A1 Idiom Informal

Гарын үзүүрт

гарын үзүүрт

At the fingertips

Significado

Something easily accessible or easy to do.

🌍

Contexto cultural

In a Ger, the 'hoimor' (north side) is for guests, and the host sits on the west. Items like the 'huvuur' (airag stirrer) are kept 'гарын үзүүрт' for the host to use without standing up. With the rise of delivery apps like Toki or GS25 convenience stores on every corner, Mongolians say services are now 'гарын үзүүрт' more than ever. Mongolian artisans value a workspace where tools are 'гарын үзүүрт'. It is considered a sign of a master (darhan) to have an organized bench. When a guest arrives, the host immediately places a bowl of tea and a plate of 'boortsog' (fried dough) within the guest's reach—literally 'гарын үзүүрт'.

💡

Use it for favors

When someone asks for a small favor, saying 'Гарын үзүүрт ажил' makes you sound very helpful and easy-going.

⚠️

Don't forget the '-т'

Without the '-т', you are just talking about the anatomy of your finger tips.

Significado

Something easily accessible or easy to do.

💡

Use it for favors

When someone asks for a small favor, saying 'Гарын үзүүрт ажил' makes you sound very helpful and easy-going.

⚠️

Don't forget the '-т'

Without the '-т', you are just talking about the anatomy of your finger tips.

🎯

Combine with 'байлгах'

Use the verb 'байлгах' (to cause to be) to tell someone to keep something handy: 'Гарын үзүүрт байлгаарай'.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

Миний утас үргэлж _________ байдаг.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: гарын үзүүрт

The genitive 'гарын' and dative-locative 'үзүүрт' are required.

Which situation best fits the phrase 'Гарын үзүүрт'?

You are in these situations. When do you say it?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: You are looking for your keys and they are right next to you.

The phrase is for things within immediate reach.

Complete the dialogue.

A: Надад туслаач. B: За, _________ ажил бол би тусалъя.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: гарын үзүүрт

B is offering to help if the task is easy/handy.

Choose the sentence that uses the idiom correctly.

Which one is correct?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Хутга гарын үзүүрт байна, болгоомжтой байгаарай.

The second sentence correctly describes the proximity of a knife.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Proximity Levels

Immediate
Гарын үзүүрт At fingertips
Nearby
Ойрхон Near
Far
Хол Far

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

Миний утас үргэлж _________ байдаг.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: гарын үзүүрт

The genitive 'гарын' and dative-locative 'үзүүрт' are required.

Which situation best fits the phrase 'Гарын үзүүрт'? situation_matching A1

You are in these situations. When do you say it?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: You are looking for your keys and they are right next to you.

The phrase is for things within immediate reach.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Надад туслаач. B: За, _________ ажил бол би тусалъя.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: гарын үзүүрт

B is offering to help if the task is easy/handy.

Choose the sentence that uses the idiom correctly. Choose B1

Which one is correct?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Хутга гарын үзүүрт байна, болгоомжтой байгаарай.

The second sentence correctly describes the proximity of a knife.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

14 preguntas

No, it is mostly informal or neutral. Use it with friends, family, or colleagues.

Yes, 'Гарын үзүүрт хөдлөх хүн' refers to someone who is available to help with small tasks.

'Ойрхон' just means near. 'Гарын үзүүрт' specifically means within reach and ready for use.

Literally yes, but figuratively it applies to anything easily accessible, like a website or an app.

Yes, in stories, blogs, and casual emails, but less so in formal reports.

You say 'Гарын үзүүрт байлгаарай'.

No, that would be confusing. Use it for easy things.

It means the tip, end, or point of something.

No, the idiom is used in this singular form regardless of how many things are nearby.

No, you must say 'Миний гарын үзүүрт'.

Extremely common. You will hear it every day.

Young people might just say 'Гар дор'.

Only if the restaurant is literally right next to you, like in the same building.

No, it implies efficiency and being well-prepared.

Frases relacionadas

🔄

Гарын дор

synonym

Under the hand; handy.

🔗

Гар дор

similar

At hand.

🔗

Гарын дүйтэй

builds on

Skilful with hands.

🔗

Ойр зуурын

specialized form

Miscellaneous/nearby.

🔗

Хол

contrast

Far.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!