At the A1 level, '설정' (Seol-jeong) is a very practical word you will see on your phone or computer. Think of it as the 'Settings' button. When you want to change your ringtone, your wallpaper, or the language of an app, you look for the word '설정'. It usually has a gear icon (⚙️) next to it. You don't need to know the deep meanings yet; just remember that '설정' is where you go to change how your device works. You might hear someone say '설정으로 가세요' (Go to settings). It's a basic noun that helps you navigate the digital world in Korea. You will also see it in simple phrases like '알람 설정' (Alarm setting) or '비밀번호 설정' (Password setting). Even at this early stage, knowing this word makes you much more independent when using Korean apps or websites. It's one of the first 'functional' words you should learn because it's everywhere in modern life.
At the A2 level, you start using '설정' as part of short sentences and with the verb '하다' (to do). You can now say '설정을 바꿔요' (I change the settings) or '언어를 설정해요' (I set the language). You might also encounter '환경 설정' (Environmental settings/Preferences). At this level, you should understand that '설정' is not just a menu name, but an action of 'setting' something. For example, '시간을 설정해요' (I set the time). You will see it in manuals or help screens. You might also notice it in social media contexts, like '프로필 설정' (Profile settings). The word is still mostly technical for you at this stage, but you are beginning to see how it combines with other nouns to create specific meanings. It's a key building block for describing how you interact with technology and personalizing your digital space.
At the B1 level, you begin to see '설정' used in non-technical ways. While you still use it for 'settings' on your phone, you also start hearing it in discussions about stories, movies, and dramas. In this context, '설정' means the 'premise' or 'setup' of a character or a world. For example, '이 드라마의 설정이 재미있어요' (The premise of this drama is interesting). You also learn the verb '설정하다' in more abstract ways, like '목표를 설정하다' (to set a goal). You are now aware of the difference between '설정' (conceptual setup) and '배경' (physical background). You can use '설정' to describe the rules of a game or the basic facts about a character. Your understanding is moving from 'buttons on a screen' to 'logical frameworks' in both technology and creative storytelling. You might also encounter '초기 설정' (default/initial settings) and '사용자 설정' (user settings).
At the B2 level, you can use '설정' in more formal and professional contexts. You understand its use in business, such as '한도 설정' (setting a limit) or '기준 설정' (setting a standard). You can discuss the '설정' of a novel in detail, including '설정 오류' (plot holes/setting errors). You also start to recognize the social nuance of '설정'—when it refers to someone acting a certain way for an audience (a 'persona' or 'act'). For instance, you might discuss whether a celebrity's personality on a variety show is their real self or just a '설정'. Your vocabulary includes related terms like '구성' (composition) and '조정' (adjustment), and you can choose the correct word based on the nuance. You are comfortable using '설정하다' in academic or professional writing to describe the establishment of parameters or hypotheses. You also understand the passive form '설정되다' (to be set/established).
At the C1 level, you have a deep understanding of the Hanja roots (設 - establish, 定 - fix) and how they influence the word's usage across various fields. You can use '설정' in legal contexts, such as the establishment of rights (저당권 설정 - establishing a mortgage), or in complex scientific discussions about '가설 설정' (formulating a hypothesis). You are sensitive to the subtle differences between '설정', '규정' (regulation), and '제정' (enactment). In literary analysis, you can critique the '세계관 설정' (world-building) of a complex sci-fi or fantasy series. You also understand the cultural phenomenon of '설정샷' (staged photos) and the broader social implications of '설정' in the age of social media and reality TV. Your usage is precise, and you can explain the '설정' of a complex system or a philosophical argument with ease. You recognize '설정' as a fundamental concept of 'defining reality' within a specific scope.
At the C2 level, '설정' is a tool for high-level conceptualization. You can discuss the 'ontological establishment' of a philosophical framework or the 'strategic positioning' of a brand using this term. You understand its most obscure technical and legal applications. You can engage in professional debates about '정책 설정' (policy setting) or '가치 설정' (value setting) in society. You are capable of using the word to describe the 'premise' of an entire philosophical system or a complex mathematical model. You also have a mastery of the word's idiomatic and slang uses, understanding exactly when '설정' implies a fake persona versus a necessary professional boundary. Your ability to use '설정' spans from the simplest UI instruction to the most complex abstract theory, and you can move between these registers fluidly. You see '설정' as the act of defining the boundaries of possibility within any given system, whether it be a computer program, a fictional universe, or a legal framework.

설정 en 30 segundos

  • 설정 means 'settings' or 'configuration' in tech contexts.
  • It also refers to the 'premise' or 'world-building' in stories.
  • Commonly used with '하다' to mean 'to set' or 'to establish'.
  • Essential for navigating Korean apps, websites, and media.

The Korean word 설정 (Seol-jeong) is a multifaceted noun that primarily translates to 'setting,' 'configuration,' or 'establishment.' At its core, it refers to the act of fixing or deciding upon specific parameters, rules, or conditions for a system, a device, or even a creative work. In the modern digital era, you will encounter this word most frequently in the context of technology—referring to the 'Settings' menu on your smartphone, computer, or favorite application. However, its linguistic roots and applications extend far beyond just clicking buttons on a screen. The word is composed of two Hanja characters: 設 (설) meaning 'to establish' or 'to set up,' and 定 (정) meaning 'to decide' or 'to fix.' Together, they describe the deliberate process of creating a framework within which something operates.

Technical Definition
The specific choices or options selected by a user or a system to control the behavior and appearance of software or hardware. This includes language preferences, privacy controls, and display adjustments.

이 앱의 알림 설정을 어디서 바꿔요? (Where do I change the notification settings for this app?)

Beyond technology, '설정' is a crucial term in literature, film, and game design. It refers to the 'premise' or the 'world-building' elements of a story. For instance, if a movie is set in a future where humans live underwater, that is the '기본 설정' (basic premise/setting) of the film. It encompasses the rules of the fictional world, the backgrounds of the characters, and the logic that governs the narrative. In legal or administrative contexts, it can mean the establishment of a right, such as a mortgage (저당권 설정). This breadth of meaning makes it an essential word for learners to master, as it bridges the gap between daily practical usage and advanced conceptual discussion.

Creative Context
The foundational rules and background information of a fictional universe or character, often referred to as 'lore' in gaming communities.

그 만화는 주인공의 설정이 아주 독특해요. (That manga has a very unique character setup/premise.)

Understanding '설정' also requires recognizing its role as a noun that often combines with the verb '하다' (to do) to form '설정하다' (to set/configure). This verbal form is used when you are actively making a choice, such as setting an alarm (알람을 설정하다) or setting a goal (목표를 설정하다). In everyday life, you might hear people talk about '초기 설정' (initial setup/default settings) when they buy a new device. The versatility of the word allows it to function in formal academic papers discussing the 'establishment of a hypothesis' (가설 설정) just as easily as it does in a casual conversation about changing a profile picture's visibility. By learning '설정', you gain a key that unlocks both the functional world of Korean technology and the creative world of Korean media.

Etymological Root
Derived from Middle Chinese, the characters imply 'to place' (設) and 'to decide' (定), suggesting a deliberate and permanent placement of rules or objects.

비밀번호 설정 시 특수문자를 포함하세요. (Please include special characters when setting your password.)

이 게임은 세계관 설정이 복잡해요. (The world-building/setting of this game is complex.)

Using 설정 correctly involves understanding its grammatical pairings and the specific contexts in which it appears. As a noun, it frequently acts as the object of verbs like 변경하다 (to change), 확인하다 (to check), or 초기화하다 (to reset). When you want to say you are 'adjusting' something, you use '설정을 변경하다'. If you are looking for the settings menu, you look for the label '설정'. It is important to note that while English often uses the plural 'Settings', Korean uses the singular '설정' to represent the entire category or a single specific setting.

Common Verb Pairings
설정하다 (to set), 설정되다 (to be set), 설정을 바꾸다 (to change settings), 설정을 유지하다 (to maintain settings).

언어를 한국어로 설정하세요. (Set the language to Korean.)

In technical environments, you will often see '환경 설정' (Environmental Settings), which is the equivalent of 'Preferences' or 'Configuration'. This is where you go to change deep-level system behaviors. When you are talking about the physical world, '설정' can be used for setting up equipment or establishing a boundary. For example, '구역 설정' means 'setting up a zone' or 'zoning'. In social contexts, it can even refer to a 'setup' or a 'pretense'. If someone is acting in a way that isn't natural, Koreans might say '그거 설정 아니야?' (Isn't that just an act/setup?), implying that the person's behavior was pre-planned or staged for the camera or an audience.

Compound Words
기본 설정 (Default settings), 사용자 설정 (User settings), 고급 설정 (Advanced settings).

이것은 공장 출고 시의 설정입니다. (This is the factory default setting.)

When discussing goals or hypotheses, '설정' is the standard academic term. For example, '목표 설정' (goal setting) is a common phrase in self-help and business. '가설 설정' (hypothesis formulation) is a key step in the scientific method. In these cases, '설정' implies a high degree of intentionality and precision. You aren't just 'thinking' of a goal; you are 'establishing' it as a fixed point for your efforts. Similarly, in the world of finance, '한도 설정' (setting a limit) is used for credit cards or bank transfers. The word carries a sense of authority and definition—once something is '설정', it becomes the rule until it is '변경' (changed).

Social Usage
In variety shows, a 'concept' or 'persona' given to a celebrity is often called a '설정'.

그 가수의 신비주의 설정이 화제가 되었어요. (That singer's 'mysterious' persona/concept became a hot topic.)

온도를 24도로 설정해 주세요. (Please set the temperature to 24 degrees.)

You will encounter 설정 in almost every digital interaction in Korea. When you open a smartphone, the gear icon labeled '설정' is your gateway to everything from Wi-Fi to wallpaper. In the world of apps, '환경 설정' (Environment Settings/Preferences) is where you'll spend time customizing your experience. If you play video games, '게임 설정' (Game Settings) allows you to adjust graphics, sound, and controls. Beyond the screen, you'll hear it in office environments when discussing '목표 설정' (goal setting) during quarterly reviews, or in financial institutions when '한도 설정' (limit setting) is discussed for your accounts.

Everyday Tech
Smartphone menus, web browser options, smart home device configurations.

컴퓨터 설정이 초기화됐어요. (The computer settings have been reset.)

In the entertainment industry, particularly in K-Dramas and variety shows, '설정' is a buzzword. Writers talk about the '기본 설정' of a character—their age, job, and secret trauma. Fans might discuss a '설정 오류' (setting error or plot hole) when a story contradicts its own established rules. On variety shows like 'Running Man' or 'Knowing Bros', the cast members often have '설정' (personas or roles) they play, such as the 'betrayer' or the 'weakling'. If a situation feels too perfect or scripted, a viewer might comment, '이거 너무 설정 티 난다' (This feels too much like a setup/too scripted).

Professional Contexts
Legal documents (establishing rights), scientific research (hypotheses), and business planning (parameters).

이 드라마는 타임슬립 설정을 사용해요. (This drama uses a time-slip premise/setting.)

In the news, you might hear about '기준 설정' (setting a standard) for new policies or '가격 설정' (price setting) by companies. When a new law is established, the media might discuss the '범위 설정' (setting the scope) of who the law applies to. In architecture and urban planning, '구역 설정' (zoning) is a common topic. Even in personal relationships, people might talk about '관계 설정' (defining the relationship), which is the process of deciding whether two people are just friends, dating, or something else. This versatility makes '설정' one of the most useful nouns in the Korean language, appearing in both the most mundane and the most complex discussions.

Common Phrases
알람 설정 (Alarm setting), 비밀번호 설정 (Password setting), 배경화면 설정 (Wallpaper setting).

새로운 비밀번호를 설정해 주세요. (Please set a new password.)

카메라 설정을 어떻게 하나요? (How do I adjust the camera settings?)

One of the most common mistakes learners make with 설정 is confusing it with other words that mean 'setting' or 'arrangement' in English. For example, '배경' (background) is often used for the physical setting of a story (like a city or a time period), whereas '설정' refers to the logical rules or the 'setup' of that story. If you want to say 'The setting of the story is Seoul,' you would use '배경'. If you want to say 'The premise of the story is that Seoul is underwater,' you would use '설정'. Confusing these two can make your Korean sound slightly off-target when discussing media.

Confusion with '준비' (Preparation)
'준비' is the act of getting ready for an event, while '설정' is the act of configuring a system or rule. You '준비' for a party, but you '설정' the music volume.

파티 준비를 했어요 (Correct for 'prepared for a party'). 파티 설정을 했어요 (Incorrect, unless you mean the 'setup' of a fictional party).

Another mistake is using '설정' when you mean '조정' (adjustment). While they are related, '조정' is often used for fine-tuning something that is already active, like adjusting the volume or the height of a chair. '설정' is more about the initial choice or the fundamental rule. For example, you '설정' the maximum volume limit on a child's phone, but you '조정' the volume while listening to a song. Additionally, learners sometimes forget that '설정' is a noun and try to use it as a verb without adding '하다'. Remember: '설정' is the noun, '설정하다' is the verb.

Overusing '설정' in Social Contexts
Calling someone's behavior '설정' can be seen as an insult, implying they are being fake or manipulative. Use it carefully in social settings.

그의 친절은 단순한 설정일 뿐이에요. (His kindness is just an act/setup.)

Finally, learners sometimes confuse '설정' with '구성' (composition/configuration). '구성' is used when talking about the parts that make up a whole, like the 'composition of a team' or the 'components of a computer'. '설정' is the choices made within that structure. If you are building a PC, the parts you choose are the '구성', but the way you tell the software to run is the '설정'. Keeping these distinctions in mind will help you use '설정' with the precision of a native speaker. Avoid using '설정' for physical arrangements of furniture (use '배치' instead) or for the layout of a page (use '레이아웃' or '배치').

Summary of Misuse
Don't use for physical objects (use 배치), don't use for preparation (use 준비), and don't use for story locations (use 배경).

가구 배치를 바꿨어요. (I changed the furniture arrangement. - Not 설정)

이 게임은 높은 사양을 요구해요. (This game requires high specs.)

To truly understand 설정, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each of these words covers a slightly different area of 'setting' or 'arrangement'. The most common related words are 환경 설정 (Preferences), 구성 (Composition), 조정 (Adjustment), and 배경 (Background). While they might all be translated as 'setting' in certain English contexts, their Korean usage is quite distinct and specific to the situation.

설정 vs. 환경 설정
'설정' is the general term for any setting. '환경 설정' (literally 'environment setting') specifically refers to the 'Preferences' or 'Options' menu in software where you customize the user environment.

브라우저 환경 설정에서 쿠키를 삭제하세요. (Delete cookies in the browser preferences.)

구성 (Guseong) refers to how something is made up or organized. If '설정' is the rule, '구성' is the structure. For example, the 'composition of a committee' is '위원회 구성'. In tech, '시스템 구성' refers to the system configuration—the actual hardware and software parts working together. 조정 (Jojeong), on the other hand, is about 'adjustment' or 'mediation'. It is used when you are changing something slightly to make it better or to resolve a conflict. You '조정' the brightness of your screen, but you '설정' the automatic sleep timer.

설정 vs. 배경
'배경' (Background) is the physical or historical setting (e.g., 19th century London). '설정' is the conceptual setup (e.g., the protagonist is a vampire).

이 영화의 시대적 배경은 조선시대입니다. (The historical setting of this movie is the Joseon Dynasty.)

Other words include 지정 (Jijeong), which means 'designation' or 'appointment'. You '지정' a specific folder for downloads, which is a type of '설정', but '지정' emphasizes the act of pointing out a specific target. 배치 (Baechi) means 'arrangement' or 'layout', usually referring to physical objects in a space. If you move your icons on your desktop, that is '아이콘 배치'. If you change what those icons do, that is '아이콘 설정'. Understanding these subtle differences will help you navigate Korean interfaces and conversations with much greater ease and accuracy.

Quick Comparison Table
설정: Rules/Parameters | 구성: Structure/Parts | 조정: Fine-tuning | 배경: Physical/Historical Setting | 배치: Physical Layout.

화면 밝기 조정이 필요해요. (Screen brightness adjustment is needed.)

이 소설은 주인공이 초능력자라는 설정이에요. (This novel has a setup where the protagonist is a psychic.)

How Formal Is It?

Nivel de dificultad

Gramática que debes saber

-기로 하다 (Deciding to do something/setting a plan)

-게 되다 (How something became set)

-아/어 놓다 (Setting something and leaving it that way)

-을/를 위해 (For the purpose of setting...)

Noun + -하다 (Creating verbs from nouns)

Ejemplos por nivel

1

설정 메뉴로 가세요.

Go to the settings menu.

Noun + Particle (-로)

2

알람 설정을 확인해요.

Check the alarm settings.

Noun + Noun compound

3

비밀번호 설정이 필요해요.

Password setting is required.

Subject marker -이

4

언어 설정을 바꿔요.

Change the language setting.

Object marker -를

5

여기가 설정이에요?

Is this the settings?

Polite ending -이에요

6

설정 아이콘을 누르세요.

Press the settings icon.

Imperative -으세요

7

기본 설정으로 해요.

Do it with default settings.

Adjective-like noun '기본'

8

소리 설정을 줄여요.

Turn down the sound settings.

Verb '줄이다' (to reduce)

1

휴대폰 설정을 초기화했어요.

I reset the phone settings.

Past tense -았/었어요

2

화면 밝기를 설정하세요.

Set the screen brightness.

Verb '설정하다'

3

프로필 사진을 설정해요.

Set the profile picture.

Present tense

4

이 앱은 설정이 복잡해요.

This app's settings are complex.

Adjective '복잡하다'

5

공유 설정을 변경할까요?

Shall we change the sharing settings?

Suggestion -ㄹ까요

6

자동 업데이트를 설정했어요.

I set the automatic update.

Compound noun

7

설정에서 알림을 꺼요.

Turn off notifications in settings.

Location particle -에서

8

새로운 테마를 설정하고 싶어요.

I want to set a new theme.

Desire -고 싶다

1

이 게임은 캐릭터 설정이 독특해요.

This game has a unique character setup.

Character backstory context

2

올해의 목표를 설정합시다.

Let's set this year's goals.

Formal suggestion -읍시다

3

드라마의 기본 설정이 흥미로워요.

The basic premise of the drama is interesting.

Creative premise context

4

비밀번호를 다시 설정해야 해요.

I need to reset the password.

Necessity -해야 하다

5

환경 설정 메뉴를 찾아보세요.

Try to find the preferences menu.

Try doing -어 보다

6

기본 설정값으로 돌아갔어요.

It went back to the default setting values.

Noun '값' (value)

7

사용자 맞춤 설정을 제공합니다.

We provide customized user settings.

Formal verb '제공하다'

8

그 영화는 미래를 배경으로 한 설정이에요.

That movie has a setup based in the future.

Background vs. Setup

1

신용카드 한도 설정을 변경했습니다.

I changed the credit card limit setting.

Financial context

2

이 소설은 설정 오류가 너무 많아요.

This novel has too many plot holes/setting errors.

Literary criticism

3

그 연예인의 이미지는 철저한 설정이에요.

That celebrity's image is a thoroughly planned persona.

Social persona context

4

실험을 위해 변수를 설정해야 합니다.

We must set the variables for the experiment.

Scientific context

5

보안 설정을 강화할 필요가 있습니다.

There is a need to strengthen security settings.

Formal expression '필요가 있다'

6

이 기능은 고급 설정에서만 가능합니다.

This function is only possible in advanced settings.

Exclusion particle -만

7

가설을 설정하는 단계가 중요합니다.

The stage of formulating a hypothesis is important.

Academic context

8

그의 행동은 모두 설정된 것처럼 보였다.

All his actions looked as if they were staged.

Passive -되다 + -것처럼 보이다

1

부동산에 저당권을 설정하기로 했어요.

We decided to establish a mortgage on the property.

Legal context (mortgage)

2

작가는 치밀한 세계관 설정을 보여줍니다.

The author shows a meticulous world-building setup.

Literary analysis

3

정책의 범위를 어디까지 설정할지가 관건이다.

The key is how far to set the scope of the policy.

Policy discussion

4

이것은 단순한 우연이 아니라 의도된 설정이다.

This is not a simple coincidence but an intended setup.

Contrastive structure 'A 아니라 B'

5

데이터 분석을 위한 기준 설정을 마쳤습니다.

I have finished setting the criteria for data analysis.

Professional context

6

그 배우의 '츤데레' 설정이 큰 인기를 끌었다.

That actor's 'tsundere' persona gained great popularity.

Pop culture slang

7

프로그램의 초기화는 모든 설정을 지웁니다.

Resetting the program erases all settings.

Technical instruction

8

인간관계에서의 경계 설정은 필수적이다.

Setting boundaries in human relationships is essential.

Psychological context

1

법적 권리의 설정은 엄격한 절차를 따릅니다.

The establishment of legal rights follows strict procedures.

Formal legal register

2

담론의 프레임을 어떻게 설정하느냐가 중요하다.

How you set the frame of the discourse is important.

Philosophical/Sociological context

3

그 소설의 서사적 설정은 실존주의를 기반으로 한다.

The narrative setup of that novel is based on existentialism.

High-level literary theory

4

알고리즘의 매개변수 설정을 최적화해야 합니다.

We need to optimize the parameter settings of the algorithm.

Technical/Mathematical context

5

국가 간의 영해 설정 문제는 매우 민감하다.

The issue of setting maritime boundaries between nations is very sensitive.

Geopolitical context

6

그의 발언은 정치적 설정을 염두에 둔 것이다.

His remarks were made with a political setup in mind.

Strategic analysis

7

가상 현실에서의 감각 설정이 더욱 정교해졌다.

Sensory settings in virtual reality have become more sophisticated.

Advanced tech context

8

존재론적 설정의 변화가 철학적 패러다임을 바꿨다.

A change in ontological establishment changed the philosophical paradigm.

Abstract philosophical register

Colocaciones comunes

설정을 변경하다
설정을 확인하다
초기 설정
기본 설정
사용자 설정
알람 설정
비밀번호 설정
보안 설정
환경 설정
목표 설정

Frases Comunes

설정 메뉴
설정 창
설정값
설정 오류
설정샷
캐릭터 설정
세계관 설정
한도 설정
가설 설정
기준 설정

Se confunde a menudo con

설정 vs 배경 (Physical background)

설정 vs 준비 (Preparation)

설정 vs 배치 (Physical layout)

Fácil de confundir

설정 vs 배경

Physical/historical setting vs. logical setup.

설정 vs 구성

Structure/parts vs. rules/parameters.

설정 vs 조정

Fine-tuning vs. establishing a rule.

설정 vs 지정

Designating a target vs. general configuration.

설정 vs 사양

Hardware specs vs. software settings.

Patrones de oraciones

Cómo usarlo

tech

Refers to the options menu.

social

Refers to a persona or staged act.

creative

Refers to world-building/premise.

Errores comunes
  • Using '설정' for physical furniture arrangement (use 배치).
  • Confusing '설정' (logical setup) with '배경' (physical background).
  • Forgetting to add '하다' when using it as a verb.
  • Using '설정' for preparing for an event (use 준비).
  • Thinking '설정' only applies to computers (it applies to stories and laws too).

Consejos

Find the Gear

Whenever you are lost in a Korean app, look for the gear icon. The text next to it will be '설정'. This is your home base for fixing any issues.

Spotting Staged Photos

If a friend posts a photo of themselves 'accidentally' looking beautiful while sleeping, you can jokingly comment '설정샷 아냐?' (Isn't this a staged shot?).

Change Your Phone Language

A great way to learn is to change your phone's language to Korean in the '설정' menu. You will see '설정' every day!

Goal Setting

When writing a diary or a plan, use '목표 설정' instead of just '계획' (plan) to sound more professional and intentional about your targets.

Understand the Hook

When reading a K-Drama synopsis, look for the word '설정'. It will tell you the unique 'twist' or 'premise' that makes the show special.

Verb Pairing

Remember that '설정' is the noun. Always use '설정하다' when you are the one doing the setting, and '설정되다' when describing how something is already set.

Hanja Roots

Remembering 'Seol' (Establish) and 'Jeong' (Fix) will help you understand other words like '건설' (construction) and '결정' (decision).

Pronunciation Tip

Don't over-emphasize the 'g' at the end. It's a soft nasal sound. Practice saying 'Seol-jeong' smoothly as one unit of thought.

Legal Nuance

If you see '설정' in a bank or law office, it likely refers to establishing a legal right or a lien. It's a very serious and formal usage there.

Game Lore

In gaming, '설정' is used for 'lore.' If you like a game's story, you can say '이 게임은 설정이 탄탄해요' (This game has solid lore/world-building).

Memorízalo

Origen de la palabra

Sino-Korean

Contexto cultural

Staged photos are called '설정샷'.

Personas in variety shows are '설정'.

Koreans are highly tech-savvy, so '설정' is a very high-frequency word.

Practica en la vida real

Contextos reales

Inicios de conversación

"휴대폰 설정 좀 도와줄래?"

"이 드라마 설정이 뭐야?"

"그 사진 설정샷이지?"

"목표 설정을 어떻게 했어?"

"설정 메뉴가 어디에 있어?"

Temas para diario

오늘 바꾼 휴대폰 설정에 대해 써보세요.

내가 좋아하는 드라마의 설정을 설명해 보세요.

올해의 목표 설정에 대해 적어보세요.

나만의 캐릭터 설정을 만들어 보세요.

설정샷을 찍어본 경험이 있나요?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

설정 is a general term for 'settings' or 'establishment.' 환경 설정 (Environmental Settings) specifically refers to the 'Preferences' or 'Options' menu in software where you customize the user interface and behavior. In most apps, they are used interchangeably, but 환경 설정 sounds slightly more technical.

No, for the physical arrangement of furniture or objects in a room, you should use '배치' (Bae-chi). '설정' is for abstract rules, digital parameters, or story premises. For example, '가구 배치를 바꿨어요' is correct, while '가구 설정을 바꿨어요' would sound very strange.

It is a slang term combining '설정' (setup) and '샷' (shot/photo). It refers to a photo that is carefully staged to look like a natural, candid moment. It's often used on social media like Instagram. For example, '이거 설정샷이지?' means 'This is a staged photo, right?'

You can say '설정 초기화' (Seol-jeong Cho-gi-hwa). '초기화' means 'initialization' or 'reset.' So, '설정을 초기화하다' means to reset the settings to their original factory state. You will see this button in the bottom of many settings menus.

Yes, very often. Phrases like '목표 설정' (goal setting) and '전략 설정' (strategy setting) are common. It implies a formal process of deciding on a path or a target. It is also used in finance for '한도 설정' (setting a credit or transfer limit).

This is a term used by fans of books, movies, or games to point out a 'plot hole' or a contradiction in the story's logic. For example, if a character is established as being unable to swim but then swims in a later scene, fans will call it a '설정 오류'.

Yes, in the context of K-Pop or variety shows, it can mean a 'concept' or 'persona' given to an artist. If a singer has a 'dark' concept, people might say it's their '설정'. It implies that the persona is a deliberate choice for the performance.

You simply add '하다' to make '설정하다' (to set/configure). For example, '알람을 7시로 설정했어요' (I set the alarm for 7 o'clock). The passive form is '설정되다' (to be set), as in '기본으로 설정되어 있어요' (It is set as default).

It refers to 'world-building' in fiction. It includes the history, geography, and rules of magic or technology in a story's universe. Fans of fantasy and sci-fi often discuss the '세계관 설정' of their favorite series.

It is a neutral, standard word. It is used in formal technical manuals, legal documents, and academic papers, but it is also used every day in casual conversation about phones and TV shows. Its politeness depends on the verb ending you attach to it.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Write 'Settings menu' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Set the alarm' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Change the settings' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Set the password' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The story premise is interesting' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'I set a goal' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'There is a setting error' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Change the credit limit' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Establish a mortgage' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Meticulous world-building' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Language setting' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Screen brightness setting' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Staged photo' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Advanced settings' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Formulate a hypothesis' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Go to settings' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Default settings' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Character setup' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Security settings' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Set a standard' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Go to settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Change the settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I set the alarm' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Is this a staged photo?' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The drama premise is good' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'There is a plot hole' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I need to change the limit' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The world-building is meticulous' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Let's set the criteria' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Password setting' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Default settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'User settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Advanced settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Hypothesis formulation' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Language setting' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Screen brightness' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Character setup' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Security settings' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Establish a mortgage' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word: [설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word: [알람 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [설정을 바꿔요]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [기본 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word: [설정샷]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [환경 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [설정 오류]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [보안 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [세계관 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [가설 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the word: [비밀번호]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [초기화]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [목표 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [한도 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write the phrase: [저당권 설정]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!