3

백화점에서 세일을 해요.

The department store is having a sale.

Object marker -를 used with 세일

4

세일이 아주 좋아요.

The sale is very good.

Subject marker -이 used with 세일

5

신발 세일이에요.

It's a shoe sale.

Noun compounding: 신발 + 세일

6

어디에서 세일해요?

Where is the sale?

Interrogative '어디' with location marker -에서

7

내일 세일이 끝나요.

The sale ends tomorrow.

Verb 끝나다 (to end)

8

세일 때 사요.

Buy it during the sale.

Noun + 때 (time marker)

1

세일 기간이 언제예요?

When is the sale period?

세일 기간 (sale period)

2

세일이라서 사람이 많아요.

There are many people because it's a sale.

-(이)라서 (reason/cause)

3

이 옷은 세일 안 해요?

Is this clothing not on sale?

Negation '안' with 세일하다

4

세일 품목을 보여주세요.

Please show me the sale items.

세일 품목 (sale items)

5

어제 세일에서 가방을 샀어요.

I bought a bag at the sale yesterday.

Past tense -았/었/였다

6

주말에 큰 세일을 할 거예요.

There will be a big sale this weekend.

Future tense -(으)ㄹ 거예요

7

세일 가격이 얼마예요?

What is the sale price?

세일 가격 (sale price)

8

인터넷 쇼핑몰도 세일 중이에요.

The online mall is also having a sale.

Noun + 중 (in the middle of)

1

세일할 때까지 기다리는 게 좋겠어요.

It would be better to wait until it's on sale.

-(으)ㄹ 때까지 (until)

2

정기 세일 기간에는 백화점이 붐벼요.

During the regular sale period, the department store is crowded.

정기 세일 (regular sale)

3

세일 상품은 교환이나 환불이 안 됩니다.

Sale items cannot be exchanged or refunded.

Formal ending -습니다/ㄴ다

4

이번 세일은 할인율이 꽤 높네요.

The discount rate for this sale is quite high.

Exclamatory ending -네요

5

세일 소식을 듣고 바로 달려갔어요.

I heard the sale news and ran there immediately.

-고 (and/then)

6

너무 비싸서 세일하기를 기다리고 있어요.

It's too expensive, so I'm waiting for it to go on sale.

Nounizing -기 with 기다리다

7

세일 제외 품목인지 꼭 확인하세요.

Please make sure to check if it's an excluded item from the sale.

세일 제외 (sale exclusion)

8

창고 세일이라서 물건이 아주 저렴해요.

Since it's a warehouse sale, the items are very cheap.

창고 세일 (warehouse sale)

1

불황일수록 기업들은 세일 마케팅에 집중합니다.

The more there is a recession, the more companies focus on sale marketing.

-(으)ㄹ수록 (the more... the more...)

2

이번 세일은 역대급 규모로 진행될 예정입니다.

This sale is scheduled to be held on an unprecedented scale.

-ㄹ 예정 (scheduled to)

3

세일 기간을 연장해 달라는 고객들의 요청이 많아요.

There are many requests from customers to extend the sale period.

-아/어 달라는 (requesting to)

4

과도한 세일 경쟁이 시장 질서를 어지럽힐 수 있습니다.

Excessive sale competition can disrupt market order.

Potentiality -(으)ㄹ 수 있다

5

세일 품목 중에는 이월 상품이 많이 포함되어 있습니다.

Many carry-over items are included among the sale items.

이월 상품 (carry-over/past season goods)

6

깜짝 세일 덕분에 매출이 일시적으로 상승했습니다.

Thanks to the surprise sale, sales rose temporarily.

깜짝 세일 (surprise/flash sale)

7

소비자들은 세일 문구에 쉽게 현혹되곤 합니다.

Consumers often get easily misled by sale slogans.

-곤 하다 (often/habitually)

8

세일 전략을 어떻게 짜느냐에 따라 성패가 갈립니다.

Success or failure depends on how the sale strategy is devised.

-느냐에 따라 (depending on)

1

정기 세일의 빈도가 잦아지면서 그 희소성이 희석되고 있습니다.

As the frequency of regular sales increases, their scarcity is being diluted.

희소성 (scarcity), 희석되다 (to be diluted)

2

백화점 세일은 단순한 가격 할인을 넘어선 문화적 현상입니다.

Department store sales are a cultural phenomenon that goes beyond simple price discounts.

-을/를 넘어서다 (to go beyond)

3

세일 기간의 과소비는 가계 부채 증가의 원인이 되기도 합니다.

Overspending during sale periods can also be a cause of increased household debt.

과소비 (overconsumption)

4

기업들은 세일을 통해 재고를 처리하고 현금 흐름을 확보합니다.

Companies clear inventory and secure cash flow through sales.

현금 흐름 (cash flow)

5

세일이라는 명목 하에 품질 낮은 제품을 판매해서는 안 됩니다.

Low-quality products should not be sold under the guise of a sale.

-라는 명목 하에 (under the guise/pretext of)

6

온라인 플랫폼의 상시 세일 체제는 오프라인 매장에 큰 위협입니다.

The constant sale system of online platforms is a major threat to offline stores.

상시 (constant/always)

7

세일 광고의 심리학적 기법은 소비자의 구매 욕구를 자극합니다.

The psychological techniques of sale advertisements stimulate consumers' desire to purchase.

구매 욕구 (desire to purchase)

8

연말 세일은 유통업계에 있어서 가장 중요한 대목 중 하나입니다.

The year-end sale is one of the most important periods for the retail industry.

대목 (important season/period)

1

세일의 범람은 브랜드 가치의 하락을 초래할 위험이 다분합니다.

The flood of sales carries a high risk of causing a decline in brand value.

범람 (flood/overflow), 다분하다 (to be highly likely)

2

소비자들은 이제 단순한 세일을 넘어 가치 소비를 지향하고 있습니다.

Consumers are now moving beyond simple sales toward value-based consumption.

가치 소비 (value consumption)

3

세일 마케팅의 고도화는 빅데이터 분석을 기반으로 이루어집니다.

The sophistication of sale marketing is achieved based on big data analysis.

고도화 (sophistication)

4

무분별한 세일은 유통 구조의 왜곡을 야기할 수 있다는 지적이 있습니다.

There are points made that indiscriminate sales can cause distortions in the distribution structure.

왜곡 (distortion), 야기하다 (to cause)

5

세일 기간의 매출 추이는 경제 활력의 척도로 활용되기도 합니다.

Sales trends during sale periods are sometimes used as a measure of economic vitality.

추이 (trend), 척도 (measure/yardstick)

6

명품 브랜드들이 노세일(No-Sale) 정책을 고수하는 이유는 브랜드 정체성 때문입니다.

The reason luxury brands stick to a No-Sale policy is because of their brand identity.

고수하다 (to stick to/adhere to)

7

세일이라는 미명 아래 자행되는 불공정 거래를 감시해야 합니다.

Unfair trades carried out under the name of a sale must be monitored.

미명 아래 (under the pretext of), 자행되다 (to be committed/carried out)

8

전자상거래의 발달로 세일의 시공간적 제약이 완전히 사라졌습니다.

With the development of e-commerce, the spatio-temporal constraints of sales have completely disappeared.

시공간적 제약 (spatio-temporal constraints)

Colocaciones comunes

세일을 하다 (to have a sale)
세일 기간 (sale period)
정기 세일 (regular sale)
마감 세일 (closing sale)
세일 품목 (sale items)
세일 가격 (sale price)
세일 제외 (excluded from sale)
폭탄 세일 (massive sale)
깜짝 세일 (surprise sale)
세일 중 (on sale)

Frases Comunes

세일 언제 해요? (When is the sale?)

이거 세일 상품이에요? (Is this a sale item?)

세일 많이 해 주세요. (Please give me a big discount/sale.)

세일이라서 샀어요. (I bought it because it was on sale.)

세일 기간이 끝났어요. (The sale period is over.)

전 품목 세일 (Sale on all items)

최대 50% 세일 (Up to 50% sale)

세일 가격으로 드릴게요. (I'll give it to you at the sale price.)

세일 정보를 확인하세요. (Check the sale information.)

세일 덕분에 돈을 아꼈어요. (I saved money thanks to the sale.)

Se confunde a menudo con

세일 vs 판매 (pan-mae)

세일 vs 실 (sil)

세일 vs 셀 (sel)

Modismos y expresiones

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Fácil de confundir

세일 vs

세일 vs

세일 vs

세일 vs

세일 vs

Patrones de oraciones

Cómo usarlo

verb form

The form '세일하다' is very common and functions like a regular -하다 verb.

loanword status

Highly integrated; native speakers use it more than '할인' in casual shopping contexts.

Errores comunes
  • Using '세일' to mean 'selling' (use 판매 instead).
  • Saying '세일되다' instead of '세일하다' or '할인되다'.
  • Confusing the pronunciation with '실' (thread).
  • Thinking '세일' applies to group discounts (use 할인 for students/seniors).
  • Assuming all items in a store are on sale during a '세일' (check for '제외' signs).

Consejos

Check the Floor

In department stores, the '세일' items are often on the top floor or in the basement event hall.

Pronunciation

Make sure to pronounce the 'L' sound at the end of '세일' softly, as it's a 'ㄹ' batchim.

1+1 Deals

Always check convenience stores for 1+1 or 2+1 세일 deals on drinks and snacks.

Wait for Season Off

Season-off sales usually offer bigger discounts than regular 세일 events.

No Refunds

Be aware that many '폭탄 세일' items are final sale and cannot be returned.

App Notifications

Download store apps to get '세일' alerts before they start.

Learn Related Verbs

Learn '득템하다' (to get a great deal) to sound like a native after a 세일.

Compare Online

Even during a physical store 세일, check the price online to ensure it's a real deal.

Go with Friends

Sales are more fun and you can share 1+1 deals with friends.

Early Bird

For popular '세일' events, go early as the best items sell out fast.

Memorízalo

Origen de la palabra

English

Contexto cultural

People often buy gifts during '세일' to save money while giving high-quality items.

Koreans often use apps to track '세일' periods of their favorite brands.

Major stores like Lotte and Shinsegae compete fiercely during sale seasons.

Practica en la vida real

Contextos reales

Inicios de conversación

"요즘 어디에서 세일 많이 해요? (Where are there many sales these days?)"

"이 가방 세일할 때 사셨어요? (Did you buy this bag when it was on sale?)"

"세일 기간이 언제까지인지 아세요? (Do you know until when the sale period is?)"

"백화점 세일 같이 갈래요? (Do you want to go to the department store sale together?)"

"세일 품목 중에 추천할 만한 게 있나요? (Are there any recommended items among the sale items?)"

Temas para diario

오늘 세일에서 무엇을 샀는지 써 보세요. (Write about what you bought at a sale today.)

세일 기간에 쇼핑하는 것을 좋아하나요? 왜인가요? (Do you like shopping during sale periods? Why?)

가장 기억에 남는 '폭탄 세일' 경험을 공유해 주세요. (Share your most memorable 'bomb sale' experience.)

세일이 경제에 어떤 영향을 미친다고 생각하나요? (How do you think sales affect the economy?)

내가 만약 가게 주인이라면 어떤 세일을 계획하고 싶나요? (If you were a store owner, what kind of sale would you plan?)

Preguntas frecuentes

10 preguntas

세일 is the event or period of discounting, while 할인 is the discount itself. You go to a 세일 to get a 할인.

Mostly for retail and consumer goods. For services like insurance or taxes, '할인' or '감면' is used.

Usually at the start of each season (Jan, April, July, Oct) and during major holidays like Chuseok.

Yes, by adding '하다' (세일하다), meaning 'to be on sale' or 'to have a sale'.

It means 'Buy One Get One Free', a very popular sale format in Korea.

Yes, but it's slightly old-fashioned compared to just '세일' or '시즌 오프'.

Absolutely. Online malls use '세일' constantly for promotions.

Look for the sign '세일 제외' or ask the clerk '이것도 세일해요?'.

A flash sale that happens for a very short, specific time (e.g., 2 PM to 3 PM).

Yes, it's a standard word used by everyone, though '할인' is slightly more formal.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using '세일' and '백화점'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is this shirt on sale?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I bought this during the sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'The sale period is over.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'There is a big sale today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'Sale items cannot be returned.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'When does the sale start?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'I like sales.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Everything is 30% off.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'Wait for the winter sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'This is not a sale item.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'I got a bag at the warehouse sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The sale price is 10,000 won.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'There are many people because of the sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is there a sale tomorrow too?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'I heard the sale news.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Don't miss the sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'It's a half-price sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Where is the sale section?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write: 'The department store is having a regular sale.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Is there a sale?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The sale is over.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I bought it on sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'When is the sale?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It's a big sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'This is a sale item.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Please give me a sale (discount).' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The sale price is cheap.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Is this also on sale?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I'm waiting for the sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'There are many people because of the sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Where is the sale section?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The sale ends tomorrow.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It's a 50% sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I saw the sale ad.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The warehouse sale is huge.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I love shopping during sales.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Is the sale period long?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I got a great deal at the sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Don't miss the regular sale.' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the word: '세일'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the sentence: '지금 백화점에서 세일해요.' What is happening at the department store?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일 기간은 이번 주말까지입니다.' When does the sale end?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '이 상품은 세일 제외 품목입니다.' Is the item on sale?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '50% 세일 중입니다.' What is the discount percentage?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일 가격으로 드릴게요.' How will the seller give the item?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '어제 세일에서 옷을 많이 샀어요.' When did the person buy clothes?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일 코너는 3층에 있습니다.' Where is the sale section?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '마감 세일이라서 정말 싸요.' Why is it cheap?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일 소식을 친구한테 들었어요.' Who told the person about the sale?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '깜짝 세일을 시작합니다!' What kind of sale is starting?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일 상품은 교환이 안 됩니다.' Can you exchange the item?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '정기 세일 기간을 확인하세요.' What should you check?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '세일이라서 사람이 너무 많아요.' Why are there many people?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '내일부터 큰 세일을 할 거예요.' When will the big sale start?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!